Dress for the book you want to write, not the book you’ve written. Бывший редактор i-D выпускает книгу о стиле писателей, от Трумена Капоте до Зэди Смит. Больше всего жду главу с Джоан Дидион. Хотя синтаксис и ритм предложений Дидион могут рассказать вообще про все - даже про ее манеру одеваться.
Материал с комментариями юристов о том, почему называть фэшн-бренд своим именем — очень затратно. Особенно, если у вас есть разногласия с инвесторами, как это было с Асей Мальберштейн. + спойлер: если Хельмут Ланг, Энн Демельмейстер или Джил Сандер решат запустить новые собственные бренды, то они должны придумать креативные названия, так как у их собсвтенных имен уже есть владельцы
https://qz.com/1016987/using-your-own-name-for-a-your-business-can-lead-to-legal-headaches/
https://qz.com/1016987/using-your-own-name-for-a-your-business-can-lead-to-legal-headaches/
Quartz
Why you should never name a company after yourself
Quartz is a guide to the new global economy for people in business who are excited by change. We cover business, economics, markets, finance, technology, science, design, and fashion.
New York Times поговорили с Марией Грацией Кьюри. О муже, который остался в Риме, о сыне Николо, который изучает программирование, о том, каково жить одной в Париже (в квартире с видом на Люксембургский сад — неплохо), о масштабной выставке в честь Кристиана Диора (открывается 5 июля) и о критике прессы.
https://www.nytimes.com/2017/07/01/fashion/atop-dior-balancing-art-and-commerce.html
https://www.nytimes.com/2017/07/01/fashion/atop-dior-balancing-art-and-commerce.html
Nytimes
Atop Dior, Balancing Art and Commerce
The stores love her. Many critics don’t. But Maria Grazia Chiuri, the first woman to lead Dior, isn’t worried.
Умерла Дженни Майерс, бизнес-партнер и правая рука Мартина Маржелы. Это, похоже, ее единственное интервью. «What I always hated was women who needed to look sexy. You’re sexy or you’re not. It’s not because you show breasts or legs»
https://www.nytimes.com/interactive/2017/02/06/t-magazine/jenny-meirens-margiela-interview.html
https://www.nytimes.com/interactive/2017/02/06/t-magazine/jenny-meirens-margiela-interview.html
Nytimes
The Woman Behind Martin Margiela (Published 2017)
For all of the designer’s enigmatic influence over fashion, one person was by his side the entire time. This is Jenny Meirens’s story.
❤1
Buro 24/7 и System Magazine объявили о партнерстве
https://www.businessoffashion.com/articles/news-bites/news-bites-buro-247-partners-with-system-es-magazines-tribute-to-london
https://www.businessoffashion.com/articles/news-bites/news-bites-buro-247-partners-with-system-es-magazines-tribute-to-london
The Business of Fashion
News Bites | Buro 24/7 Partners with System, ES Magazine's Tribute to London
In today's News Bites, Buro 24/7 has acquired a majority stake in fashion magazine System, while ES magazine has commissioned artists including Wolfgang Tillmans and Ai Weiwei to create covers for its new issue.
Тема следующего Met Gala — «Мода и Религия». В метрополитен-музее информацию не подтвердили, WWD ссылаются на своих инсайдеров.
Bottega Veneta пошли по стопам Helmut Lang — и схантили фэшн-директора The Wall Street Journal. Официально Минал Мистри будет заниматься “глобальным эдиториал контеном”, неофициально — делать Ботегу привлекательной для молодой аудитории.
Получается здоровая схема: редакторы переходят в бренды, а бренды теперь генерирует свой контент мощнее, чем это сделал бы глянец.
Получается здоровая схема: редакторы переходят в бренды, а бренды теперь генерирует свой контент мощнее, чем это сделал бы глянец.
Не фэйк. Французский Elle поставил на обложку Брижит Макрон
https://www.instagram.com/p/BX3CuJwBv1j/?taken-by=ellefr
https://www.instagram.com/p/BX3CuJwBv1j/?taken-by=ellefr
Instagram
ELLE
Brigitte Macron, sensible, sincère et libre. Son premier entretien vendredi dans ELLE. #brigittemacron #frenchpresident #emmanuelmacron #elleenkiosque #ellefrance #ellemagazine #premieredame
Вещь с ярлыком «Made in China» может быть сшита в КНДР. В Северной Корее настолько дешевая рабочая сила, что даже Китай отправляет им свое сырье для заказов. После готовая одежда возвращается обратно в Китай, где на нее штампуют ярлык Made in China. Трамп велел разобраться.
https://www.reuters.com/article/us-northkorea-labour-china-insight-idUSKBN1AT00Q
https://www.reuters.com/article/us-northkorea-labour-china-insight-idUSKBN1AT00Q
U.S.
North Korea factories humming with 'Made in China' clothes, traders say
Chinese textile firms are increasingly using North Korean factories to take advantage of cheaper labor across the border, traders and businesses in the border city of Dandong told Reuters.
Автор статьи называет Меланию Трамп большим театральным проектом. Как первая леди выходит из самолета, стоит на балконе или, похожая на восковую куклу, встречается с папой Римским — все это больше напоминает снимки из глянцевого журнала. Ее визит к жертвам урагана — такой же vogue-shoot. Мы не видим реальность, не видим жертв урагана. Видим только хорошо поставленную мизансцену и туфли Мелании. А потом еще бейсболку и кроссовки. И проблема совсем не в туфлях Мелании, а в том, что мы вообще это обсуждаем.
https://www.thecut.com/2017/08/melania-trump-hurricane-heels-and-the-artifice-of-fashion.html
https://www.thecut.com/2017/08/melania-trump-hurricane-heels-and-the-artifice-of-fashion.html
The Cut
Melania Trump and the Chilling Artifice of Fashion
Our discomfort with her hurricane photo op was about far more than just her shoes.
Двухтомник со 100 коллекциями Дриса ван Нотена. Уже на Амазоне.
https://www.amazon.com/Dries-van-Noten-51-100/dp/9401442967
https://www.amazon.com/Dries-van-Noten-51-100/dp/9401442967
❤1
В октябре Netflix покажет документальный фильм «The Center Will Not Hold» о Джоан Дидион. По этому поводу Энни Лейбовиц сняла писательницу для американского Vogue. Вместе со съемкой выйдет очень трогательный текст о быте Дидион. Например, начиная с 1980х годов вместо дневниковых записей она делала отчеты о светских приемах (помечала, кто из гостей присутствовал и что было в меню), а ее единственное украшение сегодня — это цепочка с двумя кольцами (детским, которое носила Кинтана, и своим обручальным).
Вторая колонка Александры Шульман на Business of Fashion о том, как важно беречь принтовых редакторов. И достойно им платить. Они, по словам Шульман, мастерят репутацию и наследие медиабренда, генерируя оригинальный (если это так) контент. Не инвестируя в принтовых редакторов (пусть даже они работают и в диджитале, важен именно принтовый подход работы), медиабренды лишаются будущего. У них остаётся только прошлое.
https://www.businessoffashion.com/articles/opinion/what-makes-a-great-magazine-editor
https://www.businessoffashion.com/articles/opinion/what-makes-a-great-magazine-editor
The Business of Fashion
What Makes a Great Magazine Editor?
Ex-British Vogue editor Alexandra Shulman outlines what’s changed and what must stay the same about the business of editing a magazine in today’s digital age.