Контекст, шитпост и вербальный шум
353 subscribers
4.04K photos
87 videos
10 files
1.36K links
Филиал твиттера, безыдейно блог, а так же нытьё, перепосты и размышления – всё про поэзию.

Триггер ворнинг: ДРАМА РАДИ ДРАМЫ.
Потом я попущусь, но сначала Я ДОЛЖЕН ОРАТЬ.


"А что до бессмертия в слове
Бессмертия нет нигде".
Download Telegram
                      Оскару Рабину

Повесился. Все было просто.
На службе потерял он место.
В квартире кавардак:
Валяется пиджак,
Расколотый фарфор…
Вдруг
Сирены звук.
На стенке блики фар.
Вошел милиционер, ворча,
За ним халат врача.
А за окном
Асфальт умыт дождем,
И водосточная труба
Гудит
Как медная труба…
Сосед сказал:
«Судьба».

1950-е годы
Игорь Холин
(с очевидностью навеянное Пащенко, см. чуть выше)

хочешь, я стану гранитным, а ты
мне навстречу протянешь свои цветы.
город вывязывает из водяной пустоты
ажурные мосты, фонарь и аптеку.

город вертикальными столбами встает,
знак его зодиака - зеленый лед,
здесь больше никто молодым не умрет,
потому что нужно выплачивать ипотеку.
#стихи
Forwarded from Last_Optimist
сорян за офтоп но
А мы продолжим:
《А Маяковский — поэт-гигантист. Нет такой пылинки, которой он не превратил в Арарат.》
Когда пишу что-нибудь про настоящую войну, чувствую себя эдаким самозванцем.
В других темах это почему-то не работает.
Мозг человеческий — потёмки
《Из его глотки тысячеголосо ревет современная революционная улица, его ли вина, если порою он вульгарен, как матерная брань, и элементарен, как выстрел. 》
Перенос архивов, дело такое, вот здесь, например, всплакнул.
2 раза.
Forwarded from Skid row
#фандомы #Turn #амрев #ВашингтонАрнольд #совместное #архив

30.10.2015

Место действия: Филадельфия, Маунт Вернон, Лондон.
Всё едино это переписка, так что насрать.
Время действия с 1778 по 1801.(Вашингтон умер В 1799, Арнольд в 1801)

Действующие лица:
Бенедикт Арнольд - генерал-майор, любящий муж, перебежчик, самый обиженный предатель на свете.
Джордж Вашингтон - его превосходительство, первый президент, любящий муж, отец нации, злая утя.
За Арнольда всё ещё я, за Вашингтона всё ещё @youknownothingjohn
МЫ НАДЕЕМСЯ НА ПРОДОЛЖЕНИЕ ПЛОДОТВОРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА, БЕГИТЕ, ГЛУПЦЫ.

"Переписка"

Арнольд
"отправленное письмо" письмо англичанам уже написано, но деньги ещё не получены:

Знаешь, Джордж, Филадельфия — город-сон.
Если вдруг задумаю я по тебе заскучать,
Вмиг найдется кому отвлечь, найдется кому откачать,
Моя свадьба скоро, и я не вижу препон.
Моя свадьба ожидается к Рождеству,
Видишь, Джордж, я умею жить без войны,
Надеюсь, тебе не снятся кошмарные сны?
Сны о сражениях — ради таких я живу.

Вашингтон
"Сожженое письмо" суровый таймскип на годы после предательства:

Небо не рухнуло; птицы клюют зерно,
дети растут и щиплют траву стада...
Как же тебе, генерал Бенедикт Арнольд,
в мире, что ты сумел так легко предать?
Как тебе ласки милой твоей жены?
Как тебе дружба новых твоих друзей?
Как тебе, кость военная, без войны?
Ходят ли дети врагов на тебя глазеть?
Некому верить, небо горит в огне,
бурное море выходит из берегов.
Ты никогда ничего не ответишь мне —
письма летят не в Англию, но в огонь.

Арнольд
"Неотправленные письма" Ещё более суровый таймскип в последние годы жизни:

1797
Говорю, говорю себе каждый день:
"Этот выбор стоил своей цены,
Он конечно стоил тебе войны,
И конечно стоил тебе страны..."
Новый день — новый круг на воде.

1798
Знаешь в Англии сырость, дождь,
На погоду ноет бедро.
Я надеюсь ты счастлив, Джордж,
Так я помню твоё добро.

1799
Всё это время я по тебе скорбел.
Прошлому не свойственно возвращаться,
У этой боли я обнаружил предел,
Не имея возможности попрощаться.
Как тогда не сумел.

1800
День за днём, день за днём — двадцать лет.
Не пишу — и мне нечего жечь.
Повторяю себе каждый рассвет
Что игра тогда стоила свеч.
Что предательство стоило слов,
Всех не сказанных в этой войне,
Тебе силы давала любовь,
Ничего не давало их мне.

1801
Настоящий целостный мир —
До конца невозможно предать.

Где-то был мой старый мундир:
- Вдруг успею тебя догнать.

Вашингтон
"Вообще не письмо":
Даже осень тянется слишком долго —
Кто бы эти двадцать лет обнулил...
Я бы смог поверить, что ты оболган,
Что враги напраслину возвели,
Я бы смог! Я делал и не такое,
Верить слову друга — не тяжкий труд.
Друг, ударивший в спину своей рукою,
Я тебя не прощу, пока не умру.
Но продолжу верить хотя бы богу —
Чтоб в юдоли, где более не скорбят,
Припадающего на хромую ногу,
Снова смог бы обнять тебя.
Если в вашем отп у одного/ой чувака/чувихи имя из двух слогов(ударение на первый), а второй умер(ла), то вот вам универсальный шаблон
Forwarded from Skid row
#архив #фандомы #амрев #Джефферсон

20.11.2015

"Похоронивши дочь, жену..."

Я ведь в сущности весёлый парень, почему такой унылый? Ладно, сейчас не об этом

После смерти Марты Джефферсон три недели не выходил из своего кабинета.

- Горе её преждевременной смерти
Не оставит и не обманет.
Тоска вскрывает грудную клетку
Исердце наружу тянет,
Если удастся заснуть — станет легче.
- Обязательно,Томас.
(Не станет)

- Я слышу шаги её в коридорах —
Они меня манят и будят.
Тоска змеёй залезает за ворот
И жалит, и губит,
Если удастся заснуть — будет проще
- Обязательно, Томас.
(Не будет)

- Никак невозможно перестать думать:
Где-то ошибся, обидел.
Тоска укрывается в каждой букве —
Не помогают книги,
Если удастся заснуть— я забуду
- Обязательно, Томас.
(Не выйдет)
В первую субботу февраля
мать в окне увидела шмеля
и сказала, встав в дверной проём:
Пашей или Сашей назовём.
Видишь, в середине белизны
шмель летает? Это добрый знак.
Если не вернёмся до весны,
за мукой сходи в универмаг.
А вернёмся — научу читать,
буду с ним лежать на берегу,
карандашик дам ему, тетрадь,
что, Валера, я ещё могу?

Это было жизнь тому назад.
Хорошо держалась на плаву
та страна, где ночью снегопад,
та страна, где утром снегопад.
Замело страну, а я живу.
Даже не успело надоесть,
всё ещё считаю: сорок шесть.
А вокруг резиновая тьма,
«Перекрёсток», длинные дома,
искры, озаряющие рань, —
электричка острая скользит
на Шатуру или на Рязань,
и мелькает в стёклах алфавит.

Александр Переверзин
Шурик Ланин пишет про Первую Мировую VS я пишу про Первую Мировую