... Эти три подхода к морали могут приводить как к одинаковым действиям и оценкам, так и к разным.
Например, консеквенциалист не будет лгать, потому что ложь приведёт к отрицательным последствиям. Деонтологист не будет лгать, потому что это запрещается моральными предписаниями и правилами, а сторонник этики добродетели не будет лгать, поскольку ложь противна его добродетельной сущности, которую он намерен беречь.
Например, консеквенциалист не будет лгать, потому что ложь приведёт к отрицательным последствиям. Деонтологист не будет лгать, потому что это запрещается моральными предписаниями и правилами, а сторонник этики добродетели не будет лгать, поскольку ложь противна его добродетельной сущности, которую он намерен беречь.
Апатеизм (от апатия + теизм) — это безразличное («апатичное») отношение к вопросам существования или несуществования божеств. Термин «апатеизм» ввёл в оборот Роберт Джей Нэш в 2001 году.
Апатеистам не интересно ни принимать, ни отвергать какие бы то ни было утверждения о существовании или несуществовании божеств. Существование бога или богов не отрицается, оно считается не имеющим значения. Одним из первых апатеистов был, возможно, Дени Дидро, которому принадлежит фраза «Важно не путать болиголов с петрушкой, но верить или не верить в бога — совершенно неважно».
Апатеистам не интересно ни принимать, ни отвергать какие бы то ни было утверждения о существовании или несуществовании божеств. Существование бога или богов не отрицается, оно считается не имеющим значения. Одним из первых апатеистов был, возможно, Дени Дидро, которому принадлежит фраза «Важно не путать болиголов с петрушкой, но верить или не верить в бога — совершенно неважно».
👍4
В копилку - игностики.
Атеист: «Я не верю, что Бог существует»
Агностик: «Я не знаю, существует Бог или нет»
Игностик: «Я не понимаю, что вы имеете в виду, когда говорите „Бог существует/не существует“».
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B3%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B7%D0%BC
Атеист: «Я не верю, что Бог существует»
Агностик: «Я не знаю, существует Бог или нет»
Игностик: «Я не понимаю, что вы имеете в виду, когда говорите „Бог существует/не существует“».
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B3%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B7%D0%BC
На удивление детальное описание сюжета предпоследнего романа Пелевина. Интересно, если не будете читать, про трансгуманизм:
shorturl.at/bwKN5
(поставил так ссылку, потому что иначе с точкой в конце не работала, ссылка на Википедию)
shorturl.at/bwKN5
(поставил так ссылку, потому что иначе с точкой в конце не работала, ссылка на Википедию)
Робота пришлось обучать защите от детей:
https://www.reddit.com/r/interestingasfuck/comments/z1ynq3/robot_being_able_to_figure_out_when_hes_about_to/
https://www.reddit.com/r/interestingasfuck/comments/z1ynq3/robot_being_able_to_figure_out_when_hes_about_to/
Reddit
From the interestingasfuck community on Reddit: Robot being able to figure out when he’s about to get messed up by a couple of…
Explore this post and more from the interestingasfuck community
👍3❤1
https://humanchess.abcd.party/
Human Chess is a chess variant where playing the top engine move is forbidden.
Human Chess is a chess variant where playing the top engine move is forbidden.
О рабстве у муравьев (eng):
https://www.youtube.com/watch?v=Qsbe1pD8ocE&ab_channel=Kurzgesagt%E2%80%93InaNutshell
https://www.youtube.com/watch?v=Qsbe1pD8ocE&ab_channel=Kurzgesagt%E2%80%93InaNutshell
YouTube
The Horror of the Slaver Ant
Sources & further reading:
https://sites.google.com/view/sources-slaver-ants/
Everything changed when the slaver nation attacked. What used to be a thriving colony is now a captured country. Slaves do the work, serving their new masters until they die, only…
https://sites.google.com/view/sources-slaver-ants/
Everything changed when the slaver nation attacked. What used to be a thriving colony is now a captured country. Slaves do the work, serving their new masters until they die, only…
Современный процесс лечения коровы:
https://twitter.com/TheFigen_/status/1600934521444405249
https://twitter.com/TheFigen_/status/1600934521444405249
https://en.wikipedia.org/wiki/The_dress - статья Википедии со звездочкой об одном известном платье.
Forwarded from Авва
В конце 90-х годов вышел безусловный хит, песня Бритни Спирс "Hit me baby one more time".
Я помню, как меня занимали навязчивые мысли о его названии и главной строчке. С одной стороны, было очевидно, что название не может буквально означать "ударь меня, детка, еще раз". Это никак не сочеталось со сценичным образом Бритни Спирс, с тем, как устроена американская музыка, с огромной популярностью хита. Было ясно, что это не буквальное ударь, а какое-то из метафорических значений. Но я таких не знал. Есть "hit me up", что-то вроде "спроси меня еще раз", "предложи мне еще раз", "давай еще раз". Но если это имеется в виду, нельзя просто убрать up из главной фразы или названия песни, глагольные фразы в английском так не работают.
Я реально расстраивался, потому что наивно считал свое понимание английского весьма хорошим, но вот песня, и я не понимаю, что имеется в виду. Если это напрашивающееся "давай еще раз", то почему нет каких-то обсуждений того, что фраза звучит странно и неуклюже, почему об этом нигде не упоминают в интернетах, учитывая, что это главный хит? Наверное, есть еще какое-то выражение с чистым "hit", которого я не знаю, решил я. Все вокруг знают и полагают совершенно очевидным, а я не понимаю, потому что идиот.
И только много-много лет спустя я прочитал в Википедии, что во-первых из названия убрали слово "Hit", чтобы не было жалоб на пропаганду домашнего насилия; и что слова действительно должны были означать что-то вроде "дай мне еще раз знак своего внимания", но слушатели часто понимали это как аллюзию на реальные удары. И, что самое интересное - все это из-за того, что автор слов песни, швед, плохо на тот момент знал английский!
Меня впечатлила эта история, и многому научила. С тех пор я точно знаю, что всегда все понимаю лучше всех и никогда не ошибаюсь - и больше никогда не сомневаюсь в своих мнениях.
Я помню, как меня занимали навязчивые мысли о его названии и главной строчке. С одной стороны, было очевидно, что название не может буквально означать "ударь меня, детка, еще раз". Это никак не сочеталось со сценичным образом Бритни Спирс, с тем, как устроена американская музыка, с огромной популярностью хита. Было ясно, что это не буквальное ударь, а какое-то из метафорических значений. Но я таких не знал. Есть "hit me up", что-то вроде "спроси меня еще раз", "предложи мне еще раз", "давай еще раз". Но если это имеется в виду, нельзя просто убрать up из главной фразы или названия песни, глагольные фразы в английском так не работают.
Я реально расстраивался, потому что наивно считал свое понимание английского весьма хорошим, но вот песня, и я не понимаю, что имеется в виду. Если это напрашивающееся "давай еще раз", то почему нет каких-то обсуждений того, что фраза звучит странно и неуклюже, почему об этом нигде не упоминают в интернетах, учитывая, что это главный хит? Наверное, есть еще какое-то выражение с чистым "hit", которого я не знаю, решил я. Все вокруг знают и полагают совершенно очевидным, а я не понимаю, потому что идиот.
И только много-много лет спустя я прочитал в Википедии, что во-первых из названия убрали слово "Hit", чтобы не было жалоб на пропаганду домашнего насилия; и что слова действительно должны были означать что-то вроде "дай мне еще раз знак своего внимания", но слушатели часто понимали это как аллюзию на реальные удары. И, что самое интересное - все это из-за того, что автор слов песни, швед, плохо на тот момент знал английский!
Меня впечатлила эта история, и многому научила. С тех пор я точно знаю, что всегда все понимаю лучше всех и никогда не ошибаюсь - и больше никогда не сомневаюсь в своих мнениях.