🎓کدینگ ۵۰۴ | coding 504 🎓
58.4K subscribers
5.24K photos
2.79K videos
367 files
5.37K links
ما به شما کمک میکنیم تا سریعتر زبان انگلیسی را بیاموزید,
ادمین شما @O2021

کانال های دوره های ما👇🏻👇🏻
@Friends_en
@Coding_Toefl
@Extra_en
@Joey_en

نظرات و نتایج 👈 @coding_comments
Download Telegram
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
معجزه یادگیری زبان انگلیسی با سریال فرندز 😍

کافیه همین سکانس رو چند بار ببینید
1️⃣ بار اول بدون توجه به زیرنویس ها
2️⃣ بار دوم فقط به زیرنویس انگلیسی توجه کنید
3️⃣ بار سوم از زیرنویس فارسی هم برای درک بهتر مفهوم استفاده کنید
4️⃣ سپس لغات و #اصطلاحات این قسمت رو یاداشت کنید
.
🌐 لینک تمام صفحات ما در شبکه های اجتماعی

💎 برای تهیه مجموعه کامل ۲۳۶ قسمتی #سریال_فرندز با #دو_زیرنویس با قابلیت چند حالته عدد ۵ را به ادمین ارسال کنید
🆔 @O2021
🇺🇸 @Friends_en
👍2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
📺 قسمت دوم سریال محبوب اکسترا با زیرنویس انگلیسی و فارسی Part5

🎞 Hector goes shopping 5⃣

🇺🇸 A short movie . Listen to it
If you wanna improve your English


برای تهیه ی مجموعه کامل سریال اکسترا با دو زیرنویس انگلیسی و فارسی در فروش ویژه عدد 10 را یه ایدی زیر ارسال کنید👈🏻 🆔 T.me/O2021
🇺🇸 Join @extra_en
45. #circulate : ˈsɜːrkjəˌlet
go around, go from place to place or person to person
پخش شدن، از مکانی به مکانی یا از شخصی به شخصی رفتن

a. A fan may circulate the air in summer, but it doesn't cool it.
پنکه میتواند هوا را در تابستان به جریان بیندازد اما آن را خنک نمیکند
b. My father circulated among the guests at the party and made them feel comfortable.
پدر من در میان میهمانان در میهمانی میچرخید و باعث میشد که آن ها احساس راحتی کنند
c. Hot water circulates through the pipes in the building, keeping the room warm.
آب داغ از داخل لوله های ساختمان عبور میکند و اتاق را گرم نگه میدارد
🍂 @coding_504 🍂
👍6
#circulate
چرخیدن، پخش شدن، منتشر شدن، جریان داشتن
کدینگ: بچه از سرو کولت بالا میره میخواد که تو بچرخی
🍂 @coding_504 🍂
#circulate
چرخیدن، پخش شدن، منتشر شدن، جریان داشتن
کدینگ: سر و کله ات رو ببین خون پخش شده روی صورتت
🍂 @coding_504 🍂
👍2
جهت ثبتنام کلاس کدینگ 504 واژه عدد ۱ را به این آی دی ارسال کنید
Admin👇👇🏿👇🏼
🆔 t.me/O2021
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📺 حرف زدن با جنین

قسمت های کوتاهی از سریال محبوب فرندز با زیرنویس انگلیسی و فارسی

🇺🇸 A short movie . Listen to it
If you wanna improve your English

👈🏻 فوق العاده موثر برای تقویت مکالمه و لیسنینگ

معجزه ی یادگیری زبان با فرندز، فروش ویژه عدد 5 را به ایدی زیر ارسال کنید👈🏻 🆔 T.me/O2021
🇺🇸 Join @Friends_en
🎉 کل سریال های ما را بصورت بسته کامل با تخفیف تهیه کنید

💎 مجموعه بی نظیر Friends
⚡️ ۱۰ فصل کامل ۲۳۶ قسمت
⚡️ دو زیرنویس انگلیسی و فارسی همزمان و تکی
⚡️ متن مکالمات هر قسمت بصورت pdf

💎 مجموعه #how_I_met_your_mother
⚡️۹ فصل کامل شامل ۲۰۸ قسمت
⚡️ دو زیرنویس انگلیسی و فارسی همزمان و تکی

💎 مجموعه Extra
⚡️۳۰ قسمت کامل با دو زیرنویس انگلیسی و فارسی
⚡️متن مکالمات تمام قسمتها بصورت pdf
⚡️کتاب کار و کتاب معلم بصورت pdf

💎 سریال Joey
⚡️دو فصل کامل ۴۲ قسمت
⚡️ زیرنویس انگلیسی و فارسی

💎 مجموعه انیمیشن های دو زبانه
⚡️ بیش از ۲۰۰ انیمیشن انگلیسی و فارسی


تخفیف ۵۰ درصدی

600 هزارتومان
فقط۳۰۰ هزارتومان

👈🏻 برای تهیه ی مجموعه کامل سریالها تخفیف پک کامل عدد 55 را به ایدی زیر ارسال کنید👈🏻 🆔 T.me/O2021
👍2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
46. #enormous : əˈnɔːrməs
extremely large, huge
بی نهایت بزرگ، عظیم

a. The enormous crab moved across the ocean floor in search of food.
خرچنگ عظیم الجثه برای یافتن غذا کف اقیانوس را پیمود
b. Public hangings once drew enormous crowds.
در گذشته اعدام در ملا عام، جمعیت عظیمی را به سوی خود جلب میکرد
c. The gallant knight drew and killed the enormous dragon.
شوالیه شجاع، شمشیر خود را کشید و اژدهای عظیم الجثه را کشت
🍂 @coding_504 🍂
جهت ثبتنام کلاس کدینگ 504 واژه عدد ۱ را به این آی دی ارسال کنید
Admin👇👇🏿👇🏼
🆔 t.me/O2021
#enormous
عظیم الجثه، بزرگ، عظیم، تنومند
کدینگ: من دو تا انار و موز بزرگ دیدم
🍂 @coding_504 🍂