160. #Brutal: ˈbruːtl̩
Coarse and savage; like a brute; cruel
خشن و وحشی، مثل جانور بی رحم
a. Dozens of employees quit the job because the boss was brutal to them.
ده ها کارمند دست از کار کشیدند، بخاطر اینکه رئیس آن ها بیرحم بود.
b. The brutal track coach persisted in making the team work out all morning under the hot sun.
مربی بی رحم تیم دو میدانی اصرار داشت که افراد تیم تمام مدت صبح را زیر آفتاب سوزان تمرین کنند.
c. Swearing to catch the murderer, the detectives revealed that it had been an unusually brutal violent crime.
کارآگاهان که قسم خوردند قاتل را دستگیر کنند، فاش کردند که جنایت بسیار خشونت آمیز و بی رحمانه بوده است.
❄️ @coding_504 ❄️
Coarse and savage; like a brute; cruel
خشن و وحشی، مثل جانور بی رحم
a. Dozens of employees quit the job because the boss was brutal to them.
ده ها کارمند دست از کار کشیدند، بخاطر اینکه رئیس آن ها بیرحم بود.
b. The brutal track coach persisted in making the team work out all morning under the hot sun.
مربی بی رحم تیم دو میدانی اصرار داشت که افراد تیم تمام مدت صبح را زیر آفتاب سوزان تمرین کنند.
c. Swearing to catch the murderer, the detectives revealed that it had been an unusually brutal violent crime.
کارآگاهان که قسم خوردند قاتل را دستگیر کنند، فاش کردند که جنایت بسیار خشونت آمیز و بی رحمانه بوده است.
❄️ @coding_504 ❄️
آیدی ثبت نام بسته 504 واژه:
برای شرکت در کلاس های تلگرامی استاد یکتا به ایدی زیر پیام بدین.👇
@O2021
کانال دوره ها و نمونه تدریسها👇
@en_courses
برای شرکت در کلاس های تلگرامی استاد یکتا به ایدی زیر پیام بدین.👇
@O2021
کانال دوره ها و نمونه تدریسها👇
@en_courses
#brutal
وحشی، بی رحم، وحشیانه
کدینگ: برو تا لهت نکردم مثل این ، واسه من وحشی شدی!!!!!
❄️ @coding_504 ❄️
وحشی، بی رحم، وحشیانه
کدینگ: برو تا لهت نکردم مثل این ، واسه من وحشی شدی!!!!!
❄️ @coding_504 ❄️
Jack and the Beanstalk
جک و لوبیای سحرآمیز
#داستان_کوتاه_انگلیسی
جک از دوشیدن شیر گاوشان خسته شده است. بنابراین تصمیم میگیرد که در بازار آن را بفروشد. در راه بازار دستفروشی وی را میبیند و جک را متقاعد میکند که گاو را به تعدادی لوبیای جادویی بفروشد. جک قبول میکند اما وقتی برمیگردد،مادرش عصبانی میشود و لوبیاها را از پنجرهی اتاق به بیرون پرت میکند. اما فردای آن روز …
🔸 فایل صوتی و ویدیو این داستان در زیر همین پست قرار دارند
#Short_story_25
🌱 @coding_504 🌱
💠ادامه داستان با ترجمه در⚡️instant view یا نمایش سریع قرار دارد.👇
جک و لوبیای سحرآمیز
#داستان_کوتاه_انگلیسی
جک از دوشیدن شیر گاوشان خسته شده است. بنابراین تصمیم میگیرد که در بازار آن را بفروشد. در راه بازار دستفروشی وی را میبیند و جک را متقاعد میکند که گاو را به تعدادی لوبیای جادویی بفروشد. جک قبول میکند اما وقتی برمیگردد،مادرش عصبانی میشود و لوبیاها را از پنجرهی اتاق به بیرون پرت میکند. اما فردای آن روز …
🔸 فایل صوتی و ویدیو این داستان در زیر همین پست قرار دارند
#Short_story_25
🌱 @coding_504 🌱
💠ادامه داستان با ترجمه در⚡️instant view یا نمایش سریع قرار دارد.👇
Telegraph
Jack and the Beanstalk
Jack and the Beanstalk جک و لوبیای سحرآمیز Once upon a time, a boy named Jack got himself into the biggest, most humongous heap of trouble ever. It all started when Jack’s mama asked him to milk the old cow. But Jack decided he was tired of milking cows.…
ابتدا داستان را به صورت روزنامه وار بخوانید.
سپس با خواندن موشکفانه، داستان رو دوباره بخونید و این موارد رو چک کنید:
۱. لغت های جدید
۲. ساختارهای گرامری
۳. عبارت کاربردی
۴. تلفظ
🗣 @coding_504 🗣
سپس با خواندن موشکفانه، داستان رو دوباره بخونید و این موارد رو چک کنید:
۱. لغت های جدید
۲. ساختارهای گرامری
۳. عبارت کاربردی
۴. تلفظ
🗣 @coding_504 🗣
180. #Innovative ˈɪnəˌvetɪv
Fresh; clever; having new ideas
تازه، مبتکرانه، دارای اندیشه های جدید، نوین
a. The innovative ads for the candy won many new customers.
تبلیغات مبتکرانه برای شیرینی ، مشتریان زیادی را بدست آورد
b. Everyone in our office praised the boss for his innovative suggestions.
اداره ی ما همه رئیس را به خاطر پیشنهادهای خلاقش تحسین کردند.
c. Nicole decided to alter her approach and become more innovative.
«نیکول» تصمیم گرفت راهکارش را تغییر دهد و خلاق تر شود.
❄️ @coding_504 ❄️
Fresh; clever; having new ideas
تازه، مبتکرانه، دارای اندیشه های جدید، نوین
a. The innovative ads for the candy won many new customers.
تبلیغات مبتکرانه برای شیرینی ، مشتریان زیادی را بدست آورد
b. Everyone in our office praised the boss for his innovative suggestions.
اداره ی ما همه رئیس را به خاطر پیشنهادهای خلاقش تحسین کردند.
c. Nicole decided to alter her approach and become more innovative.
«نیکول» تصمیم گرفت راهکارش را تغییر دهد و خلاق تر شود.
❄️ @coding_504 ❄️
آیدی ثبت نام بسته 504 واژه:
برای شرکت در کلاس های تلگرامی استاد یکتا به ایدی زیر پیام بدین.👇
@O2021
کانال دوره ها و نمونه تدریسها👇
@en_courses
برای شرکت در کلاس های تلگرامی استاد یکتا به ایدی زیر پیام بدین.👇
@O2021
کانال دوره ها و نمونه تدریسها👇
@en_courses
#innovative
تازه، زیرکانه، نوآورانه، مبتکرانه، خلاق ، خلاقانه، نوین
کدینگ: این نوع تی وی ها تازه به بازار اومدن خیلی مبتکرانه ساخته شده اند.
❄️ @coding_504 ❄️
تازه، زیرکانه، نوآورانه، مبتکرانه، خلاق ، خلاقانه، نوین
کدینگ: این نوع تی وی ها تازه به بازار اومدن خیلی مبتکرانه ساخته شده اند.
❄️ @coding_504 ❄️
Rufus Rooaar!
غرش روفوس
#داستان_کوتاه_انگلیسی
روفوس هیولا برای برقراری ارتباط با دیگران، هیچ راهی بهجز غرش نداشت. اما او نمیخواست کسی را اذیت کند. فقط گرسنه بود. بنابراین، برای یافتن یک بستنی، به جستجوی شهر (و در حقیقت لگدکوب کردن آن) پرداخت. این شهر نوردی باعث میشود که مشکلات زیادی برای وی و بقیهی مردم ایجاد شود…
🔸 فایل صوتی و ویدیو این داستان در زیر همین پست قرار دارند
#Short_story_26
🍦 @coding_504 🍦
💠ادامه داستان با ترجمه در⚡️instant view یا نمایش سریع قرار دارد.👇
غرش روفوس
#داستان_کوتاه_انگلیسی
روفوس هیولا برای برقراری ارتباط با دیگران، هیچ راهی بهجز غرش نداشت. اما او نمیخواست کسی را اذیت کند. فقط گرسنه بود. بنابراین، برای یافتن یک بستنی، به جستجوی شهر (و در حقیقت لگدکوب کردن آن) پرداخت. این شهر نوردی باعث میشود که مشکلات زیادی برای وی و بقیهی مردم ایجاد شود…
🔸 فایل صوتی و ویدیو این داستان در زیر همین پست قرار دارند
#Short_story_26
🍦 @coding_504 🍦
💠ادامه داستان با ترجمه در⚡️instant view یا نمایش سریع قرار دارد.👇
Telegraph
Rufus Rooaar!
Rufus Rooaar! غرش روفوس! Rufus was a monster. A very, very BIG monster. He was bigger than a house and WAY BIGGER than you or me. روفوس یک هیولا بود. یک هیولای خیلی خیلی بزرگ. او بزرگتر از یک خانه بود و خیلی بزرگتر از تو و من. Rufus was one of the nicest…
ابتدا داستان را به صورت روزنامه وار بخوانید.
سپس با خواندن موشکفانه، داستان رو دوباره بخونید و این موارد رو چک کنید:
۱. لغت های جدید
۲. ساختارهای گرامری
۳. عبارت کاربردی
۴. تلفظ
🗣 @coding_504 🗣
سپس با خواندن موشکفانه، داستان رو دوباره بخونید و این موارد رو چک کنید:
۱. لغت های جدید
۲. ساختارهای گرامری
۳. عبارت کاربردی
۴. تلفظ
🗣 @coding_504 🗣
Forwarded from سریال اکسترا و فرندز
Einstein's brain was stolen during his autopsy
آیا میدانستید مغز انیشتین در حین کالبدشکافی دزدیده شد
@OfficialEnglishTwitter
آیا میدانستید مغز انیشتین در حین کالبدشکافی دزدیده شد
@OfficialEnglishTwitter
✍پنج استراتژی برای تقویت مکالمه زبان انگلیسی💡
#استراتژی_مکالمه
🎗حتماً شنیدهاید که میگویند: برای اینکه بتوانیم خوب به زبان انگلیسی مکالمه داشته باشیم، ابتدا بایستی شنوندهی خوبی باشیم. بعضی از زبانآموزها بر پایهی همین گفته (که درست هم هست) انصافاً وقت زیادی روی مطالب شنیداری، اعم از فیلمها، پادکستها، اخبار، و … میگذارند اما نتیجهی دلبخواه خود را از اینهمه وقتیکه میگذارند، نمیگیرند. و معمولاً از بنده میپرسند که:
به ما گفتن که “گوش دادن به اخبار، فیلم، موسیقی و دیگر مطالب زباناصلی، حتی اگر چیزی هم ازشون نفهمیم باز مفیده“، پس چرا من اینهمه به مطالب انگلیسی گوش میدم اما هیچی نمیتونم صحبت کنم؟
🔸متأسفانه ادعای فوق (داخل گیومه) اگر کاملاً غلط نباشد، میتوانم بگویم که تا حد بسیار زیادی غلط است. گوش دادن غیر هدفمند به مطالب شنیداری، بهخودیخود مکالمهی زبان انگلیسی شما را بهبود نمیبخشد. تازه، اگر بخش قابلتوجهی از مطلب صوتی را نیز نفهمید، حتی مهارت شنیداری (لیسنینگ) شما نیز تقویت نمیشود. زیرا ذهن شما، با مطالبی که نمیفهمد، مانند نویز برخورد میکند. بنابراین، برای اینکه مکالمهی زبان انگلیسی خود را تقویت نمایید و به آن شتاب بدهید، بایستی مطالب شنیداری را هدفمند گوش بدهید.
به همین دلیل، بنده قصد دارم که در این نوشته، پنج استراتژی مختلف نام ببرم که با اعمال آنها، مکالمهی زبان انگلیسی شما، با شتاب خیلی بیشتری، تقویت میشود. قبل از اینکه این استراتژیها را نام ببرم، لازم است که به نکات زیر دقت بفرمایید.
✔️نکتهی ۱: قبل از پیادهسازی این استراتژیها، بایستی اشراف کافی به مطلب داشته باشید. یعنی مطلب صوتی را بهخوبی حلاجی کرده، و آن را بهخوبی بفهمید. به عنوانمثال، اگر از درسها و داستان های کانال ما استفاده میکنید، ابتدا بایستی بهاندازهی کافی درس رابخوانید، و معنی لغاتی که بلد نیستید را از دیکشنری در بیاورید، و لغات را نشانهگذاری نمایید.
✔️نکتهی ۲: این استراتژیها از آسان به سخت چیده شدهاند. هرچه استراتژیها سختتر شوند، مکالمهی شما نیز بیشتر تقویت میشود.
✔️نکتهی ۳: آیا لازم است که تمامی این استراتژیها، باهم روی مطالب پیادهسازی شود؟
▪️خیر. با توجه به توان خود، در ابتدای کار، به استراتژیهای سادهتر بسنده کنید، هر وقت قوی شدید، استراتژیهای سختتر را انجام دهید. حتی ممکن است آنقدری قوی بشوید که اصلاً نیازی نبینید که استراتژیهای سادهتر را انجام دهید. بنابراین هر دو حالت امکانپذیر است.
⚡️استراتژی اول: تکرار فعالانه
⚡️استراتژی دوم: تکنیک سایه
⚡️استراتژی سوم: روخوانی
⚡️استراتژی چهارم: سخنرانی
⚡️استراتژی پنجم: بازگویی داستان
در ادامه به بررسی تخصصی تک تک این استراتژی ها خواهیم پرداخت.
🔺 @coding_504 🔻
#استراتژی_مکالمه
🎗حتماً شنیدهاید که میگویند: برای اینکه بتوانیم خوب به زبان انگلیسی مکالمه داشته باشیم، ابتدا بایستی شنوندهی خوبی باشیم. بعضی از زبانآموزها بر پایهی همین گفته (که درست هم هست) انصافاً وقت زیادی روی مطالب شنیداری، اعم از فیلمها، پادکستها، اخبار، و … میگذارند اما نتیجهی دلبخواه خود را از اینهمه وقتیکه میگذارند، نمیگیرند. و معمولاً از بنده میپرسند که:
به ما گفتن که “گوش دادن به اخبار، فیلم، موسیقی و دیگر مطالب زباناصلی، حتی اگر چیزی هم ازشون نفهمیم باز مفیده“، پس چرا من اینهمه به مطالب انگلیسی گوش میدم اما هیچی نمیتونم صحبت کنم؟
🔸متأسفانه ادعای فوق (داخل گیومه) اگر کاملاً غلط نباشد، میتوانم بگویم که تا حد بسیار زیادی غلط است. گوش دادن غیر هدفمند به مطالب شنیداری، بهخودیخود مکالمهی زبان انگلیسی شما را بهبود نمیبخشد. تازه، اگر بخش قابلتوجهی از مطلب صوتی را نیز نفهمید، حتی مهارت شنیداری (لیسنینگ) شما نیز تقویت نمیشود. زیرا ذهن شما، با مطالبی که نمیفهمد، مانند نویز برخورد میکند. بنابراین، برای اینکه مکالمهی زبان انگلیسی خود را تقویت نمایید و به آن شتاب بدهید، بایستی مطالب شنیداری را هدفمند گوش بدهید.
به همین دلیل، بنده قصد دارم که در این نوشته، پنج استراتژی مختلف نام ببرم که با اعمال آنها، مکالمهی زبان انگلیسی شما، با شتاب خیلی بیشتری، تقویت میشود. قبل از اینکه این استراتژیها را نام ببرم، لازم است که به نکات زیر دقت بفرمایید.
✔️نکتهی ۱: قبل از پیادهسازی این استراتژیها، بایستی اشراف کافی به مطلب داشته باشید. یعنی مطلب صوتی را بهخوبی حلاجی کرده، و آن را بهخوبی بفهمید. به عنوانمثال، اگر از درسها و داستان های کانال ما استفاده میکنید، ابتدا بایستی بهاندازهی کافی درس رابخوانید، و معنی لغاتی که بلد نیستید را از دیکشنری در بیاورید، و لغات را نشانهگذاری نمایید.
✔️نکتهی ۲: این استراتژیها از آسان به سخت چیده شدهاند. هرچه استراتژیها سختتر شوند، مکالمهی شما نیز بیشتر تقویت میشود.
✔️نکتهی ۳: آیا لازم است که تمامی این استراتژیها، باهم روی مطالب پیادهسازی شود؟
▪️خیر. با توجه به توان خود، در ابتدای کار، به استراتژیهای سادهتر بسنده کنید، هر وقت قوی شدید، استراتژیهای سختتر را انجام دهید. حتی ممکن است آنقدری قوی بشوید که اصلاً نیازی نبینید که استراتژیهای سادهتر را انجام دهید. بنابراین هر دو حالت امکانپذیر است.
⚡️استراتژی اول: تکرار فعالانه
⚡️استراتژی دوم: تکنیک سایه
⚡️استراتژی سوم: روخوانی
⚡️استراتژی چهارم: سخنرانی
⚡️استراتژی پنجم: بازگویی داستان
در ادامه به بررسی تخصصی تک تک این استراتژی ها خواهیم پرداخت.
🔺 @coding_504 🔻