🎓کدینگ ۵۰۴ | coding 504 🎓
57.6K subscribers
5.27K photos
2.82K videos
367 files
5.42K links
ما به شما کمک میکنیم تا سریعتر زبان انگلیسی را بیاموزید,
ادمین شما @O2021

کانال های دوره های ما👇🏻👇🏻
@Friends_en
@Coding_Toefl
@Extra_en
@Joey_en

نظرات و نتایج 👈 @coding_comments
Download Telegram
#Tradition
معنی : سنت – رسم –آداب و رسوم
🍂 @coding_504 🍂
#Tradition
معنی : سنت – رسم –آداب و رسوم
کدینگ: ته ریششون آداب و رسومشونه
🍂 @coding_504 🍂
هنوز وقت هست که جاده ای که توش هستی رو عوض کنی...
@OfficialEnglishTwitter
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
50. #rural : ˈrʊrəl
in the country
روستایی

a. Tomatoes are less expensive at the rural farm stadenselynd.
گوجه فرنگی ها در مزرعه روستایی ارزان تر هستند
b. Rural areas are not densely populated.
نواحی روستایی، جمعیت انبوهی ندارند
c. The rural life is much more peaceful than the city one.
زندگی روستایی خیلی آرام تر از زندگی شهری است
🍂 @coding_504 🍂
#rural
معنی : روستایی
کدینگ: روی ریل محل رفت و آمد روستایی هاست
🍂 @coding_504 🍂
#rural
معنی : روستایی
کدینگ: روی ریل محل رفت و آمد روستایی هاست
🍂 @coding_504 🍂

پیج اینستاگرام ما👇
https://instagram.com/_u/coding_504
#rural
معنی : روستایی
کدینگ: روستایی ها روی ریل دراز میکشند.
🍂 @coding_504 🍂
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
51. #burden : ˈbɜːrdn̩
what is carried, a load
آنچه حمل میشود، بار

a. The burden of the country's safety is in the hands of the president.
مسئولیت امنیت کشور در دستان رییس جمهور است
b. Irma found the enormous box too much of a burden.
"ایرما" فهمید جعبه بزرگ خیلی بیشتر از یک محموله است
c. Ricky carried the burden throughout his college career.
ریکی مسئولیت کارهای دانشگاه را در تمام مدت به دوش داشت
🍂 @coding_504 🍂