🎓کدینگ ۵۰۴ | coding 504 🎓
56.9K subscribers
5.29K photos
2.84K videos
367 files
5.46K links
ما به شما کمک میکنیم تا سریعتر زبان انگلیسی را بیاموزید,
ادمین شما @O2021

کانال های دوره های ما👇🏻👇🏻
@Friends_en
@Coding_Toefl
@Extra_en
@Joey_en

نظرات و نتایج 👈 @coding_comments
Download Telegram
209. Nimble ˈnɪmbl̩
Active and sure-footed; quick moving; light and quick
فعال و با قدم های مطمئن، چالاک، سبک و سریع

a. Although Dusty was a miniature poodle, he was nimble enough to fight bigger dogs.
اگرچه «داستی» سگ کوچکی بود ولی به قدر کافی زرنگ بود تا با سگ های بزرگتر بجنگد.
b. The nimble policeman leaped over the fence to pursue the car thief.
افسر پلیس چابک و زرنگ از روی حصار پرید تا دزد اتومبیل را تعقیب کند.
c. At his press conference, the commissioner was quite nimble in avoiding the difficult questions.
کمیسر عالی در کنفرانس مطبوعاتی به قدر کافی زرنگ بود تا از پاسخ به سوالات مشکل، طفره رود.
❄️ @coding_504 ❄️
Forwarded from Lesson 18
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Deleted Account
manipulate:
دستکاری کردن، استادانه، مهارت
کدینگ: مانی پولتو با مهارت و استادی تمام گرفت
❄️ @coding_504 ❄️
210. Manipulate məˈnɪpjəˌlet
Handle or treat skillfully
ماهرانه برخورد یا رفتار کردن

a. Scientists must know how to manipulate their microscopes.
دانشمندان باید بدانند چطور میکروسکوپ های خود را بکار ببرند.
b. While Mr.Baird manipulated the puppets, Fran spoke to the audience.
در حالی که آقای «بایرد» عروسک های خیمه شب بازی را با مهارت تکان میداد، « فران » برای تماشاچیان صحبت می کرد.
c. The wounded pilot manipulated the radio dial until he made contact.
خلبان مجروح، صفحه رادار را دستکاری کرد تا این که تماس گرفت.
❄️ @coding_504 ❄️
Forwarded from Lesson 18
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Deleted Account
reckless:
بی احتیاط
کدینگ: تو توپ راک لیس زدی؟ خیلی بی احتیاطی!!!!!نگفتی مریض میشی؟
❄️ @coding_504 ❄️
211. Reckless ˈrekləs
Careless; needless; wild
بی دقت، بی توجه، وحشی

a. We must not ignore reckless drivers; we must take them off the road.
نباید رانندگان بی پروا را نادیده بگیریم، ما باید آن ها را از جاده خارج کنیم.
b. After breaking his hand fighting recklessly, Arthur decided to be more cautious in the future.
بعد از اینکه دست «آرتور» بی احتیاطانه در دعوا شکست، تصمیم گرفت در آینده بیشتر مراقب باشد.
c. The reckless smoker ignited the entire forest.
شخص سیگاری بی دقت، تمام جنگل را به آتش کشاند.
❄️ @coding_504 ❄️
Forwarded from Lesson 18
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Deleted Account
horrid:
ترسناک
کدینگ: آسمان با صدای ترسناک هرید و غرید.
❄️ @coding_504 ❄️
212. Horrid ˈhɔːrəd
Terrible; frightful
وحشتناک، ترسناک

a. Janey avoided staring at the horrid man's face.
«جینی» از نگاه کردن به چهره ی مرد ترسناک اجتناب کرد.
b. It is simply horrid the way cars pollute the air we breath.
اتومبیل ها به شیوه ی وحشتناکی هوایی را که ما تنفس می کنیم آلوده می کنند.
c. When Mary was good, she was very good, but when she was bad, she was horrid.
وقتی ماری خوب بود، بسیار خوب بود ولی وقتی بد بود وحشتناک بود
❄️ @coding_504 ❄️
Forwarded from Lesson 18
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Deleted Account
rave
غلو کردن ، یاوه گفتن
کدینگ: راوی این برنامه همیشه غلو میکنه
❄️ @coding_504 ❄️
213. Rave ˈreɪv
Talk wildly
وحشیانه حرف زدن

a. Shortly after taking the drug, the addict began to rave and foam at the mouth.
معتاد مدت کوتاهی پس از خوردن مواد، شروع به گفتن حرف های نامربوط نمود و دهانش کف کرد.
b. Speedy raved that his car had the capacity to reach 120 miles per hour.
«اسپیدی» چرند می گفت که اتومبیلش توانایی رسیدن به سرعت ١٢٠ مایل در ساعت را دارد.
c. Sadie was confident that Mr. Stebbe rave about her essay.
«سادی» مطمئن بود که آقای «استب» در مورد مقاله اش زبان به تحسین خواهد گشود.
❄️ @coding_504 ❄️
Forwarded from Lesson 18
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Deleted Account
economical:
اقتصادی
کدینگ: این کانال مایکل جکسون خیلی اقتصادی فکر میکنه
❄️ @coding_504 ❄️