حتما گوش کنید👆
فروش ویژه ی پک کامل 504واژه با ویس های استاد یکتا،
برای خرید پک کامل و کلاس تلگرامی 504 بهمراه کدینگ تصویری و فایل صوتی تدریس👇👌🔰
🆔 t.me/o2021
فروش ویژه ی پک کامل 504واژه با ویس های استاد یکتا،
برای خرید پک کامل و کلاس تلگرامی 504 بهمراه کدینگ تصویری و فایل صوتی تدریس👇👌🔰
🆔 t.me/o2021
68. #popular : ˈpɑːpjələr
liked by most people
محبوب اکثر مردم، پر طرفدار
a. The Beatles wrote many popular songs.
بیتل ها آهنگ های بسیار مشهوری ساختند
b. At one time mini-skirts were very popular.
زمانی دامن کوتاه بسیار پرطرفدار شده بود
c. Popular people often find it hard to evade their many friends.
افراد مشهور اغلب پی می برند که سخت است تا از چنگ دوستان زیادشان بگریزند
🍂 @coding_504 🍂
liked by most people
محبوب اکثر مردم، پر طرفدار
a. The Beatles wrote many popular songs.
بیتل ها آهنگ های بسیار مشهوری ساختند
b. At one time mini-skirts were very popular.
زمانی دامن کوتاه بسیار پرطرفدار شده بود
c. Popular people often find it hard to evade their many friends.
افراد مشهور اغلب پی می برند که سخت است تا از چنگ دوستان زیادشان بگریزند
🍂 @coding_504 🍂
جهت ثبتنام در کلاس تلگرام،آموزش لغات ضروری 504 به همراه کدینگ صوتی ، به این آی دی پیام بدین
Admin👇👇🏿👇🏼
🆔 t.me/O2021
Admin👇👇🏿👇🏼
🆔 t.me/O2021
Forwarded from YektaEnglishclass (YET) | کلاس زبان انگلیسی با استاد یکتا via @chToolsBot
〽️دوره آموزش 4000 واژه با تدریس استاد یکتا
❗️بسیار مفید برای تقویت دامنه لغات ضروری برای افراد مبتدی تا پیشرفته
شامل لغاتی پر کاربرد و ضروری با تدریس فوق العاده استاد یکتا
ادمین ثبتنام:
🆔 t.me/silvermoon1000
❗️بسیار مفید برای تقویت دامنه لغات ضروری برای افراد مبتدی تا پیشرفته
شامل لغاتی پر کاربرد و ضروری با تدریس فوق العاده استاد یکتا
ادمین ثبتنام:
🆔 t.me/silvermoon1000
A Surprise from Australia
سوپرایزی از استرالیا
#داستان_کوتاه_انگلیسی
The school ends and Erica quickly puts her books in the bag and runs out of the class.
مدرسه تمام میشود و اریکا به سرعت کتابهایش را توی کیفش میگذارد و از کلاس بیرون میدود.
Today is a special day. Erica is very excited. She runs home and thinks about her uncle. She spoke with him on the phone a week ago. He returns from Australia, and he brings a special surprise with him!
امروز یک روز ویژه است. اریکا خیلی هیجان زده است. او به خانه میدود و در مورد عمویش فکر میکند. او با عمویش یک هفته پیش تلفنی صحبت کرده است. او از استرالیا برمیگردد، و او با خود یک چیز غافلگیر کننده میآورد!
Erica is very happy. She thinks about the surprise that he brings.
اریکا بسیار خوشحال است. او در مورد چیز غافلگیر کنندهای که او (عمویش) میآورد فکر میکند.
"Maybe he brings a surfboard? That is fun! I can learn how to surf!", "Maybe he brings Australian nuts? Oh, I can eat nuts all day!", "Or maybe he brings a kangaroo? That is not good. I don’t have a place in my room for a kangaroo…"
"شاید او یک تخته موج سواری میآورد؟ اینم کننده است! من میتوانم یاد بگیرم چگونه موج سواری کنم."، "شاید او خشکبار (مغز) استرالیایی بیاورد؟ اوه، من میتوانم تمام روز خشکبار بخورم."، "یا شاید او یک کانگرو بیاورد؟ این خوب نیست. من جایی در اتاقم برای یک کانگرو ندارم…"
Erica finally arrives home. Her parents are there, and her uncle is there! She is very happy to see him. They hug and she jumps up and down.
اریکا سرانجام به خانه میرسد. والدینش آنجا هستند، و عمویش (هم) آنجاست! او از دیدنش خیلی خوشحال است. آنها (همدیگر را) بغل می کنند و او بالا و پایین میپرد.
"Uncle, uncle," she calls, "what special surprise do you have for me from Australia?"
"عمو، عمو" او فریاد صدا میزند، "چه سورپرایز خاصی برای من از استرالیا آوردهای؟"
"Well," her uncle smiles and answers, "I have for you an Australian aunt!"
"خب" عموی او لبخند میزند و جواب میدهد، "من برای تو یک زن عموی استرالیایی آوردم."
#Short_story_69
🇦🇺 @coding_504 🇦🇺
سوپرایزی از استرالیا
#داستان_کوتاه_انگلیسی
The school ends and Erica quickly puts her books in the bag and runs out of the class.
مدرسه تمام میشود و اریکا به سرعت کتابهایش را توی کیفش میگذارد و از کلاس بیرون میدود.
Today is a special day. Erica is very excited. She runs home and thinks about her uncle. She spoke with him on the phone a week ago. He returns from Australia, and he brings a special surprise with him!
امروز یک روز ویژه است. اریکا خیلی هیجان زده است. او به خانه میدود و در مورد عمویش فکر میکند. او با عمویش یک هفته پیش تلفنی صحبت کرده است. او از استرالیا برمیگردد، و او با خود یک چیز غافلگیر کننده میآورد!
Erica is very happy. She thinks about the surprise that he brings.
اریکا بسیار خوشحال است. او در مورد چیز غافلگیر کنندهای که او (عمویش) میآورد فکر میکند.
"Maybe he brings a surfboard? That is fun! I can learn how to surf!", "Maybe he brings Australian nuts? Oh, I can eat nuts all day!", "Or maybe he brings a kangaroo? That is not good. I don’t have a place in my room for a kangaroo…"
"شاید او یک تخته موج سواری میآورد؟ اینم کننده است! من میتوانم یاد بگیرم چگونه موج سواری کنم."، "شاید او خشکبار (مغز) استرالیایی بیاورد؟ اوه، من میتوانم تمام روز خشکبار بخورم."، "یا شاید او یک کانگرو بیاورد؟ این خوب نیست. من جایی در اتاقم برای یک کانگرو ندارم…"
Erica finally arrives home. Her parents are there, and her uncle is there! She is very happy to see him. They hug and she jumps up and down.
اریکا سرانجام به خانه میرسد. والدینش آنجا هستند، و عمویش (هم) آنجاست! او از دیدنش خیلی خوشحال است. آنها (همدیگر را) بغل می کنند و او بالا و پایین میپرد.
"Uncle, uncle," she calls, "what special surprise do you have for me from Australia?"
"عمو، عمو" او فریاد صدا میزند، "چه سورپرایز خاصی برای من از استرالیا آوردهای؟"
"Well," her uncle smiles and answers, "I have for you an Australian aunt!"
"خب" عموی او لبخند میزند و جواب میدهد، "من برای تو یک زن عموی استرالیایی آوردم."
#Short_story_69
🇦🇺 @coding_504 🇦🇺
#راهنمای_کلی_ترجمه_متون_فارسی_به_انگلیسی
3⃣1⃣ همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.
💎 @coding_504 💎
3⃣1⃣ همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.
💎 @coding_504 💎
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Improving your memory: 6 Minute English
حافظه ات رو بهبود ببخش
میدونی چه جوری؟
فایل رو با هم ببینیم
کدینگی البته راهکار زیاد یاد گرفته.
@coding_504 🤯🤠
حافظه ات رو بهبود ببخش
میدونی چه جوری؟
فایل رو با هم ببینیم
کدینگی البته راهکار زیاد یاد گرفته.
@coding_504 🤯🤠
69. #thorough : ˈθɜːroʊ
being all that is needed, complete
کامل، جامع
a. The police made a thorough search of the house after the crime had been reported.
پلیس پس از گزارش جرم ، خانه را کاملاً جستجو کرد.
b. My science teacher praised Sandy for doinga thorough job of cleaning up the lab.
معلم علوم ما "سندی" را برای انجام نظافت کامل آزمایشگاه ، تحسین کرد.
c. Mom decided to spend the day in giving the basement a thorough cleaning.
مادر تصمیم داشت تا تمام روز را در زیرزمین به نظافت کامل بپردازد.
🍂 @coding_504 🍂
being all that is needed, complete
کامل، جامع
a. The police made a thorough search of the house after the crime had been reported.
پلیس پس از گزارش جرم ، خانه را کاملاً جستجو کرد.
b. My science teacher praised Sandy for doinga thorough job of cleaning up the lab.
معلم علوم ما "سندی" را برای انجام نظافت کامل آزمایشگاه ، تحسین کرد.
c. Mom decided to spend the day in giving the basement a thorough cleaning.
مادر تصمیم داشت تا تمام روز را در زیرزمین به نظافت کامل بپردازد.
🍂 @coding_504 🍂