#چرا_باید_لغات_ضروری_504_را_بیاموزیم؟
🔶خیلی از مدیران ، به این خاطر به کلاس های زبان نمی روند که آنقدر به این کلاس ها رفته اند و نیمه کاره رهایش کرده اند که دیگر قطع امید کرده اند. گو این که طلسم شده اند و قرار نیست تا آخر عمر انگلیسی را فرا بگیرند!
ما پیشنهاد ساده ای برای "راه افتادن" در زبان انگلیسی برایتان داریم که بزرگ ترین فایده اش این است که زمان زیادی از شما نمی گیرد و طلسم را هم می شکند.
شما برای تسلط نسبی بر زبان انگلیسی ، چاره ای جز یادگیری لغات و تقویت دایره واژگان ندارد. اما مشکل اینجاست که زبان انگلیسی ، با صدها هزار لغت ، بسیار گسترده تر از آن است که بتوانید همه یا بخش اعظم لغاتش را یاد بگیرید.
اما خبر خوب این است که برای یادگیری زبان انگلیسی در حد معمول ، شما تنها به 1000 لغت نیاز دارید. اگر این تعداد لغت را حفظ باشید ، به راحتی از عهده زبان انگلیسی بر خواهید آمد.
تعجب نکنید! در همین زبان فارسی که بدان سخن می گویید یا هر زبان دیگری ، اگر دقت کنید در خواهید یافت که در طول روز ، معمولاً از چندصد کلمه تکراری استفاده می کنید و کارتان با همین کلمات معدود ، سال هاست که راه می افتد.
انگلیسی و بقیه زبان های دنیا نیز همین گونه اند. اگر دایره واژگان یک شهروند معمولی آمریکایی را در طول یک سال جمع کنید ، با کمال شگفتی در خواهید یافت که او نیز در طول سال ، از حدود 1000 لغت پرتکرار استفاده می کند ، به علاوه برخی لغات و اصطلاحات موردی و تخصصی.
پس کافی است شما تنها 1000 لغت را بلد باشید تا بتوانید زیرساخت زبان تان را به طوری مطمئنی بسازید و بعد از آن ، به شاخ و برگ ها بپردازید.
خبر خوب دیگر این است که شما برخی از این کلمات را می دانید ، مانند happy (شاد) ، mute (ساکت:این کلمه را روی کنترل تلویزیون تان دیده اید و با آن ، صدای تلویزیون را صفر می کنید) ، maximum (حداکثر) و ... .
اما این هزار کلمه کدامند؟
✅پیشنهاد ما به شما کتاب "504 لغت کاملا ضروری" است. این یک کتاب جهانی است و به قرآن زبان انگلیسی معروف است و لغت های آن در بسیاری از صفحات کتاب ها و فیلم های انگلیسی وجود دارند. این ها عمدتا لغاتی هستند که وقتی یک متن انگلیسی را می خوانید، با رسیدن به آنها متوقف و ناامید می شوید.
504 را هم می توانید را از کتابفروشی ها تهیه کنید و هم از اینترنت دانلود کنید.
این 504 لغت و مترادف هایشان حدود 1000 لغت می شوند. کتاب 504 ، چهل و دو درس دارد. شما هر دو روز ، لغات یک درس را حفظ کنید. هر درس 12 لغت بیشتر ندارد که با مترادف هایش می شود 24 لغت. اگر برای تان حفظ کردن 12 لغت در روز سخت است ، آن را به هر میزان که می خواهید کم کنید اما اندک اندک که ذهن تان درگیر لغت شد ، می توانید با شیب ملایمی تعداد لغات را افزایش دهید.
ادمین ثبتنام: t.me/O2021 🆔
@en_coureses
🔶خیلی از مدیران ، به این خاطر به کلاس های زبان نمی روند که آنقدر به این کلاس ها رفته اند و نیمه کاره رهایش کرده اند که دیگر قطع امید کرده اند. گو این که طلسم شده اند و قرار نیست تا آخر عمر انگلیسی را فرا بگیرند!
ما پیشنهاد ساده ای برای "راه افتادن" در زبان انگلیسی برایتان داریم که بزرگ ترین فایده اش این است که زمان زیادی از شما نمی گیرد و طلسم را هم می شکند.
شما برای تسلط نسبی بر زبان انگلیسی ، چاره ای جز یادگیری لغات و تقویت دایره واژگان ندارد. اما مشکل اینجاست که زبان انگلیسی ، با صدها هزار لغت ، بسیار گسترده تر از آن است که بتوانید همه یا بخش اعظم لغاتش را یاد بگیرید.
اما خبر خوب این است که برای یادگیری زبان انگلیسی در حد معمول ، شما تنها به 1000 لغت نیاز دارید. اگر این تعداد لغت را حفظ باشید ، به راحتی از عهده زبان انگلیسی بر خواهید آمد.
تعجب نکنید! در همین زبان فارسی که بدان سخن می گویید یا هر زبان دیگری ، اگر دقت کنید در خواهید یافت که در طول روز ، معمولاً از چندصد کلمه تکراری استفاده می کنید و کارتان با همین کلمات معدود ، سال هاست که راه می افتد.
انگلیسی و بقیه زبان های دنیا نیز همین گونه اند. اگر دایره واژگان یک شهروند معمولی آمریکایی را در طول یک سال جمع کنید ، با کمال شگفتی در خواهید یافت که او نیز در طول سال ، از حدود 1000 لغت پرتکرار استفاده می کند ، به علاوه برخی لغات و اصطلاحات موردی و تخصصی.
پس کافی است شما تنها 1000 لغت را بلد باشید تا بتوانید زیرساخت زبان تان را به طوری مطمئنی بسازید و بعد از آن ، به شاخ و برگ ها بپردازید.
خبر خوب دیگر این است که شما برخی از این کلمات را می دانید ، مانند happy (شاد) ، mute (ساکت:این کلمه را روی کنترل تلویزیون تان دیده اید و با آن ، صدای تلویزیون را صفر می کنید) ، maximum (حداکثر) و ... .
اما این هزار کلمه کدامند؟
✅پیشنهاد ما به شما کتاب "504 لغت کاملا ضروری" است. این یک کتاب جهانی است و به قرآن زبان انگلیسی معروف است و لغت های آن در بسیاری از صفحات کتاب ها و فیلم های انگلیسی وجود دارند. این ها عمدتا لغاتی هستند که وقتی یک متن انگلیسی را می خوانید، با رسیدن به آنها متوقف و ناامید می شوید.
504 را هم می توانید را از کتابفروشی ها تهیه کنید و هم از اینترنت دانلود کنید.
این 504 لغت و مترادف هایشان حدود 1000 لغت می شوند. کتاب 504 ، چهل و دو درس دارد. شما هر دو روز ، لغات یک درس را حفظ کنید. هر درس 12 لغت بیشتر ندارد که با مترادف هایش می شود 24 لغت. اگر برای تان حفظ کردن 12 لغت در روز سخت است ، آن را به هر میزان که می خواهید کم کنید اما اندک اندک که ذهن تان درگیر لغت شد ، می توانید با شیب ملایمی تعداد لغات را افزایش دهید.
ادمین ثبتنام: t.me/O2021 🆔
@en_coureses
Forwarded from نظرات شما | اعتماد شما افتخار ماست
نظر کاربر ثبتنامی در کلاس فانکشن استاد یکتا
98.03.05
98.03.05
5) #anticipate /ænˈtɪsəpeɪt, ænˈtɪsɪpeɪt/
(v.) to think about or prepare for something ahead of time
(syn.) predict
انتظار داشتن، پیشگویی کردن
(n.) anticipation /ænˌtɪsəˈpeɪʃən, ænˌtɪsɪˈpeɪʃən/
(adj.) anticipatory /ænˈtɪsəpətɔːri/
a. No one can anticipate the results of the games.
b. They planned their vacation with anticipation
🔸 @coding_toefl 🔸
(v.) to think about or prepare for something ahead of time
(syn.) predict
انتظار داشتن، پیشگویی کردن
(n.) anticipation /ænˌtɪsəˈpeɪʃən, ænˌtɪsɪˈpeɪʃən/
(adj.) anticipatory /ænˈtɪsəpətɔːri/
a. No one can anticipate the results of the games.
b. They planned their vacation with anticipation
🔸 @coding_toefl 🔸
#anticipate
معنی: انتظار داشتن، پیشگویی کردن
کدینگ: پیش بینی شده بود فیلم آتلانتیس دَرِ پیت باشه.
🔸 @coding_toefl 🔸
معنی: انتظار داشتن، پیشگویی کردن
کدینگ: پیش بینی شده بود فیلم آتلانتیس دَرِ پیت باشه.
🔸 @coding_toefl 🔸
#anticipate
معنی: انتظار داشتن، پیشگویی کردن
کدینگ:وای چقدر بزرگه! پیش بینی کردن با آن Tea سی تا چایی آماده بشه.
🔸 @coding_toefl 🔸
معنی: انتظار داشتن، پیشگویی کردن
کدینگ:وای چقدر بزرگه! پیش بینی کردن با آن Tea سی تا چایی آماده بشه.
🔸 @coding_toefl 🔸
👈ویژگی های بسته جامع 504
✅1- 42 درس کتاب 504 در 42 کانال بصورت مجزا
✅2-آموزش تک تک جملات با ویس استاد یکتا
✅3- هر لغت دارای یک تا 3 کدینگ
✅4-همه لغات دارای تصاویر بخاطر سپاری مرتبط با معنی کلمه و کد
✅5-حل بسیاری از سوالات و تمرینات کتاب توسط استاد با ویس
✅6- تدریس تمامی داستان های پایان هر درس توسط استاد
✅7- ارایه فایل کتاب pdf کتاب
✅8- بهمراه نرم افزار تست کتاب 504 و نرم افزار فلش کارت حفظ لعات 504
✅9- مطالب برای همیشه در اختیارتون قرار دارند و هیچگاه پاک نمیشوند
✅10- برخلاف دوره ها شما میتوانید هر زمان که میخواهید مطالب را مطالعه و ادامه دهید و مشکل عقب افتادن و وقت نکردن برای همراهی با کلاس برطرف میشود
✅11- به همراه فایل صوتی آموزشی قابل ذخیره سازی برای هر درس و قابل استفاده در خودرو و سایر دستگاه های پلیر
✅12-بدون تبلیغات و تبادل
نمونه های تدریس در همین کانال قرار داده شده
توجه: چیزی بصورت پستی برایتان ارسال نمی شود و محتویات در تلگرام ارسال میشود
👉 @O2021 ادمین ثبتنام
✅1- 42 درس کتاب 504 در 42 کانال بصورت مجزا
✅2-آموزش تک تک جملات با ویس استاد یکتا
✅3- هر لغت دارای یک تا 3 کدینگ
✅4-همه لغات دارای تصاویر بخاطر سپاری مرتبط با معنی کلمه و کد
✅5-حل بسیاری از سوالات و تمرینات کتاب توسط استاد با ویس
✅6- تدریس تمامی داستان های پایان هر درس توسط استاد
✅7- ارایه فایل کتاب pdf کتاب
✅8- بهمراه نرم افزار تست کتاب 504 و نرم افزار فلش کارت حفظ لعات 504
✅9- مطالب برای همیشه در اختیارتون قرار دارند و هیچگاه پاک نمیشوند
✅10- برخلاف دوره ها شما میتوانید هر زمان که میخواهید مطالب را مطالعه و ادامه دهید و مشکل عقب افتادن و وقت نکردن برای همراهی با کلاس برطرف میشود
✅11- به همراه فایل صوتی آموزشی قابل ذخیره سازی برای هر درس و قابل استفاده در خودرو و سایر دستگاه های پلیر
✅12-بدون تبلیغات و تبادل
نمونه های تدریس در همین کانال قرار داده شده
توجه: چیزی بصورت پستی برایتان ارسال نمی شود و محتویات در تلگرام ارسال میشود
👉 @O2021 ادمین ثبتنام
58. #evade : ɪˈveɪd
get away from by trickery or cleverness
با کلک یا زرنگی از چیزی دور شدن
a. Juan tried to evade the topic by changing the subject.
ژوان سعی کرد تا با تغییر موضوع از ایم مساله طفره رود
b. In order to evade the police dragnet, Ernie grew a beard.
ارنی به منظور فرار از چنگال پلیس، ریش گذاشت
c. The prisoner of war evaded questioning by pretending to be sick.
اسیر جنگی، با تظاهر به بیماری از بازجویی طفره رفت
🍂 @coding_504 🍂
get away from by trickery or cleverness
با کلک یا زرنگی از چیزی دور شدن
a. Juan tried to evade the topic by changing the subject.
ژوان سعی کرد تا با تغییر موضوع از ایم مساله طفره رود
b. In order to evade the police dragnet, Ernie grew a beard.
ارنی به منظور فرار از چنگال پلیس، ریش گذاشت
c. The prisoner of war evaded questioning by pretending to be sick.
اسیر جنگی، با تظاهر به بیماری از بازجویی طفره رفت
🍂 @coding_504 🍂
جهت ثبتنام در کلاس تلگرام،آموزش لغات ضروری 504 به همراه کدینگ صوتی ، به این آی دی پیام بدین
Admin👇👇🏿👇🏼
🆔 t.me/O2021
Admin👇👇🏿👇🏼
🆔 t.me/O2021