🎓کدینگ ۵۰۴ | coding 504 🎓
57.6K subscribers
5.27K photos
2.82K videos
367 files
5.42K links
ما به شما کمک میکنیم تا سریعتر زبان انگلیسی را بیاموزید,
ادمین شما @O2021

کانال های دوره های ما👇🏻👇🏻
@Friends_en
@Coding_Toefl
@Extra_en
@Joey_en

نظرات و نتایج 👈 @coding_comments
Download Telegram
Twelfth Night
شب دوازدهم
#داستان_کوتاه_انگلیسی

Viola and her twin brother are shipwrecked in an enemy country. Viola thinks her brother is dead. She is alone and needs a job so she puts on boys’ clothes.
کشتی ویولا و برادر دوقلویش غرق می‌شود و آن‌ها وارد سرزمین دشمن می‌شوند. ویولا فکر می‌کند برادرش مرده است. حالا او تنها شده و باید کاری پیدا کند پس لباس پسرانه می‌پوشد.

“My new name is Cesario.”
ویولا با خود می‌گوید: « اسم جدید من سزاریو است.»

This is Duke Orsino. Viola arrives at his palace and asks for a job. She becomes his messenger.
این دوک اورسینو است. ویولا به قصر او می‌رود و از او کار می‌خواهد. سزاریو پیغام‌رسان اورسینو می‌شود.

Duke Orsino is in love with Lady Olivia.
دوک اورسینو عاشق بانو اولیویا است.

“Cesario, take this message to Lady Olivia. Tell her I love her.”
دوک اورسینو به سزاریو می‌گوید: «سزاریو، این پیغام را به بانو اولیویا برسان. به او بگو که عاشقش هستم.»

Viola is sad because she loves Duke Orsino! “Ahhh.”
ویولا ناراحت است چون خودش عاشق دوک اورسینو شده است!
ویولا: «آه»
This is Lady Olivia. Viola goes to her house.
این بانو اولیویا است. ویولا به خانه‌ی او می‌رود.

“Duke Orsino loves you.”
او به بانو اولیویا می‌گوید: «دوک اورسینو عاشق توست.»

“I do not love Duke Orsino.”
اولیویا می‌گوید: «من عاشق دوک اورسینو نیستم.»

Viola is worried because Lady Olivia starts to fall in love with Cesario!
“What a mess! Duke Orsino loves Olivia, but I love Duke Orsino, and Olivia loves me! I can’t tell the truth because of my disguise.”
ویولا نگران است چون بانو اولیویا دارد عاشق سزاریو می‌شود! ویولا با خود فکر می‌کند: «عجب اوضاع در هم و بر همی شده! دوک اورسینو عاشق اولیویا است و من عاشق دوک اورسینو هستم و اولیویا عاشق من است! به خاطر تغییر قیافه‌ام نمی‌توانم حقیقت را بگویم.»

Viola wants to tell Duke Orsino that she loves him but he asks her to go back to Lady Olivia with a jewel.
ویولا می‌خواهد به دوک اورسینو بگوید که دوستش دارد اما دوک از او می‌خواهد با جواهری به خانه اولیویا برگردد!

Viola tells Lady Olivia that Duke Orsino still loves her. But Olivia says she loves Cesario!
ویولا به بانو اولیویا می‌گوید که دوک اورسینو هنوز دوستش دارد. اما اولیویا می‌گوید که عاشق سزاریو است!

“I’m sorry. I can’t marry you.”
سزاریو (ویولا) به اولیویا می‌گوید: «متأسفم. من نمی تونم با تو ازدواج کنم.»

This is Sebastian, Viola’s brother. He is alive! Lady Olivia sees him and thinks that he is Cesario.
این سباستین برادر ویولا است. او زنده است! بانو اولیویا او را می‌بیند و فکر می‌کند که او سزاریو است.

“Cesario, please will you marry me?”
به سباستین می‌گوید: «سزاریو ازت خواهش می‌کنم با من ازدواج کنی!»

Sebastian doesn’t understand, but he thinks Lady Olivia is very beautiful.
سباستین سر در نمی آورد اما با خودش فکر می‌کند بانو اولیویا بسیار زیباست.

“Yes, um, OK. Let’s get married!”
سباستین جواب می‌دهد: «بله، بسیار خوب. بیا باهم ازدواج کنیم!»

Later, Duke Orsino and Viola go to see Lady Olivia. Duke Orsino is surprised when Olivia calls Viola her husband.
بعداً دوک اورسینو و ویولا به دیدن بانو اولیویا می‌آیند. دوک اورسینو وقتی می‌بیند اولیویا، ویولا را شوهرش می‌نامد، تعجب می‌کند.

“Cesario, my husband!”
اولیویا می‌گوید: «سزاریو، همسرم!»

Then Sebastian arrives. Viola sees her brother and is very happy. She tells everyone the truth.
ناگهان سباستین از راه می‌رسد. ویولا برادرش را می‌بیند و بسیار خوشحال می‌شود. ویولا حقیقت را به همه می‌گوید.

“My real name is Viola and this is my brother, Sebastian.”
«اسم من ویولا است و این برادرم سباستین است.»

When Duke Orsino sees Viola he falls in love with her and asks her to marry him. Duke Orsino and Viola are happy. Lady Olivia and Sebastian are happy too. They decide to have a double wedding party to celebrate!
وقتی دوک اورسینو ویولا را می‌بیند، عاشقش می‌شود و از او خواستگاری می‌کند. دوک اورسینو و ویولا خوشحال هستند. بانو اولیویا و سباستین هم خوشحال هستند. آن‌ها تصمیم می‌گیرند جشن عروسی‌شان را یکجا و در یک روز برگزار کنند!

#Short_story_47
❤️ @coding_504 💑
ابتدا داستان را به صورت روزنامه وار بخوانید.

سپس با خواندن موشکفانه، داستان رو دوباره بخونید و این موارد رو چک کنید:

۱. لغت های جدید
۲. ساختارهای گرامری
۳. عبارت کاربردی
۴. تلفظ

🗣 @coding_504 🗣
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
A House and Yard 🏡🏚🏠

خانه و حیاط (قسمت 53)
Add new #vocabularies to your English knowledge with us at Coding_504

آموزش لغات در مورد خانه ها در این ویدیو
🚩 @Coding_504 📝
🎞 #اصول_یادگیری_زبان_انگلیسی_با_فیلم

💡#سه_دلیل_برای_یادگیری_زبان_با_فیلم

1⃣ شما با دیدن فیلم زبان انگلیسی واقعی را یاد می‌گیرید در صورتی که اگر کتاب و متن درسی مطالعه کنید این‌طور نیست

💡زبان انگلیسی که شما از طریق کتاب‌های زبان یا متون درسی یا در کلاسهای آموزش زبان یاد می‌گیرید آن زبانی نیست که شما از گفته‌های مردم می‌شنوید. مثلاً در کلاس‌هایی که زبان انگلیسی را به‌صورت ابتدایی آموزش می‌دهند ممکن است چگونگی بیان ساعت را یاد بگیرید مثلاً بگویید ساعت یک ربع مانده به هفت است یا مثلاً بارش باران سگ‌ها و گربه‌ها را خیس کرد.درست است که این جملات در زبان انگلیسی به‌صورت درست و صحیحی استفاده می‌شوند اما تقریباً هرگز آن‌ها را در زندگی واقعی نمی‌گوییم.

🎥در مقابل زبان انگلیسی که در فیلم‌ها مورد استفاده واقع می‌شود کاملاً طبیعی و بسیار نزدیک به آنچه که شما هنگام صحبت با یک کسی که زبان انگلیسی زبان اول و زبان مادری‌اش می‌باشد، می‌شنوید که این موضوع باعث تقویت زبان انگلیسی گفتاری شما می‌شود.
ادامه دارد...
📺 @Coding_504 📺
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔘با اصطلاحاتی که در بطن فیلم ها استفاده میشه، به تقویت مهارت شنیدار و مرور لغات خود بپردازید.
American Expressions in VOA Movies
✴️ Playing with Fire ⁉️

#English_At_The_movies

@Coding_504
به فایل صوتی زیر گوش کنید👇👇
@coding_504

46
Business Guide to the World Trading
#WTO_46
در کانال خصوصی،1بار برای همیشه تلخی☕️گرامرو برات شیرین کردیم🍭
با تدریس عالی و توپ مدرس"خانم یکتا" شبی یک درس یادبگیر و غول زبان رو به زانو درآر. 👇 وقت طلاست.
منسجم یه جا بمون و یاد بگیر
زمستان تا نوروز 98 پرونده ی گرامرت رو با نمره ی بالا ببند. ما در کنار شما هستیم
ثبتنام
t.me/silvermoon1000
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
21. #shriek : ˈʃriːk
scream
جیغ زدن، جیغ

a. The maid shrieked when she discovered the corpse.
مستخدم وقتی جنازه را دید جیغ کشید
b. With a loud shriek, Ronald fled from the room.
رونالد با یک جیغ بلند از اتاق بیرون جهید
c. Facing the peril of the waterfall, the boatman let out a terrible shriek.
در مواجهه با خطر آبشار،قایقران جیغ وحشتناکی کشید.
🍂 @coding_504 🍂
#shriek
معنی :جیغ کشیدن، جیغ، فریاد

کدینگ:من زمان بچگی شریک رو میدیدم جیغ میزدم

جهت ثبتنام کلاس های تلگرام،کدینگ 504 و 450 لغت تافل ، به این آی دی پیام بدین
👇👇🏿👇🏼
🆔 t.me/O2021
ثبت نام تعداد محدود
ثبت نام تعداد محدود
🆔 t.me/O2021