🎓کدینگ ۵۰۴ | coding 504 🎓
57.6K subscribers
5.27K photos
2.82K videos
367 files
5.42K links
ما به شما کمک میکنیم تا سریعتر زبان انگلیسی را بیاموزید,
ادمین شما @O2021

کانال های دوره های ما👇🏻👇🏻
@Friends_en
@Coding_Toefl
@Extra_en
@Joey_en

نظرات و نتایج 👈 @coding_comments
Download Telegram
رژيم حذف :

عصبانيت، حسرت، نگرانى ، خشم، احساس گناه، و سرزنش را از زندگيت حذف كن. سپس ببين چطور سلامت و زندگيت بهبود می‌يابد
@OfficialEnglishTwitter
مکالمه در 6_4 ماه با روش یکتا حرف زدن انگلیسی رویا نیست 👇

👂👂👂👂📣تقویت لیسنینگ شنیداری
👅🧠تصحیح تلفظ با تکیه بر آواشناسی انگلیسی در کوتاه ترین مدت

🗣مکالمه و روان شدن speaking با بازگویی داستان

👀👄تسلط کامل در محاورات روزمره، سفر و بیزنس با فانکشنز و فیلم


با یکتا مدرس کانال کدینگ 504❗️👇👇
https://t.me/joinchat/AAAAAD43D8A5vH0Wfghr9g
 Act like the Others
#داستان_کوتاه_انگلیسی (سطح پیش متوسط Pre-Intermediate)

Jack and Lydia are on holiday in France with their friends, Mike and Anna.
جک و لیدیا تعطیلات را همراه با دوستانشان مایک و آنا در فرانسه به سر می برند.

Mike loves to visit historical buildings. Jack agrees to sightsee some historical buildings with him.
مایک عاشق بازدید کردن از ساختمان های تاریخی است. جک موافقت می کند تا همراه با مایک به دیدن چند ساختمان تاریخی برود.

Lydia and Anna decide to shop in the city. “See you boys when we get back!” the girls shout.
لیدیا و آنا تصمیم می گیرند تا در شهر خرید کنند. دختر ها داد می زنند:« وقتی برگشتیم شما پسر ها را می بینیم!»

In the village Jack and Mike see a beautiful old church, but when they enter the church, a service is already in progress.
در روستا، جک و مایک یک کلیسای قدیمی زیبا را می بینند اما وقتی وارد کلیسا می شوند، می بینند که یک مراسم در حال برگزاری است.

“Shh! Just sit quietly, so that we don’t stand out. And act like the others!” Mike whispers.
مایک در گوشی می گوید:« هیس! فقط آرام بنشین تا کسی متوجه ما نشود. و مثل بقیه رفتار کن!»

Since they don’t really know French, Jack and Mike quietly sit down. During the service, they stand, kneel and sit to follow what the rest of the crowd do.
چون جک و مایک فرانسوی خوب بلد نیستند آرام یک جا می نشینند. طی مراسم، آنها بلند می شوند زانو می زنند و می نشینند تا هرکاری که جمعیت انجام میدهد را تقلید کنند.

“I hope we blend in and don’t look like tourists!” Mike tells Jack.
مایک به جک می گوید:« امیدوارم قاطی جمعیت شویم و شبیه گردشگر ها نباشیم.»

At one point, the priest makes an announcement and the man who sits next to Jack and Mike stands up.
یک بار کشیش کسی را صدا می زند و مردی که کنار جک و مایک نشسته است بلند می شود.

“We should stand up, too!” Jack whispers to Mike.
جک در گوش مایک می گوید:« ما هم باید بلند شویم!»

So, Jack and Mike stand up with the man. Suddenly, all the people burst into laughter!
پس جک و مایک همراه مرد بلند می شوند. ناگهان، همه ی آدم ها شروع می کنند به خندیدن!

After the service, Jack and Mike approach the priest, who speaks English.
بعد از مراسم، جک و مایک پیش کشیش که انگلیسی صحبت می کرد رفتند.

“What’s so funny?” Jack asks.
جک پرسید:« چه چیز خیلی خنده دار بود؟»

With a smile on his face the priest says, “Well boys, there is a new baby born, and it’s tradition to ask the father to stand up.”
کشیش با لبخندی بر لب گفت:« خب پسر ها، یک نوزاد متولد شده و رسم این است که از پدر خواسته شود تا بلند شود و بایستد.»

Jack and Mike look at each other and Mike shakes his head. He smiles and says, “I guess we should understand what people 
جک و مایک به همدیگر نگاه کردند و مایک سرش را تکان داد. او لبخند زد و گفت:« فکر کنم بهتر باشد تا قبل از اینکه شکل مردم عمل کنیم اول بفهمیم آنها چه می کنند.»

#Short_story_13
📜 @coding_504 📜
فایل صوتی داستان را به دقت گوش دهید.
ابتدا داستان را به صورت روزنامه وار بخوانید.

سپس با خواندن موشکفانه، داستان رو دوباره بخونید و این موارد رو چک کنید:

۱. لغت های جدید
۲. ساختارهای گرامری
۳. عبارت کاربردی
۴. تلفظ

@coding_504
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Fruit 🍑🍇🍓
میوه ها (قسمت 19)
Add new #vocabularies to your English knowledge with us at Coding_504

آموزش لغات در مورد میوه ها در این ویدیو
🚩 @Coding_504 📝
🌐 بخشهای مختلف تافل اینترنتی
#تافل_چیست

عنوان بخش آزمون

🌀درک مطلب Reading

🌀شنیداری Listening

🌀صحبت کردن Speaking

🌀نگارش Writing

🔺 @coding_toefl 🔻
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
A speech with subtitle to improve your listening skill👂👂
یک نمونه سخنرانی انگلیسی با زیر نویس جهت تقویت مهارت شنیدار
Nobel Peace Prize
با توجه به تلفظ صحیح، و تقویت دامنه ی لغات در متن

@Coding_504
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
58. #evade : ɪˈveɪd
get away from by trickery or cleverness
با کلک یا زرنگی از چیزی دور شدن

a. Juan tried to evade the topic by changing the subject.
ژوان سعی کرد تا با تغییر موضوع از ایم مساله طفره رود
b. In order to evade the police dragnet, Ernie grew a beard.
ارنی به منظور فرار از چنگال پلیس، ریش گذاشت
c. The prisoner of war evaded questioning by pretending to be sick.
اسیر جنگی، با تظاهر به بیماری از بازجویی طفره رفت
🍂 @coding_504 🍂
#evade
معنی : طفره رفتن از- فرار کردن از
کدینگ: إإ وا در رفت فرار کرد لامصب
🍂 @coding_504 🍂
#evade
معنی : طفره رفتن از- فرار کردن از
کدینگ: إإ وا در رفت فرار کرد لامصب
🍂 @coding_504 🍂
#evade
معنی : طفره رفتن از- فرار کردن از
کدینگ: إإ وا در رفت فرار کرد لامصب
🍂 @coding_504 🍂
دوره آموزش کتاب Can you believe it? Book3
هدف دوره: تقویت چهار مهارت، آموزش اصطلاحات و مکالمه
حفظ اصطلاحات در قالب داستانک

مدرس: استاد یکتا
مکالمه در 6_4 ماه با روش یکتا حرف زدن انگلیسی رویا نیست 👇

👂👂👂👂📣تقویت لیسنینگ شنیداری
👅🧠تصحیح تلفظ با تکیه بر آواشناسی انگلیسی در کوتاه ترین مدت

🗣مکالمه و روان شدن speaking با بازگویی داستان

👀👄تسلط کامل در محاورات روزمره، سفر و بیزنس با فانکشنز و فیلم


با یکتا مدرس کانال کدینگ 504❗️👇👇
https://t.me/joinchat/AAAAAD43D8A5vH0Wfghr9g