🎓کدینگ ۵۰۴ | coding 504 🎓
57.4K subscribers
5.27K photos
2.82K videos
367 files
5.43K links
ما به شما کمک میکنیم تا سریعتر زبان انگلیسی را بیاموزید,
ادمین شما @O2021

کانال های دوره های ما👇🏻👇🏻
@Friends_en
@Coding_Toefl
@Extra_en
@Joey_en

نظرات و نتایج 👈 @coding_comments
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
330. Excessive ɪkˈsesɪv
Too much; too great; extreme
بسيار زياد، خيلي زياد، بي نهايت، بيش از حد

a. Pollution of the atmosphere is an excessive price to pay for so-called progress.
آلودگي جو بهاي گزافي است که براي به اصطلاح پيشرفت مي پردازيم.
b. Numerous attempts have been made to outlaw jet planes that make excessive noise.
تلاش هاي زيادي براي غيرقانوني کردن هواپيماهاي جتي که سروصداي بيش از حد توليد مي کنند، انجام شده است.
c. The inhabitants of Arizona are unaccustomed to excessive rain.
اهالي «آريزونا» به باران بيش از حد عادت ندارند.
🌹 @coding_504 🌹
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
331. Disaster ˌdɪˈzæstər
An event that causes much suffering or loss; a great misfortune
واقعه اي که باعث رنج يا خسارت زيادي مي شود، بدبختي زياد

a. The hurricane's violent winds brought disaster to the coastal town.
بادهاي شديد تندباد فاجعه اي براي شهر ساحلي به بار آورد.
b. The San Francisco earthquake and the Chicago fire are two of the greatest disasters in American history.
زلزله ي سان فرانسيسکو و آتش سوزي شيکاگو دو مورد از بزرگترين بلاهاي تاريخ آمريکا هستند.
c. The coach considered the captain's injury a disaster for the team.
مربي مصدوميت کاپيتان را فاجعه اي براي تيم قلمداد کرد
🌹 @coding_504 🌹
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
332. Censor ˈsensər
To change inappropriate contents and make them acceptable to national or local society
شخصي يا نهادي که در راستاي منافع ملي يا محلي ، محتواي نامناسب را شناسايي کرده و تغيير ميدهد

a. Some governments, national and local, censor movies.
بعضي از دولت ها، ملي يا محلي، فيلم ها را سانسور مي کنند.
b. The censor felt that fiction as well as other books should receive the stamp of approval before they were put on sale.
سانسورچي احساس مي کرد که آثار داستاني و نيز کتاب هاي ديگر قبل از اينکه در معرض فروش قرارگيرند، بايد مهر تأييد دريافت کنند.
c. Any mention of the former prime minister was outlawed by the censor.
مأمور سانسور هر اشاره ا ي به نخست وزير قبلي را غيرقانوني اعلام کرد.
🌹 @coding_504 🌹
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
333. Culprit ˈkəlprət
Offender; person guilty of a fault or crime
متخطي، کسي که متهم به گناه يا جرمي است

a. Who is the culprit who has eaten all the strawberries?
چه کس متهم به خوردن تمام توت فرنگي ها است؟
b. The police caught the culprit with the stolen articles in his car.
پليس مجرم را با اشياء دزديده شده داخل اتومبيلش دستگير کرد.
c. In the Sherlock Holmes story, the culprit turned out to be a snake.
در داستان «شرلوک هولمز» متهم يک مار از آب درامد.
🌹 @coding_504 🌹
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
334. Juvenile ˈdʒuːvənəl
Young; youthful; of or for boys and girls; a young person
جوان، جوان مآبانه، مربوط به دختر و پسر، يک فرد نوجوان

a. My sister is known in the family as a juvenile delinquent
خواهرم در خانواده به بزهکار نوجوان معروف است.
b. Paula is still young enough to wear juvenile fashions.
«پاولا» هنوز به اندازه ي کافي جوان است که مدهاي نوجوانان را بپوشد.
c. Ellen used to devour Cinderella and other stories for juveniles.
«اِلن» داستان سيندرلا و ديگر داستان هاي نوجوانان را با علاقه مي خواند.
🌹 @coding_504 🌹
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
335. Bait ˈbeɪt
Anything used to tempt or attract a person or an animal to begin something he or she does not wish to do
هر چيزي که براي وسوسه کردن يا جذب يک شخص يا يک جانور استفاده مي شود

a. The secret of successful trout fishing is finding the right bait
رمز صيد موفقت آميز ماهي قزل آلا، يافتن يک طعمه ي مناسب است.
b. How can you expect to bait Mike into running for the class presidency when he has already refused every appeal?
چطور انتظار داري نظر«مايک» را براي رياست کلاس جلب کني درحالي که او تا بحال همه درخواست ها را رد کرده است؟
c. Eddie is a good hunter because he knows the merit of each kind of bait for the different animals.
«اِدي» شکارچي خوبي است به خاطر اينکه او خوبي هر نوع طعمه را براي حيوانات مختلف مي داند.
🌹 @coding_504 🌹
Forwarded from Lesson 28
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Lesson 28
336. Insist ˌɪnˈsɪst
Keep firmly to some demand, statement, or position
سخت به يک خواسته، گفته يا موضعي پايبند بودن

a. Mother insists that we do our homework before we start sending e-mails
مادر اصرار دارد قبل از شروع به ارسال ايميل ها، تکاليفمان را انجام دهيم.
b. She insisted that Sal was not jealous of his twin brother.
او اصرارداشت که «سَل» نسبت به برادر دوقلويش حسادت نمي ورزد
c. The doctor insisted that Marian get plenty of rest after the operation.
پزشک اصرار داشت که «ماريان» بعد از عمل جراحي خيلي زياد استراحت کند
🌹 @coding_504 🌹