87. #mediocre :
neither good or bad, average, ordinary
نه خوب نه بد، متوسط، معمولی
a. After reading my composition, Mrs. Evans remarked that it was mediocre and that I could do better.
خانم "اوانز" پس از خواندن انشای من اظهار کرد که آن معمولی است و من میتوانستم بهتر باشم
b. Howard was a mediocre scientist who never made any unique discoveries.
هاوارد یک دانشمند معمولی بود که هرگز هیچ کشف بی نظیری نکرد
c. The movie wasn't a great one, it was only mediocre.
این فیلم عالی نبود، تنها یک فیلم متوسط بود
🍂 @coding_504 🍂
neither good or bad, average, ordinary
نه خوب نه بد، متوسط، معمولی
a. After reading my composition, Mrs. Evans remarked that it was mediocre and that I could do better.
خانم "اوانز" پس از خواندن انشای من اظهار کرد که آن معمولی است و من میتوانستم بهتر باشم
b. Howard was a mediocre scientist who never made any unique discoveries.
هاوارد یک دانشمند معمولی بود که هرگز هیچ کشف بی نظیری نکرد
c. The movie wasn't a great one, it was only mediocre.
این فیلم عالی نبود، تنها یک فیلم متوسط بود
🍂 @coding_504 🍂
88. #variety:
lack of sameness ; a number of different things
تنوع ، انواع ، گوناگونی
a. Elder ado Restaurant serves a wide variety of foods.
رستوران' الدورادو' غذاهاى خيلى متنوعى سرو مى كند.
b. The show featured a variety of entertainment.
شو داراى انواع مختلفى از سرگرمى ها بود .
c. He faced unforeseen problems for a variety of reasons.
به دلايل گوناگون ، با مشكلات غير منتظره اى مواجه شد.
🍂 @coding_504 🍂
lack of sameness ; a number of different things
تنوع ، انواع ، گوناگونی
a. Elder ado Restaurant serves a wide variety of foods.
رستوران' الدورادو' غذاهاى خيلى متنوعى سرو مى كند.
b. The show featured a variety of entertainment.
شو داراى انواع مختلفى از سرگرمى ها بود .
c. He faced unforeseen problems for a variety of reasons.
به دلايل گوناگون ، با مشكلات غير منتظره اى مواجه شد.
🍂 @coding_504 🍂
89. #valid :
supported by facts or authority, sound, true
معتبر، درست
a. The witness neglected to give valid answers to the judge's questions.
شاهد از دادن پاسخ های صحیح به سوالات قاضی طفره رفت.
b. Rita had valid reasons for denouncing her father's way of life.
"ریتا" دلایل معتبری برای به باد انتقاد گرفتن روش زندگی پدرش داشت.
c. When Dave presented valid working papers, the foreman consented to hiring him immediately.
وقتی "دیو" مدارک شغلی معتبری را ارائه کرد، سرکارگر موافقت کرد که بلافاصله استخدامش کنند.
🍂 @coding_504 🍂
supported by facts or authority, sound, true
معتبر، درست
a. The witness neglected to give valid answers to the judge's questions.
شاهد از دادن پاسخ های صحیح به سوالات قاضی طفره رفت.
b. Rita had valid reasons for denouncing her father's way of life.
"ریتا" دلایل معتبری برای به باد انتقاد گرفتن روش زندگی پدرش داشت.
c. When Dave presented valid working papers, the foreman consented to hiring him immediately.
وقتی "دیو" مدارک شغلی معتبری را ارائه کرد، سرکارگر موافقت کرد که بلافاصله استخدامش کنند.
🍂 @coding_504 🍂
90. #survive :
live longer than, remain alive after
بقاء یافتن، زنده ماندن، بازماندن، جان به در بردن
a. It was uncertain whether we would survive the torrent of rain.
معلوم نبود آیا میتوانیم از سیلاب باران جان سالم به در ببریم
b. Some people believe that only the strongest should survive.
برخی معتقدند تنها نیرومندترین ها باید زنده بمانند
c. The space capsule was built to survive a long journey in space.
کپسول فضایی به گونه ای ساخته شده تا در یک سفر طولانی فضایی دوام آورد
🍂 @coding_504 🍂
live longer than, remain alive after
بقاء یافتن، زنده ماندن، بازماندن، جان به در بردن
a. It was uncertain whether we would survive the torrent of rain.
معلوم نبود آیا میتوانیم از سیلاب باران جان سالم به در ببریم
b. Some people believe that only the strongest should survive.
برخی معتقدند تنها نیرومندترین ها باید زنده بمانند
c. The space capsule was built to survive a long journey in space.
کپسول فضایی به گونه ای ساخته شده تا در یک سفر طولانی فضایی دوام آورد
🍂 @coding_504 🍂
91. #weird :
mysterious, unearthly
اسرار آمیز، غیر دنیوی
a. She looked weird with that horrible make-up on her face.
او با آن آرایش افتضاح روص صورتش ترسناک به نظر میرسید
b. Alien felt that weird things were starting to happen when he entered the haunted house.
"الین" وقتی وارد خانه ی جن زد شد، احساس کرد چیز های عجیب و غریبی دارد اتفاق میفتد
c. Becky had a weird feeling after swallowing the pills.
"بکی" پس از خوردن قرص ها احساس عجیبی داشت
🍂 @coding_504 🍂
mysterious, unearthly
اسرار آمیز، غیر دنیوی
a. She looked weird with that horrible make-up on her face.
او با آن آرایش افتضاح روص صورتش ترسناک به نظر میرسید
b. Alien felt that weird things were starting to happen when he entered the haunted house.
"الین" وقتی وارد خانه ی جن زد شد، احساس کرد چیز های عجیب و غریبی دارد اتفاق میفتد
c. Becky had a weird feeling after swallowing the pills.
"بکی" پس از خوردن قرص ها احساس عجیبی داشت
🍂 @coding_504 🍂
92. #prominent :
well-known, important
مشهور، مهم
a. My client is a prominent businessperson.
موکل من یک تاجر مشهور است
b. Napoleon is a prominent figure in the history of France.
ناپلئون شخصیت مهمی در تاریخ فرانسه است
c. His big nose was the prominent feature of the model's face.
بینی بزرگ او ویژگی شاخصی در صورت مدل بود
🍂 @coding_504 🍂
well-known, important
مشهور، مهم
a. My client is a prominent businessperson.
موکل من یک تاجر مشهور است
b. Napoleon is a prominent figure in the history of France.
ناپلئون شخصیت مهمی در تاریخ فرانسه است
c. His big nose was the prominent feature of the model's face.
بینی بزرگ او ویژگی شاخصی در صورت مدل بود
🍂 @coding_504 🍂
93. #security :
freedom from danger, care, or fear, feeling or condition of being safe
عاری از خطر، مراقبت یا ترس، احساس یا حالت امنیت
a. Our janitor likes the security of having all doors locked at nights.
سرایدار ما دوست دارد برای امنیت، تمام در ها را هنگام شب قفل کند
b. When the president travels, strict security measures are taken.
وقتی رئیس جمهور مسافرت میکند، اقدامات امنیتی شدیدی اتخاذ می شود
c. Pablo wanted to preserve the security of his life style.
"پابلو" می خواست امنیت شیوه زندگی اش را حفظ کند
🍂 @coding_504 🍂
freedom from danger, care, or fear, feeling or condition of being safe
عاری از خطر، مراقبت یا ترس، احساس یا حالت امنیت
a. Our janitor likes the security of having all doors locked at nights.
سرایدار ما دوست دارد برای امنیت، تمام در ها را هنگام شب قفل کند
b. When the president travels, strict security measures are taken.
وقتی رئیس جمهور مسافرت میکند، اقدامات امنیتی شدیدی اتخاذ می شود
c. Pablo wanted to preserve the security of his life style.
"پابلو" می خواست امنیت شیوه زندگی اش را حفظ کند
🍂 @coding_504 🍂