🎓کدینگ ۵۰۴ | coding 504 🎓
58K subscribers
5.25K photos
2.81K videos
367 files
5.4K links
ما به شما کمک میکنیم تا سریعتر زبان انگلیسی را بیاموزید,
ادمین شما @O2021

کانال های دوره های ما👇🏻👇🏻
@Friends_en
@Coding_Toefl
@Extra_en
@Joey_en

نظرات و نتایج 👈 @coding_comments
Download Telegram
جهت ثبتنام دوره ی کدینگ 504 به این آی دی پیام بدین👇👇🏿👇🏼
🆔 t.me/O2021

جهت ثبتنام گرامر، لغات 4000،voa, شنیدار، محاورات و کلاس مکالمه ی استاد یکتا به این آیدی پبام دهید👇🏽👇🏼👇🏻
🆔 t.me/silvermoon1000
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
54. #assemble : əˈsembl̩
gather together, bring together
گرد آمدن، جمع آوری کردن

a. The rioters assembled outside the White House.
شورشیان خارج کاخ سفید جوع شدند
b. I am going to assemble a model of a spacecraft.
می خواهم یک مدل از سفینه فضایی را مونتاژ کنم
c. All the people who had assembled for the picnic vanished when the rain began to fall.
وقتی باران شروع شد، تمام کسانی که برای پیکنیک جمع شده بودند، ناپدید شدند
🍂 @coding_504 🍂
#assemble
معنی : گرد آمدن- جمع شدن- سوار کردن اسمبل کامپیوتر
کدینگ: جمع کردن سنبل از سمبل زیبایی هاست
🍂 @coding_504 🍂
#assemble
معنی : گرد آمدن- جمع شدن- سوار کردن اسمبل کامپیوتر
کدینگ: جمع کردن سنبل از سمبل زیبایی هاست
🍂 @coding_504 🍂
#assemble
معنی : گرد آمدن- جمع شدن- سوار کردن اسمبل کامپیوتر

🍂 @coding_504 🍂
جهت ثبتنام دوره ی کدینگ 504 به این آی دی پیام بدین👇👇🏿👇🏼
🆔 t.me/O2021

جهت ثبتنام گرامر، لغات 4000،voa, شنیدار، محاورات و کلاس مکالمه ی استاد یکتا به این آیدی پبام دهید👇🏽👇🏼👇🏻
🆔 t.me/silvermoon1000
👩🏻‍🏫میانبرهای کاربردی دوره های استاد یکتا👩🏻‍🏫
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
📹 The Castle Under the sea Story
قصر زیر دریا (انگلیسی)


🇺🇸A short story . Listen to it
If you wanna improve your English

🆔 @coding_504 | 📸 ایتا | اینستاگرام
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
📹 قصر زیر دریا (فارسی)
The Castle Under the sea Story


🇺🇸A short story . Listen to it
If you wanna improve your English

🆔 @coding_504 | 📸 ایتا | اینستاگرام
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
55. #explore : ɪkˈsplɔːr
go over carefully, look into closely, examine
سیاحت کردن، اکتشاف کردن

a. Lawyer Spence explored the essential reasons for the crime.
وکیل اسپنس دلایل اساسی جنایت را بررسی کرد
b. The Weather Bureau explored the effects of the rainy weather.
سازمان هواشناسی تاثیرات آب و هوای بارانی را بررسی کرد
c. Sara wanted to know if all of the methods for solving the problem had been explored.
"سارا" میخواست بداند آیا تمام روش های حل مساله مطالعه شده اند
🍂 @coding_504 🍂
#explore
معنی : کاوش کردن- معاینه کردن
کدینگ: اقای ایکس پلور پوشید و به کاوش پرداخت
🍂 @coding_504 🍂
جهت ثبتنام دوره ی کدینگ 504 به این آی دی پیام بدین👇👇🏿👇🏼
🆔 t.me/O2021

جهت ثبتنام گرامر، لغات 4000،voa, شنیدار، محاورات و کلاس مکالمه ی استاد یکتا به این آیدی پبام دهید👇🏽👇🏼👇🏻
🆔 t.me/silvermoon1000