🎓کدینگ ۵۰۴ | coding 504 🎓
57.3K subscribers
5.27K photos
2.83K videos
367 files
5.43K links
ما به شما کمک میکنیم تا سریعتر زبان انگلیسی را بیاموزید,
ادمین شما @O2021

کانال های دوره های ما👇🏻👇🏻
@Friends_en
@Coding_Toefl
@Extra_en
@Joey_en

نظرات و نتایج 👈 @coding_comments
Download Telegram
423. Scorch ˈskɔːrt͡ʃ
Burn slightly; dry up; criticize sharply
سوزاندن ملايم، خشکاندن، شديداً انتقاد کردن

a. The hot iron scorched the tablecloth.
اتوي داغ، روميزي را سوزاند.
b. Farmers reported that their wheat was being scorched by the fierce rays of the sun.
کشاورزان گزارش دادند که گندم هايشان بخاطر اشعه هاي شديد خورشيد خشک شده است.
c. Mr. Regan gave the class a scorching lecture on proper behavior in the cafeteria.
آقاي «ريگان» سخنراني انتقاد آميزي در مورد رفتار شايسته در کافه تريا ارائه داد.
@coding_504
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
424. Tempest ˈtempəst
Violent storm with much wind; a violent disturbance
طوفان خشن با باد زياد، اغتشاش و آشفتگي خشونت آميز

a. The tempest drove the ship on the rocks.
توفان، کشتي را به سمت صخره ها حرکت داد.
b. Following the weather report of the approaching tempest, we were prompted to seek immediate shelter.
به دنبال گزارش هواشناسي در مورد نزديک شدن توفان، برآن شديم پناهگاهي فوري پيدا کنيم.
c. When Mr. Couche saw that a tempest was brewing over the issue, he hastily called a meeting.
وقتي آقاي «کُچ» متوجه شد که بر سر موضوع، اغتشاشي در حال وقوع است، شتاب زده جلسه اي تشکيل داد.
@coding_504
425. Soothe ˈsuːð
Quiet; calm; comfort
آرام کردن، ساکت کردن، آرامش دادن

a. With an embrace, the mother soothed the hurt child.
مادر با در آغوش گرفتن کودک رنجيده، او را آرام کرد.
b. Heat soothes some aches; cold soothes others.
بعضي از دردها را گرما و بعضي ديگر را سرما تسکين مي دهد.
c. Rosalie's nerves were soothed by the soft music.
اعصاب «روزالي» با يک موسيقي آرام تسکين يافت.
@coding_504
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
426. Sympathetic ˌsɪmpə'θetɪk
Having or showing kind feelings toward others; approving; enjoying the same things and getting along well together
نسبت به ديگران احساسات مهربانانه اي دارد يا نشان مي دهد، موافق

a. Judge Cruz was sympathetic to the lawyer's plea for mercy.
قاضي «کروز» با در خواست وکيل براي عفو موافق بود.
b. Father was fortunately sympathetic to my request to use the car on weekends.
خوشبختانه پدر با درخواستم براي استفاده از اتومبيل در آخر هفته ها موافق بود.
c. We were all sympathetic to Suzanne over her recent misfortune.
همه ي ما با «سوزان» بخاطر بدشانسي اخيرش همدردي نموديم.
@coding_504
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
427. Redeem rə'diːm
Buy back; pay off; carry out; set free; make up for
پس فروختن، باز پرداخت کردن، انجام دادن، آزاد کردن، جبران کردن

a. The property on which money has been lent is redeemed when the loan is paid back.
ملکي که روي آن پول قرض داده شده است زماني فک رهن مي شود که وام باز پرداخت شود.
b. My family was relieved to hear that the mortgage had been redeemed.
خانواده ام وقتي شنيد وثيقه از گرو آزاد شده است، آسوده خاطر شد.
c. Mr. Franklin promptly redeemed his promise to help us in time of need.
آقاي «فرانکلين» خيلي سريع به قولش براي کمک به ما در موقع نياز وفا کرد.
@coding_504
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
428. Resume rə'zuːm
Begin again; go on; take again
دوباره شروع کردن، ادامه دادن، از سر گرفتن

a. Resume reading where we left off.
خواندن را از جايي که توقف کرديم ادامه دهيد.
b. Those standing may resume their seats.
آن هايي که ايستاده اند، دوباره مي توانند در صندلي هاي خود بنشينند.
c. The violinist resumed playing after the intermission.
نوازنده ويولن، نواختن را بعد از يک وقفه کوتاه از سر گرفت.
@coding_504
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
429. Harmony ˈhɑːrməni
Situation of getting on well together or going well together; sweet or musical sound
هماهنگي، صداي موزون و شيرين

a. We hoped the incident would not disrupt the harmony that existed between the brothers.
اميدوار بوديم که اين واقعه هماهنگي را که بين دو برادر وجود داشت از بين نبرد.
b. I am sympathetic to Warren because his plans are in harmony with mine.
من با «وارن» موافقم زيرا طرح هايش با طرح هاي من هماهنگي دارند.
c. We responded to the harmony of the song by humming along.
ما زير لبي با آهنگ ترانه همراهي مي کرديم.
@coding_504
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
430. Refrain rə'freɪn
Hold back
خودداري کردن، اجتناب کردن

a. Refrain from making hasty promises.
از دادن قول هاي شتاب زده خودداري کن.
b. Milo could not refrain from laughing at the jest.
«ميلو» نتوانست از خنديدن به لطيفه خودداري کند.
c. If you want to be heard, you must refrain from mumbling.
اگر مي خواهي شنيده شوي بايد از زير لب سخن گفتن اجتناب کني.
@coding_504