Forwarded from سریال اکسترا و فرندز
اشتباهات شما تجربههای شما را افزایش میدهند و تجربه های شما اشتباهاتتان را کاهش میدهند !
اگر شما از اشتباهات خود عبرت بگیرید دیگران از موفقیت شما درس خواهند گرفت 👌
@OfficialEnglishTwitter
اگر شما از اشتباهات خود عبرت بگیرید دیگران از موفقیت شما درس خواهند گرفت 👌
@OfficialEnglishTwitter
Four Men Run Away
#اخبار_کوتاه_انگلیسی
This news is from Bali. Four men go to prison. They are not from Bali. They are from Australia, Bulgaria, India and Malaysia. They go to prison because of money laundering, drugs and illegal immigration.
این اخبار از بالی است. چهار مرد به زندان می روند. آن ها اهل بالی نیستند. آنها اهل استرالیا، بلغارستان، هند و مالزی هستند. آنها برای پول شویی، مواد مخدر و مهاجرت غیر قانونی به زندان می روند.
They escape from the prison. They escape through a hole in a wall.
آنها از زندان فرار می کنند. آنها از داخل یک سوراخ در دیوار فرار می کنند.
Prisoners often escape in Indonesia. There are too many prisoners in the prisons there.
زندانی ها معمولا در اندونزی فرار می کنند. زندانی های زیادی در زندان های آنجا هستند.
#mini_news_4
⛓ @coding_504⛓
#اخبار_کوتاه_انگلیسی
This news is from Bali. Four men go to prison. They are not from Bali. They are from Australia, Bulgaria, India and Malaysia. They go to prison because of money laundering, drugs and illegal immigration.
این اخبار از بالی است. چهار مرد به زندان می روند. آن ها اهل بالی نیستند. آنها اهل استرالیا، بلغارستان، هند و مالزی هستند. آنها برای پول شویی، مواد مخدر و مهاجرت غیر قانونی به زندان می روند.
They escape from the prison. They escape through a hole in a wall.
آنها از زندان فرار می کنند. آنها از داخل یک سوراخ در دیوار فرار می کنند.
Prisoners often escape in Indonesia. There are too many prisoners in the prisons there.
زندانی ها معمولا در اندونزی فرار می کنند. زندانی های زیادی در زندان های آنجا هستند.
#mini_news_4
⛓ @coding_504⛓
Forwarded from 🍂coding TOEFL | کدینگ تافل 🍂
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from 🍂coding TOEFL | کدینگ تافل 🍂
8) #designate /ˈdezɪɡneɪt/
(v.) (1) to specify, name, or select to do a task; (2) to indicate
(syn.) assign
(n.) designation; designator
مثال👇👇
a. The president designated the vice president to represent him at the meeting.
b. The designated driver drove every one home after the party.
🔸 @coding_toefl 🔸
(v.) (1) to specify, name, or select to do a task; (2) to indicate
(syn.) assign
(n.) designation; designator
مثال👇👇
a. The president designated the vice president to represent him at the meeting.
b. The designated driver drove every one home after the party.
🔸 @coding_toefl 🔸
Forwarded from 🍂coding TOEFL | کدینگ تافل 🍂
#designate
معنی: مشخص کردن، منصوب کردن، گماشتن، نامزد کردن
کدینگ: دِ سگ نِت اومده عکسش رو گذاشته و آدرسش رو هم مشخص کرده.
@coding_toefl
معنی: مشخص کردن، منصوب کردن، گماشتن، نامزد کردن
کدینگ: دِ سگ نِت اومده عکسش رو گذاشته و آدرسش رو هم مشخص کرده.
@coding_toefl
Forwarded from سریال اکسترا و فرندز
Caw Art
#اخبار_کوتاه_انگلیسی
This news is about a farmer. He is from Kansas, USA. He creates cow art.
این اخبار در مورد یک کشاورز است. او اهل کانزاس، ایالات متحده است. او از گاو اثر هنری می سازد
The farmer is in a feed truck. This truck carries food for cows. He drives in a field and puts the food on the ground. He must put the food in the right place.
کشاورز در یک کامیون غذا رسانی است. کامیون غذا برای گاوها حمل می کند. او در مزرعه رانندگی می کند و غذا را روی زمین می گذارد. او باید غذا را در محل درست بگذارد.
Later, the cows come. They want to eat the food. A drone films them. They are small and black in the video. Together, they look like a big smiley face!
بعدا گاوها می آیند. آنها می خواهند غذا را بخورند. یک هواپیمای بدون سرنشین از آنها فیلم می گیرد. آنها در ویدئو کوچک و سیاه هستند. باهم، آنها مثل یک شکلک لبخند هستند. 🙂
#mini_news_5
🐄 @coding_504🐂
#اخبار_کوتاه_انگلیسی
This news is about a farmer. He is from Kansas, USA. He creates cow art.
این اخبار در مورد یک کشاورز است. او اهل کانزاس، ایالات متحده است. او از گاو اثر هنری می سازد
The farmer is in a feed truck. This truck carries food for cows. He drives in a field and puts the food on the ground. He must put the food in the right place.
کشاورز در یک کامیون غذا رسانی است. کامیون غذا برای گاوها حمل می کند. او در مزرعه رانندگی می کند و غذا را روی زمین می گذارد. او باید غذا را در محل درست بگذارد.
Later, the cows come. They want to eat the food. A drone films them. They are small and black in the video. Together, they look like a big smiley face!
بعدا گاوها می آیند. آنها می خواهند غذا را بخورند. یک هواپیمای بدون سرنشین از آنها فیلم می گیرد. آنها در ویدئو کوچک و سیاه هستند. باهم، آنها مثل یک شکلک لبخند هستند. 🙂
#mini_news_5
🐄 @coding_504🐂
Forwarded from 🍂coding TOEFL | کدینگ تافل 🍂
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from 🍂coding TOEFL | کدینگ تافل 🍂
9) #determined /dɪˈtɜːrmənd, dɪˈtɜːrmɪnd/
(adj.) strong in one's opinion; firm in conviction;
to find out
(syn.) resolute /ˈrezəluːt/
(v.) determine /dɪˈtɜːmən, dɪˈtɜːmɪn $ -ɜːr-/
(n.) determination
مثال👇👇
a. They were determined to go to graduate school.
b. The judge determined that the man was lying.
🔸 @coding_toefl 🔸
(adj.) strong in one's opinion; firm in conviction;
to find out
(syn.) resolute /ˈrezəluːt/
(v.) determine /dɪˈtɜːmən, dɪˈtɜːmɪn $ -ɜːr-/
(n.) determination
مثال👇👇
a. They were determined to go to graduate school.
b. The judge determined that the man was lying.
🔸 @coding_toefl 🔸
Forwarded from 🍂coding TOEFL | کدینگ تافل 🍂
#determined
معنی: مصمم، قطعی
کدینگ: اگر مبحث دترمینان ریاضی رو بلدی مصمم بیا امتحان بده.
🔸 @coding_toefl 🔸
معنی: مصمم، قطعی
کدینگ: اگر مبحث دترمینان ریاضی رو بلدی مصمم بیا امتحان بده.
🔸 @coding_toefl 🔸
Forwarded from Yekta_English_Movies
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#English_in_a_Minute 56
Break Even
وقتی کارو تجارتی سود نداره، یر به یره هزینه و دخل یکیه،
If your costs and earnings are equal, that means your business is breaking even.
@coding_504 💸💵☹️
Break Even
وقتی کارو تجارتی سود نداره، یر به یره هزینه و دخل یکیه،
If your costs and earnings are equal, that means your business is breaking even.
@coding_504 💸💵☹️
Crash in Brazil
#اخبار_کوتاه_انگلیسی
A big truck is in the road. It carries rocks. Suddenly, the truck driver changes direction. We do not know why.
یک کامیون بزرگ در جاده است. آن سنگ حمل می کند. ناگهان، راننده کامیون مسیرش را عوض می کند. ما نمی دانیم چرا.
The truck, a bus, and two ambulances collide. The bus breaks in half and catches fire. Thirteen people on the bus die. Twenty-one people die in total.
کامیون، یک اتوبوس و دو امبولانس با هم برخورد می کنند. اتوبوس از وسط می شکند و آتش می گیرد. سیزده نفر در اتوبوس می میرند. در مجموع بیست و یک نفر می میرند.
#mini_news_6
🚛 @coding_504🚚
#اخبار_کوتاه_انگلیسی
A big truck is in the road. It carries rocks. Suddenly, the truck driver changes direction. We do not know why.
یک کامیون بزرگ در جاده است. آن سنگ حمل می کند. ناگهان، راننده کامیون مسیرش را عوض می کند. ما نمی دانیم چرا.
The truck, a bus, and two ambulances collide. The bus breaks in half and catches fire. Thirteen people on the bus die. Twenty-one people die in total.
کامیون، یک اتوبوس و دو امبولانس با هم برخورد می کنند. اتوبوس از وسط می شکند و آتش می گیرد. سیزده نفر در اتوبوس می میرند. در مجموع بیست و یک نفر می میرند.
#mini_news_6
🚛 @coding_504🚚
حرف زدن انگلیسی رویا نیست👇
https://telegram.me/joinchat/AAAAAD43D8D2PUJSWs4UNA
https://telegram.me/joinchat/AAAAAD43D8D2PUJSWs4UNA