🎓کدینگ ۵۰۴ | coding 504 🎓
🌹 @coding_504 🌹
Answers
Lesson 29:
1-2
2-4
3-3
4-2
5-4
6-2
7-3
8-1
9-1
10-2
11-3
12-4
Lesson 29:
1-2
2-4
3-3
4-2
5-4
6-2
7-3
8-1
9-1
10-2
11-3
12-4
آهنگ بسیار زیبایEverything at Once
(همه چیز در یک بار)
امیدوارم از شنیدنش لذت ببرید.
تقدیم به اعضاء سخت کوش 🌺🌺
☘ @coding_504 ☘
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
(همه چیز در یک بار)
امیدوارم از شنیدنش لذت ببرید.
تقدیم به اعضاء سخت کوش 🌺🌺
☘ @coding_504 ☘
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
Everything At Once
By Lenka
As sly as a fox, as strong as an ox
As fast as a hare, as brave as a bear
As free as a bird, as neat as a word
As quiet as a mouse, as big as a house
All I wanna be, all I wanna be, oh
All I wanna be is everything
As mean as a wolf, as sharp as a tooth
As deep as a bite, as dark as the night
As sweet as a song, as right as a wrong
As long as a road, as ugly as a toad
As pretty as a picture hanging from a fixture
Strong like a family, strong as I wanna be
Bright as day, as light as play
As hard as nails, as grand as a whale
All I wanna be oh, all I wanna be, oh
All I wanna be is everything
Everything at once
Everything at once, oh
Everything at once
As warm as the sun, as silly as fun
As cool as a tree, as scary as the sea
As hot as fire,as cold as ice
Sweet as sugar and everything nice
As old as time, as straight as a line
As royal as a queen, as buzzed as a bee
As stealth as a tiger, smooth as a glider
Pure as a melody, pure as I wanna be
All I wanna be oh, all I wanna be, oh
All I wanna be is everything
Everything at once
☘ @coding_504 ☘
By Lenka
As sly as a fox, as strong as an ox
As fast as a hare, as brave as a bear
As free as a bird, as neat as a word
As quiet as a mouse, as big as a house
All I wanna be, all I wanna be, oh
All I wanna be is everything
As mean as a wolf, as sharp as a tooth
As deep as a bite, as dark as the night
As sweet as a song, as right as a wrong
As long as a road, as ugly as a toad
As pretty as a picture hanging from a fixture
Strong like a family, strong as I wanna be
Bright as day, as light as play
As hard as nails, as grand as a whale
All I wanna be oh, all I wanna be, oh
All I wanna be is everything
Everything at once
Everything at once, oh
Everything at once
As warm as the sun, as silly as fun
As cool as a tree, as scary as the sea
As hot as fire,as cold as ice
Sweet as sugar and everything nice
As old as time, as straight as a line
As royal as a queen, as buzzed as a bee
As stealth as a tiger, smooth as a glider
Pure as a melody, pure as I wanna be
All I wanna be oh, all I wanna be, oh
All I wanna be is everything
Everything at once
☘ @coding_504 ☘
لیست کلمات درس 30کتاب 504
☘1)Depict تصویر کردن ، شرح دادن
☘2)Mortal فناپذیر،خونی ، مهلک
☘3)Novel رمان، نوین ، جدید
☘4)Occupant ساکن ، مقیم
☘5)Appoint
منصوب کردن ، مقرر کردن،مجهز یا مبلمان کردن
☘6)Quarter
محل سکونت ،منطقه ، اسکان دادن،بخش
☘7)Site محل
☘8)Quote نقل قول کردن ،نقل قول
☘9)Verse آیه ، مصراع ،بیت
☘10)Morality اخلاقیات
☘11)Roam پرسه زدن
☘12)Attract
توجه و علاقه ی کسی را بدست آوردن ، جذب کردن
☘ @coding_504 ☘
☘1)Depict تصویر کردن ، شرح دادن
☘2)Mortal فناپذیر،خونی ، مهلک
☘3)Novel رمان، نوین ، جدید
☘4)Occupant ساکن ، مقیم
☘5)Appoint
منصوب کردن ، مقرر کردن،مجهز یا مبلمان کردن
☘6)Quarter
محل سکونت ،منطقه ، اسکان دادن،بخش
☘7)Site محل
☘8)Quote نقل قول کردن ،نقل قول
☘9)Verse آیه ، مصراع ،بیت
☘10)Morality اخلاقیات
☘11)Roam پرسه زدن
☘12)Attract
توجه و علاقه ی کسی را بدست آوردن ، جذب کردن
☘ @coding_504 ☘
349. Depict dəˈpɪkt
Represent by drawing or painting; describe
با ترسيم يا نقاشي نشان دادن، توصيف کردن
a. The artist and the author both tried to depict the sunsets beauty.
هنرمند و نويسنده هر دو سعي کردند زيبايي غروب را به تصوير بکشند
b. Mr. Salinger depicted the juvenile character with great accuracy.
آقاي «سالينگر» شخصيت نوجوان را با دقت زياد به تصوير کشيد.
c. The extent of the disaster can scarcely be depicted in words.
به سختي مي توان ميزان فاجعه را با حرف مجسم کرد.
☘ @coding_504 ☘
Represent by drawing or painting; describe
با ترسيم يا نقاشي نشان دادن، توصيف کردن
a. The artist and the author both tried to depict the sunsets beauty.
هنرمند و نويسنده هر دو سعي کردند زيبايي غروب را به تصوير بکشند
b. Mr. Salinger depicted the juvenile character with great accuracy.
آقاي «سالينگر» شخصيت نوجوان را با دقت زياد به تصوير کشيد.
c. The extent of the disaster can scarcely be depicted in words.
به سختي مي توان ميزان فاجعه را با حرف مجسم کرد.
☘ @coding_504 ☘
350. Mortal ˈmɔːrtl̩
Sure to die sometime; pertaining to man; deadly; pertaining to or causing death
قطعاً زماني از بين مي رود، مربوط به انسان، کشنده، مربوط به مرگ يا باعث مرگ مي شود
a. We must live with the knowledge that all living creatures are mortal.
بايد با اين آگاهي زندگي کنيم که همه ي موجودات زنده فاني هستند.
b. His rash venture brought him to a mortal illness.
ماجراجوئي نسنجيده اش او را در معرض بيماري مهلکي قرار داد.
c. The two monarchs were mortal enemies.
دو پادشاه دشمن خوني هم بودند.
☘ @coding_504 ☘
Sure to die sometime; pertaining to man; deadly; pertaining to or causing death
قطعاً زماني از بين مي رود، مربوط به انسان، کشنده، مربوط به مرگ يا باعث مرگ مي شود
a. We must live with the knowledge that all living creatures are mortal.
بايد با اين آگاهي زندگي کنيم که همه ي موجودات زنده فاني هستند.
b. His rash venture brought him to a mortal illness.
ماجراجوئي نسنجيده اش او را در معرض بيماري مهلکي قرار داد.
c. The two monarchs were mortal enemies.
دو پادشاه دشمن خوني هم بودند.
☘ @coding_504 ☘
351. Novel ˈnɑːvl̩
New; strange; a long story with characters and plot
تازه، عجيب، داستاني طولاني داراي شخصيت و طرح
a. The architect created a novel design that pleased everyone.
معمار طرح جديدي را خلق کرد که همه را خشنود ساخت.
b. The novel plan caused some unforeseen problems.
طرح جديد چند مشکل پيش بيني نشده را به وجود آورد.
c. Robert was commended by his teacher for the excellent report on the American novel, The Grapes of Wrath.
«رابرت» به خاطر گزارش عالي اش در مورد رمان آمريکايي «خوشه هاي خشم» توسط معلمش مورد ستايش قرار گرفت.
☘ @coding_504 ☘
New; strange; a long story with characters and plot
تازه، عجيب، داستاني طولاني داراي شخصيت و طرح
a. The architect created a novel design that pleased everyone.
معمار طرح جديدي را خلق کرد که همه را خشنود ساخت.
b. The novel plan caused some unforeseen problems.
طرح جديد چند مشکل پيش بيني نشده را به وجود آورد.
c. Robert was commended by his teacher for the excellent report on the American novel, The Grapes of Wrath.
«رابرت» به خاطر گزارش عالي اش در مورد رمان آمريکايي «خوشه هاي خشم» توسط معلمش مورد ستايش قرار گرفت.
☘ @coding_504 ☘
352. Occupant ˈɑːkjəpənt
Person in possession of a house, office, orposition
فرد مالک يک خانه، دفتر يا منصب
a. A feeble old woman was the only occupant of the shack.
يک پيرزن ناتوان، تنها ساکن آن کلبه بود.
b. The will disclosed that the occupant of the estate was penniless.
وصيت نامه نشان مي داد که ساکن آن ملک بي پول است.
c. The occupant of the car beckoned us to follow him.
سرنشين اتومبيل به ما علامت داد که به دنبالش برويم.
☘ @coding_504 ☘
Person in possession of a house, office, orposition
فرد مالک يک خانه، دفتر يا منصب
a. A feeble old woman was the only occupant of the shack.
يک پيرزن ناتوان، تنها ساکن آن کلبه بود.
b. The will disclosed that the occupant of the estate was penniless.
وصيت نامه نشان مي داد که ساکن آن ملک بي پول است.
c. The occupant of the car beckoned us to follow him.
سرنشين اتومبيل به ما علامت داد که به دنبالش برويم.
☘ @coding_504 ☘