Языковая арт-резиденция. Музыка слова 📚
306 subscribers
1.09K photos
196 videos
6 files
637 links
💕 Сохраняем, развиваем и популяризируем языковую культуру народов России 🇷🇺 «Языковая арт-резиденция. Музыка слова» реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Download Telegram
15 и 16 апреля в Башкортостане отмечается День национальных костюмов народов республики

Башкортостан — уникальный регион, где проживают представители более ста народностей. Башкиры, русские, татары, чуваши, марийцы, украинцы, мордва, немцы, и другие национальности живут дружно, рука об руку и каждый год в апреле празднуют День национальных костюмов.

В честь данного события по республике проходят различные мероприятия, а в социальных сетях в самом разгаре флешмоб: желающие выкладывают свои фотографии в национальных костюмах. Вы можете стать свидетелями прекрасного и этничного, переходя по следующим хэштегам: #МиллиКейемКөнө2022 #ДеньНациональныхКостюмов2022

В башкирском национальном костюме на фото в т.ч. и наш Амбассадор в Республике #Башкортостан Айгуль Габитова.

#СообществоЯзыковыхАктивистов #Башкирия
1
Прямо сейчас идут онлайн-занятия Весенней школы по сохранению, развитию и возрождению языков, организованной Научным центром по сохранению, возрождению и документации языков России Института языкознания Российской академии наук.

Школа проходит три дня на платформе ZOOM:
22 апреля с 10.00 до 16.30 (мск),
23 апреля с 10.00 до 17.00 (мск),
24 апреля с 10.00 до 17.00 (мск).

Участники Школы по желанию смогут получить подтверждающий сертификат. Ведётся видеозапись занятий.
Программа Школы размещена на сайте по ссылке http://mnogo.yaz.tilda.ws/#rec438087350.
Продолжается прием заявок на международный конкурс на лучшее освещение в СМИ научной деятельности вуза в сфере алтаистики и тюркологии «Медиа-Науруз»

На конкурс принимаются пресс-релизы, информационные тексты, репортажи, статьи, интервью, ТВ-сюжеты, подкасты от журналистов вузов, посвященные исследованиям университетов по истории и культуре тюркских и алтайских народов Большого Алтая и Центральной Азии.

Победителей выберут в середине июня. Работы принимаются до 25 мая.

@nazaccent
👍3
Русский язык попал на 5 место в перечне 12 ведущих языков мира 🎉

В списке ведущих языков мира русский обгоняют только английский, испанский, китайский и французский языки. Далее следуют арабский, португальский и немецкий языки. По популярности в интернете русскоязычные сайты занимают второе место после англоязычных.

Индекс положения языка оценивают по ряду показателей: по численности говорящих, пользователей в интернете, объему научной информации, опубликованной на языке, статусе языка в международных организациях.

@nazaccent
👍2
Ученые выпустили словарь языка классика кабардинской литературы Алима Кешокова

В издание вошли более 17 тысяч слов, а также свыше 150 пословиц и поговорок. Над словарем работали 11 ученых сектора кабардино-черкесского языка Института гуманитарных исследований КБНЦ РАН в течение 6-ти лет. Значительная часть из упомянутых в издании слов до этого никогда не была зафиксирована. Тираж словаря 500 экземпляров.

@nazaccent
👍3
​​Что вы знаете о корейском сленге, который используется в современном мире?

Мы собрали для вас одни из самых часто употребляемых сленговых слов, которые актуальны на сегодняшний день.

👍 대박! [daebak] – Круто!

🤗 행쇼! [haengsyo] – Давайте быть счастливыми!

😱 헐! [heol] –ого; OMG!

🥳 불금 [bulgeum] – Слава Богу, сегодня пятница!

👥 베프 [bepeu] – Лучший друг

📸 셀카 [selka] – Селфи

👤 프사 [peusa] – Аватар

Узнать подробнее о том, как они образовались можно, прочитав статью по ссылке

А какие сленговые слова знаете вы? Делитесь в комментариях!
🔥1
Forwarded from росмолодёжь
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Вау, такого мы ещё не видели!

В Год культурного наследия в России впервые пройдёт кинопрокат фильма «Команда мечты» на нескольких национальных языках 😮

Помимо русского языка, картина о стойкости, ценностях и вере в себя прозвучит также в чеченском, татарском и якутском дубляжах!

Собранные средства от повторного проката будут направлены на гуманитарную помощь акции взаимопомощи #МЫВМЕСТЕ 🧡

Узнать адреса кинотеатров можно на сайте мывместе.рф по кнопке «Команда мечты».
👍2
В СНГ обсуждается инициатива создания международной организации по поддержке и продвижению русского языка.

В частности, идею рассмотрели на заседании, которое прошло 27 апреля с использованием видеоконференцсвязи при участии представителей Азербайджана, Армении, Беларуси, Казахстана, Кыргызстана, Молдовы, России, Таджикистана и Узбекистана, сообщила в среду пресс-служба Исполкома Содружества.
👍5
29 апреля «Ассамблея народов России» в партнёрстве с НИУ ВШЭ, Ресурсным центром в сфере национальных отношений, Окружным домом народного творчества и Обско-угорским институтом прикладных исследований и разработок проводит круглый стол «Хантыйский язык: современная языковая ситуация и методы продвижения».

Какие вызовы стоят перед хантыйским языком в эпоху глобализации и цифровизации? В чём специфика хантыйской языковой ситуации по сравнению с другими языками народов Севера и Сибири? Как можно отвечать на эти вызовы?

Эти вопросы обсудят на круглом столе, посвящённом функционированию хантыйского языка в современном мире.

Круглый стол состоится в библиотеке Обско-угорского университета прикладных исследований и разработок по адресу: г. Ханты-Мансийск, ул. Мира, д. 14а.
Начало в 15.00 (время местное).

Регистрация для участия онлайн: https://us02web.zoom.us/meeting/register/tZ0tdOyrrzwoE9y5Mdb3zpoYke9GGZQ...

Подробнее

#РесурснаяСреда
#АссамблеяНародовРоссии
Амурские школьники ко Дню Победы перевели на японский язык культовый фильм про Великую Отечественную войну.

Дюжина учащихся языковой школы "Сатори" из Благовещенска в течение полугода создавали субтитры на японском языке для советской киноленты "В бой идут одни старики".

От этого проекта получилась двойная польза: сами школьники познакомились с классикой отечественного кинематографа, и для японцев сделали продукт, который поможет им лучше узнать историю ВОВ, и понять суть взаимоотношений между народами на постсоветском пространстве.
Приложение с голосовым переводом с эвенкийского AYANA заработает в оффлайн-режиме

Переводчик будут совершенствовать на средства гранта Президентского фонда культурных инициатив. Создатель проекта Николай Апросимов отметил, что для сохранения и возрождения эвенкийского языка нужно цифровизировать всю собранную информацию, создать условия для ее мобильности, доступности и простоты в использовании.

Обновленное приложение будут использовать учителя в кочевых родовых общинах и сельских школах. Это поможет улучшить качество образования детей в области языка и культуры эвенков, ускорит развитие цифровизации в отдаленных северных районах.

@nazaccent
Как здороваться на языках народов севера?

Делимся инструкцией от «Ямал-Медиа». Ань торова!

@nazaccent
Круглый стол о современной языковой ситуации в сообществе носителей хантыйского языка состоялся в Ханты-Мансийске

29-30 апреля в Ханты-Мансийске прошёл круглый стол, посвящённый современной языковой ситуации в сообществе носителей хантыйского языка и методам его продвижения. В дискуссионную часть собрания вошли восемь сообщений о состоянии хантыйского языка. Круглый стол открыла директор Обско-угорском институте прикладных исследований и разработок Виктория Сподина.

О популяризации современных практик продвижения малых языков на примере мокшанского, карельского и нанайского языков и всероссийском проекте Ассамблеи народов России «ВСЯК СУЩИЙ В НЕЙ ЯЗЫК», реализуемого в партнёрстве с НИУ ВШЭ, Ресурсным центром в сфере национальных отношений и при поддержке Фонда президентских грантов, рассказал кандидат филологических наук, доцент НИУ ВШЭ Алексей Козлов. Доклад подготовлен в соавторстве с Василием Харитоновым, научным сотрудником Научного центра по сохранению, возрождению и документации языков России РАН. Дискуссию участников вызвала предложенная спикером такая активность для поддержания языка, как разговорный клуб. В нём участвуют как активные носители языка, так и «спящие», не говорящие на родном языке носители.

С докладом на тему «Хантыйский язык: за кадром» выступила Ирина Молданова, кандидат филологических наук, научный сотрудник научно-исследовательского отдела хантыйской филологии Обско-угорского института прикладных исследований и разработок. Ирина Максимовна рассказала о современной языковой ситуации среди говорящих на хантыйском языке и о том, какие сейчас существуют способы продвижения родного языка (например, новостные программы на ГТРК «Югория» и газета «Ханты ясанг»), а также провела небольшой мастер-класс по созданию открыток на хантыйском языке в мессенджере Viber.

Подробнее на сайте Ресурсного центра в сфере национальных отношений.
Запись круглого стола. Часть 1.
Запись круглого стола. Часть 2.
🔥1
ЛЕГЕНДАРНУЮ «КАТЮШУ» СПЕЛИ НА ЯЗЫКАХ РАЗНЫХ НАРОДОВ РОССИИ

А вы слушали знаменитую «Катюшу» на аварском языке? А на марийском? Татарском? Россия многонациональна и во время празднования дня Победы слова известной песни звучат на многих языках. Мы помним всех героев, отстоявших нашу свободу!

Всеми любимая «Катюша» звучит на русском, татарском, чеченском, аварском, марийском: https://vk.com/wall-210950869_120

#РОДИНАОДНА #НАРОДОВМНОГОРОДИНАОДНА #НАРОДЫРОССИИ
👍1
Друзья, мы помним подвиги наших дедов и прадедов, мы гордимся ими. Всем жителям на планете желаем здоровья, счастья и благополучия! С Днём Победы, дорогие! Пусть над вами всегда будет мирное небо. #ДеньПобеды
👍4