Forwarded from Oxford English
✅ کلمات زیر بیانگر تاکید هستند :
📕Without a doubt. بدون تردید
📘Obviously. آشکارا
📕Clearly. به وضوح ، مسلما
📘Evidently. از قرار معلوم ، ظاهرا
📕Actually. در حقیقت ، واقعا
📘 In fact. در واقع ، در حقیقت
📕certainly به طور مسلم
📘Definitely. حتما ، قطعا
📕Extremely. بى نهایت ، بسیار
📘Indeed در واقع، راستی
📕Absolutely. مسلما ، حتما
📘Positively. قطعا، بي تردید
📕Unquestionably. بى گمان ،مسلما
🆔 @class_englysh
📕Without a doubt. بدون تردید
📘Obviously. آشکارا
📕Clearly. به وضوح ، مسلما
📘Evidently. از قرار معلوم ، ظاهرا
📕Actually. در حقیقت ، واقعا
📘 In fact. در واقع ، در حقیقت
📕certainly به طور مسلم
📘Definitely. حتما ، قطعا
📕Extremely. بى نهایت ، بسیار
📘Indeed در واقع، راستی
📕Absolutely. مسلما ، حتما
📘Positively. قطعا، بي تردید
📕Unquestionably. بى گمان ،مسلما
🆔 @class_englysh
Forwarded from Oxford English
✔️ نکته
✅ Severe شدید و سخت
✅ Sever قطع کردن ،جدا کردن
✅ Severity سختگیری
این ها بی نهایت مهم هست خصوصا که در متون علوم پزشکی از sever و severe زیاد استفاده میشه!!!
💎 @class_englysh
✅ Severe شدید و سخت
✅ Sever قطع کردن ،جدا کردن
✅ Severity سختگیری
این ها بی نهایت مهم هست خصوصا که در متون علوم پزشکی از sever و severe زیاد استفاده میشه!!!
💎 @class_englysh
Forwarded from Oxford English
✔️ کلمات گیج کننده
🍃 except .... به جز - استثنا
🍂 expect....... انتظار داشتن - چشم داشتن
🍃 accept..... پذیرفتن - قبول کردن
🍂 aspect...... سیما- منظر -جنبه- ظاهر
🍃 escape ..... فرار کردن- رهایی جستن - گریز
🍂 scape ......فرار - فرار کردن
🍃 respect ..... احترام گذاشتن
💎 @class_englysh
🍃 except .... به جز - استثنا
🍂 expect....... انتظار داشتن - چشم داشتن
🍃 accept..... پذیرفتن - قبول کردن
🍂 aspect...... سیما- منظر -جنبه- ظاهر
🍃 escape ..... فرار کردن- رهایی جستن - گریز
🍂 scape ......فرار - فرار کردن
🍃 respect ..... احترام گذاشتن
💎 @class_englysh
Forwarded from اکسیــژن🍉
✅ کالوکیشن های فعل catch
( به دست آوردن، اخذ کردن، گرفتن، درک کردن، فهمیدن، دچار شدن )
Catch a ball
Catch a bus
Catch a chill
Catch a cold
Catch a thief
Catch a fire
Catch sight of
Catch someone's attention
Catch someone's eye
Catch the flu
💎 @class_englysh
( به دست آوردن، اخذ کردن، گرفتن، درک کردن، فهمیدن، دچار شدن )
Catch a ball
Catch a bus
Catch a chill
Catch a cold
Catch a thief
Catch a fire
Catch sight of
Catch someone's attention
Catch someone's eye
Catch the flu
💎 @class_englysh
📍 کلماتی که با Happy هم ردیف هستند و میتونین بجای اون بکار ببرین:
Glad ( گِلَد )
Joyful ( جُی فُل )
Cheerful ( چیرفُل )
Pleased ( پلیزد )
Jolly ( جالی )
Amused ( اِمیوزد )
Delighted ( دِلایتِد )
Merry ( مِری )
Thrilled ( تریلد )
Jovial ( جُویول )
💎 @class_englysh
Glad ( گِلَد )
Joyful ( جُی فُل )
Cheerful ( چیرفُل )
Pleased ( پلیزد )
Jolly ( جالی )
Amused ( اِمیوزد )
Delighted ( دِلایتِد )
Merry ( مِری )
Thrilled ( تریلد )
Jovial ( جُویول )
💎 @class_englysh
Forwarded from Oxford English
✔️ نکته
برخلاف معنای واژه there ساختار های there is و there are هیچ رابطه ای با مکان ندارد و از آنها برای نمایش “وجود داشتن” استفاده می شود. زمانی که می خواهیم وجود یک چیز را نشان دهیم معمولا از این عبارت ها استفاده می کنیم. there is برای اسامی مفرد و there are برای اسامی جمع!
💎 @class_englysh
برخلاف معنای واژه there ساختار های there is و there are هیچ رابطه ای با مکان ندارد و از آنها برای نمایش “وجود داشتن” استفاده می شود. زمانی که می خواهیم وجود یک چیز را نشان دهیم معمولا از این عبارت ها استفاده می کنیم. there is برای اسامی مفرد و there are برای اسامی جمع!
💎 @class_englysh
Be head over heels
Anonymous Quiz
27%
پا تو کفش کسی کردن
26%
رویا پردازی کردن
11%
عاشق کسی شدن
36%
سر به سر کسی گذاشتن
چگونه سپاسگزاری یا تشکر کنیم؟
به چند نمونه پرکاربرد توجه کنید 👇
[ informal ]
Thank you
Thanks
Thanks to you
Thanks a lot
Thank you very much
Don't mention it
[ formal ]
I was so pleased to hear from you
U greatly appreciate your kind word
I'm very thankful.
💎 @class_englysh
به چند نمونه پرکاربرد توجه کنید 👇
[ informal ]
Thank you
Thanks
Thanks to you
Thanks a lot
Thank you very much
Don't mention it
[ formal ]
I was so pleased to hear from you
U greatly appreciate your kind word
I'm very thankful.
💎 @class_englysh
Great boast little toast
Anonymous Quiz
67%
جیب خالی پز عالی
17%
هر که بامش بیش، برفش بیشتر
5%
کشتی هات غرق شدن!؟
11%
هرچقد پول بدی آش میخوری
✅ تفاوت Dead, died و death
کلمه dead صفت و به معنی مرده، بی جان و بی روح است.
Hindus cremate dead bodies.
هندوها اجساد مردگان را میسوزانند.
اما کلمه died شکل سوم و گذشته ی فعل die ( مردن ) است.
He died long before i was born.
مدت ها پیش قبل ازینکه به دنیا بیام مُرد.
اما کلمه death اسم بوده و به معنی مرگ، فوت و درگذشت است.
Death is the inevitable end of life.
مرگ پایان بی گمان زندگی است 🥺
💎 @class_englysh
کلمه dead صفت و به معنی مرده، بی جان و بی روح است.
Hindus cremate dead bodies.
هندوها اجساد مردگان را میسوزانند.
اما کلمه died شکل سوم و گذشته ی فعل die ( مردن ) است.
He died long before i was born.
مدت ها پیش قبل ازینکه به دنیا بیام مُرد.
اما کلمه death اسم بوده و به معنی مرگ، فوت و درگذشت است.
Death is the inevitable end of life.
مرگ پایان بی گمان زندگی است 🥺
💎 @class_englysh
✅ چند اصطلاحی که باید بدونید:
From the bottom of my heart
از ته دلم، از صمیم قلبم
My leg has gone dead
پام خواب رفته
Mum's the word
بین خودمون باشه
💎 @class_englysh
From the bottom of my heart
از ته دلم، از صمیم قلبم
My leg has gone dead
پام خواب رفته
Mum's the word
بین خودمون باشه
💎 @class_englysh
Forwarded from Oxford English
برای زبان ارشد وزارت بهداشت چی بخونیم؟
https://t.me/class_englysh/1836
آیا کتاب 504 و تافل مفیده؟
https://t.me/class_englysh/1861
استراتژی های حفظ لغت
https://t.me/class_englysh/2033
همه چیز درمورد msrt و mhle
https://t.me/class_englysh/2065
https://t.me/class_englysh/1836
آیا کتاب 504 و تافل مفیده؟
https://t.me/class_englysh/1861
استراتژی های حفظ لغت
https://t.me/class_englysh/2033
همه چیز درمورد msrt و mhle
https://t.me/class_englysh/2065
📌 تفاوت jealous و zealous
کلمه zealous به معنی مشتاق و باغیرت است
E.g. :
My brother is really zealous about his new business.
( بردارم بخاطر شغل جدیدش واقعا مشتاقه )
اما کلمه jealous به معنی حسود است
E.g. :
His success has made some of his old friends jealous.
( موفقیتش حسادت برخی از دوستان قدیمی اش را برانگیخته است )
💎 @class_englysh
کلمه zealous به معنی مشتاق و باغیرت است
E.g. :
My brother is really zealous about his new business.
( بردارم بخاطر شغل جدیدش واقعا مشتاقه )
اما کلمه jealous به معنی حسود است
E.g. :
His success has made some of his old friends jealous.
( موفقیتش حسادت برخی از دوستان قدیمی اش را برانگیخته است )
💎 @class_englysh