Я пишу очередной урок и понимаю, что ни-че-го не знаю 😅
А ведь я говорю на черкесском с рождения, но никогда не задумывалась об этих вещах.
Смотреть на черкесский взглядом не носителя 🤯
А ведь я говорю на черкесском с рождения, но никогда не задумывалась об этих вещах.
Смотреть на черкесский взглядом не носителя 🤯
😁7🥴2❤1🤝1
Почему так получилось, что на западном диалекте мы сидим внутри дома унэм сис,
а на восточном под (крышей, видимо) унэм сыщIэс?
Примеры, где используются разные глаголы
запад. Ящэнэрэ классым сисыгъ.
вост. Ещанэ классым сыщIэсащ.
запад. Сятэ иунэ сисыт.
вост. Си адэм и унэм сыщIэст.
запад. Кӏэлитӏу хьакӏэщым исыгъ.
вост. ЩIалитI хьэщIэщым щIэсащ.
Примеры, где использование исын совпадает
запад. ЦIыфэу хэгъэгум исыр.
вост. ЦIыхуу хэгъэгум исыр.
запад. Автомашинэу «Сузуки-Джимани» исыгъэхэу…
вост. Автомашинэу «Сузуки-Джимани» исхэу…
запад. Сапашъхьэ исыр слъэгъугъэп.
вост. Си пащхьэм исыр слъэгъуакъым.
а на восточном под (крышей, видимо) унэм сыщIэс?
Примеры, где используются разные глаголы
запад. Ящэнэрэ классым сисыгъ.
вост. Ещанэ классым сыщIэсащ.
запад. Сятэ иунэ сисыт.
вост. Си адэм и унэм сыщIэст.
запад. Кӏэлитӏу хьакӏэщым исыгъ.
вост. ЩIалитI хьэщIэщым щIэсащ.
Примеры, где использование исын совпадает
запад. ЦIыфэу хэгъэгум исыр.
вост. ЦIыхуу хэгъэгум исыр.
запад. Автомашинэу «Сузуки-Джимани» исыгъэхэу…
вост. Автомашинэу «Сузуки-Джимани» исхэу…
запад. Сапашъхьэ исыр слъэгъугъэп.
вост. Си пащхьэм исыр слъэгъуакъым.
⚡5❤3👀1
Встречи с подписчиками:)
Я веду обучающую страницу в … с 2019 года. За это время было много удивительных или странных историй связанных с подписчиками. Но больше всего запомнились три случая.
1) В гостях, в Анкаре, стала свидетельницей обсуждения моей страницы двумя другими гостьями (они не знали, что это моя страница).
2) На свадьбе, в Шаркышла, встретила свою давнюю подписчицу и ученицу.
3) Сегодня, в Нальчике, ко мне подошел и поздоровался незнакомый мужчина. Родом из Турции, но сейчас живет в Нижнем Новгороде. Говорит, давно подписан на тебя:)
Я веду обучающую страницу в … с 2019 года. За это время было много удивительных или странных историй связанных с подписчиками. Но больше всего запомнились три случая.
1) В гостях, в Анкаре, стала свидетельницей обсуждения моей страницы двумя другими гостьями (они не знали, что это моя страница).
2) На свадьбе, в Шаркышла, встретила свою давнюю подписчицу и ученицу.
3) Сегодня, в Нальчике, ко мне подошел и поздоровался незнакомый мужчина. Родом из Турции, но сейчас живет в Нижнем Новгороде. Говорит, давно подписан на тебя:)
⚡8❤5💘2
Pro адыгэбзэ pinned «Чем собственно, я занимаюсь? Создаю программу обучения, по которой любой желающий выучит адыгэбзэ на среднем уровне. Сейчас это видео курс, но в дальнейшем может принять любую форму - методичка для преподавателей, самоучитель для учеников, помощник при…»
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
В современных реалиях фащэ не всегда удобна в повседневной носке, но на мероприятие самое то 🌟
Абрек, где-то потерявший свой вакъэ и я, в стилизованном сае собственного пошива😊
Абрек, где-то потерявший свой вакъэ и я, в стилизованном сае собственного пошива😊
❤15⚡7🥰1
Мы с Абреком сейчас гостим у родителей мужа.
Дом, в котором они живут имеет интересную историю.
Черкесы диаспоры, так же как и на родине, давно озабочены решением проблемы потери языка и самоидентичности. Много раз созывались Хасэ для того, чтобы найти пути решения этой проблемы.
Сошлись во мнении, что одним из действенных методов будет компактное проживание черкесов в одном месте.
Но как реализовать это в мегаполисе?
Kuzey Kafkas sitesi - ЖК Северный Кавказ.
Кооперативный комплекс, состоящий из двух пятиэтажек на 30 квартир, соединенных общим двориком с садом.
Здесь проживают только черкесы и абазины. Почти все дети, выросшие здесь, женились/вышли замуж за черкесов/абазин.
Все праздники и все траурные события отмечаются совместно. Для этого в подвальном помещении имеется кухня и большая зала.
Старшее поколение разговаривает между собой на разных диалектах черкесского языка и прекрасно понимает друг друга.
Один из жителей ЖК (Сокъурхэ я щIалэ) по выходным учит всех детей комплекса родному языку(для этого тоже есть отдельное помещение).
Вот такая адыгэ-абазэ хьэблэ есть в столице Турции.
Был еще один проект с большим количеством домов и квартир. Купили землю, начали строить, но, к сожалению, уже несколько лет не могут завершить строительство.
Дом, в котором они живут имеет интересную историю.
Черкесы диаспоры, так же как и на родине, давно озабочены решением проблемы потери языка и самоидентичности. Много раз созывались Хасэ для того, чтобы найти пути решения этой проблемы.
Сошлись во мнении, что одним из действенных методов будет компактное проживание черкесов в одном месте.
Но как реализовать это в мегаполисе?
Kuzey Kafkas sitesi - ЖК Северный Кавказ.
Кооперативный комплекс, состоящий из двух пятиэтажек на 30 квартир, соединенных общим двориком с садом.
Здесь проживают только черкесы и абазины. Почти все дети, выросшие здесь, женились/вышли замуж за черкесов/абазин.
Все праздники и все траурные события отмечаются совместно. Для этого в подвальном помещении имеется кухня и большая зала.
Старшее поколение разговаривает между собой на разных диалектах черкесского языка и прекрасно понимает друг друга.
Один из жителей ЖК (Сокъурхэ я щIалэ) по выходным учит всех детей комплекса родному языку(для этого тоже есть отдельное помещение).
Вот такая адыгэ-абазэ хьэблэ есть в столице Турции.
Был еще один проект с большим количеством домов и квартир. Купили землю, начали строить, но, к сожалению, уже несколько лет не могут завершить строительство.
❤21⚡6
Давным-давно, жил-был в Кабарде, недалеко от реки Баксан, один пши. Говорят, что это было еще в IV веке. Звали этого пши Дау. И было у Дау 8 сыновей и одна дочь красавица.
Однажды началась война с врагами и отправился на эту войну Баксан – старший сын Дау. И захотели пойти с ним и все его братья младшие. На войне они все погибли. Все восемь сыновей пши Дау.
Их сестра единственная привезла их тела в село Этоко и похоронила их там и возвела на этом месте этот памятник.
А еще сочинила в их честь песню-плач. Чтобы люди еще много столетий помнили о подвиге ее братьев.
Впервые нашел этот памятник и описал его в книге немецкий путешественник в 1771 году.
Он увидел его в Кабарде, на дороге между Нальчиком и Пятигорском.
Памятник изготовлен из гранита. Его высота 2.65 м. На нем изображен мужчина в шапочке. У него нет ног. На этом месте есть надпись греческими буквами и изображены сцены охоты.
Надпись долго не могли расшифровать. На греческом эта надпись ничего не означала. Потом додумались, что надпись возможно сделана на черкесском языке, но греческими буквами. Так смогли прочитать, что там написано:
Сейчас этот памятник находится в одном из самых больших музеев Москвы, на Красной площади.
Однажды началась война с врагами и отправился на эту войну Баксан – старший сын Дау. И захотели пойти с ним и все его братья младшие. На войне они все погибли. Все восемь сыновей пши Дау.
Их сестра единственная привезла их тела в село Этоко и похоронила их там и возвела на этом месте этот памятник.
А еще сочинила в их честь песню-плач. Чтобы люди еще много столетий помнили о подвиге ее братьев.
Впервые нашел этот памятник и описал его в книге немецкий путешественник в 1771 году.
Он увидел его в Кабарде, на дороге между Нальчиком и Пятигорском.
Памятник изготовлен из гранита. Его высота 2.65 м. На нем изображен мужчина в шапочке. У него нет ног. На этом месте есть надпись греческими буквами и изображены сцены охоты.
Надпись долго не могли расшифровать. На греческом эта надпись ничего не означала. Потом додумались, что надпись возможно сделана на черкесском языке, но греческими буквами. Так смогли прочитать, что там написано:
Восемь сыновей Тауо, воспитанник — сын Пак погибли в сражении с утами. Плеяде сыновей восьми мужчинам (или восьми храбрейшим) посвящён (памятник).
Сейчас этот памятник находится в одном из самых больших музеев Москвы, на Красной площади.
❤14⚡6
Подняла настроение фармацевтам в аптеке.
Буквально перевела «лающий кашель» на турецкий.
Судя по их реакции, в турецком для этого понятия используется другое выражение😁
Буквально перевела «лающий кашель» на турецкий.
Судя по их реакции, в турецком для этого понятия используется другое выражение😁
😁11❤2
Forwarded from НОБЭ🌤 (MaryanaK)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Если подражать, то только в этом
❤6👀3😁1
Forwarded from Robert Dunwell
Доброе утро1 Как вы понимаете предложение: ЦӀыхум дахэту дыздэкӀуэм дызэбгъурыхуащ???
❤3
Forwarded from Robert Dunwell
Как вы понимаете данное предложение: Зэрышэ-зэрыпӀурэ зэблагъэхэр зэӀыхьлы хъужащ:???
❤3
Первый урок с новой группой. Учимся знакомиться на черкесском.
- учу я их.
На что некоторые не соглашаются.
ХЭТ это же КТО?
А надо спрашивать ЧТО - СЫТ?
И в качестве аргумента приводят, что и на турецком
и на английском
Объяснила, что дословный перевод с языка на язык не всегда работает и огорошила тем, что на русском языке эта фраза вообще звучит так
Уи цIэр хэт?
- учу я их.
На что некоторые не соглашаются.
ХЭТ это же КТО?
А надо спрашивать ЧТО - СЫТ?
И в качестве аргумента приводят, что и на турецком
Senin adı NE?
и на английском
WHAT is your name?
Объяснила, что дословный перевод с языка на язык не всегда работает и огорошила тем, что на русском языке эта фраза вообще звучит так
КАК твое имя?
❤10😁1
Относительно всех этих разговоров о правильности или неправильности того или иного слова, выражения и тд.
Всегда были люди высокообразованные и не очень. Те, кто говорит на красивом литературном языке и те, кто говорит «покласть, нету» и тп.
А еще есть диалектные различия, есть говоры, есть регионализмы и тд.
По мне пусть лучше говорят и пишут на черкесском с ошибками, чем не говорят/ не пишут вовсе.
Сначала количество, потом качество.
Всегда были люди высокообразованные и не очень. Те, кто говорит на красивом литературном языке и те, кто говорит «покласть, нету» и тп.
А еще есть диалектные различия, есть говоры, есть регионализмы и тд.
По мне пусть лучше говорят и пишут на черкесском с ошибками, чем не говорят/ не пишут вовсе.
Сначала количество, потом качество.
❤12⚡6