🌿 Китайская мудрость, которая учит не паниковать раньше времени!
[chuán dào qiáotóu zìrán zhí]
Мы уже знаем, что в китайском есть фразы, которые сначала звучат странно, а потом внезапно остаются с нами надолго)
И эта — одна из них…
Буквально она переводится так: “когда лодка доплывёт до моста — она сама выпрямится”
И первая реакция обычно:
“…что это вообще значит?”🤭
Но если представить эту картину, всё становится намного понятнее.
Лодка плывёт по извилистой реке.
Она не знает:
И чем дальше река, тем больше хочется:
Но в китайской мудрости есть очень спокойная мысль: когда лодка доплывёт до моста — река сама станет прямее.
И многие вещи, которые сейчас кажутся пугающими, в моменте окажутся намного проще, чем представлялось заранее!
💡 Именно в этом смысл:
船到桥头自然直
[chuán dào qiáotóu zìrán zhí]
И мне кажется, это очень отличается от привычной идеи: “ты должен всё контролировать”
Китайская мысль здесь совсем другая! Не нужно проживать будущее заранее.
Не нужно паниковать из-за поворота, до которого ты ещё даже не доплыл. Иногда достаточно просто продолжать двигаться вперёд.
И самое интересное:
эта фраза не про пассивность, а про доверие к жизни и про понимание, что невозможно предусмотреть всё, избежать всех проблем и прожить жизнь без неизвестности….
Наверное, поэтому эта мудрость пережила столько веков… Потому что люди всё так же продолжают тревожиться о вещах, которые ещё даже не произошли💭
💬 А Вам ближе желание всё контролировать или вы умеете спокойно “плыть по течению”?
📬 Мы в MAXо
船到桥头自然直
[chuán dào qiáotóu zìrán zhí]
Мы уже знаем, что в китайском есть фразы, которые сначала звучат странно, а потом внезапно остаются с нами надолго)
И эта — одна из них…
Буквально она переводится так: “когда лодка доплывёт до моста — она сама выпрямится”
И первая реакция обычно:
“…что это вообще значит?”
Но если представить эту картину, всё становится намного понятнее.
Лодка плывёт по извилистой реке.
Она не знает:
- что ждёт впереди
- где будет следующий поворот
- насколько течение окажется сильным
И чем дальше река, тем больше хочется:
- всё заранее просчитать
- всё контролировать
- убедиться, что впереди безопасно
Но в китайской мудрости есть очень спокойная мысль: когда лодка доплывёт до моста — река сама станет прямее.
И многие вещи, которые сейчас кажутся пугающими, в моменте окажутся намного проще, чем представлялось заранее!
💡 Именно в этом смысл:
船到桥头自然直
[chuán dào qiáotóu zìrán zhí]
“когда придёт нужный момент — всё как-нибудь выровняется”
И мне кажется, это очень отличается от привычной идеи: “ты должен всё контролировать”
Китайская мысль здесь совсем другая! Не нужно проживать будущее заранее.
Не нужно паниковать из-за поворота, до которого ты ещё даже не доплыл. Иногда достаточно просто продолжать двигаться вперёд.
И самое интересное:
эта фраза не про пассивность, а про доверие к жизни и про понимание, что невозможно предусмотреть всё, избежать всех проблем и прожить жизнь без неизвестности….
Наверное, поэтому эта мудрость пережила столько веков… Потому что люди всё так же продолжают тревожиться о вещах, которые ещё даже не произошли
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍4🥰2💘2
你好👋🏻
С вами Надежда Арасланова!
Иногда китайский интернет ощущается как место, где люди коллективно решили: “давайте описывать эмоции максимально странно”
И чем больше узнаёшь живой китайский, тем чаще появляются мысли:
“подождите… они реально так говорят?”
Потому что многие китайские сленговые слова невозможно нормально перевести(
Они слишком:
- мемные
- образные
- странные
- и почему-то очень жизненные
[gē le]
“голубьнул(а)”
То есть:
внезапно слиться или отменить встречу
Когда человек:
- пропал
- передумал
- исчез за час до встречи
- и теперь делает вид, что всё нормально
[niúmǎ]
“корова-лошадь”
И это один из самых relatable китайских сленгов!
Так называют человека, который:
- бесконечно работает
- устал от жизни
- живёт в режиме:
“работа → усталость → работа”
🪫 电量不足
[diànliàng bùzú]
“заряда недостаточно”
Но говорят так не про телефон…
А про себя, когда:
- нет сил
- нет энергии
- нет желания быть продуктивным человеком
[fó xì]
“буддистский режим”
Очень китайское понятие!
Так называют человека, который:
- не хочет стрессовать
- не гонится за конкуренцией
- не пытается всё контролировать и живёт по принципу:
“ну… как будет, так будет”
🪑 CPU烧了
[CPU shāo le]
“процессор сгорел”
То самое состояние, когда:
- информации слишком много
- мозг перестал функционировать
- человек смотрит в одну точку и больше не может думать…
Китайский сленг строится на самоиронии, странных образах, драматизации и ощущении:
“мы все эмоционально exhausted”
живой китайский — это вообще отдельный мир, а не язык из учебника….
💬 Какое слово описывает вашу жизнь лучше всего?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤6👍4🍓2💘1
你好👋🏻
С вами Надежда Арасланова!
Когда начинаешь слушать живой китайский, в какой-то момент замечаешь странную вещь:
китайцы постоянно повторяют слова:
看看, 试试, 想想, 聊聊
И сначала это звучит непривычно. Как будто человек случайно сказал слово два раза…
Но потом начинаешь понимать: это не ошибка и не “милый стиль”.
Это одна из самых естественных особенностей разговорного китайского.
Потому что удвоение слов в китайском делает речь совсем другой по ощущению:
- не такой резкой
- не такой прямой
- не такой “командной”
А более:
- лёгкой
- дружелюбной
- живой
Например:
看
[kàn]
смотри
Нормальная фраза, но есть ощущение:
инструкции, указания, чего-то прямого
А теперь:
看看
[kànkan]
И внезапно это уже звучит как:
- “глянь-ка”
- “посмотри быстренько”
- “ну посмотри :)”
Ощущение фразы полностью меняется!
试
[shì]
пробуй
试试
[shìshi]
Уже звучит намного мягче, как будто человеку не говорят: “делай”
А скорее:
“ну попробуй, если хочешь”
И чем больше начинаешь замечать такие вещи, тем сильнее понимаешь:
китайский язык вообще очень любит смягчать речь.
Чтобы не звучать слишком категорично,
не давить, не делать фразы слишком тяжёлыми)
Именно поэтому китайцы используют такие удвоения буквально везде🤌🏻
такие вещи почти невозможно нормально почувствовать через учебник. Потому что грамматику ещё можно выучить. А вот это ощущение:
“как звучит живая речь” приходит только через наблюдение за языком
Наверное, именно из таких мелочей и появляется ощущение: “ого! этот язык живой”
💬 А вам китайский по звучанию кажется: мягким, милым или наоборот резким?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤5🍓5💘4
🇨🇳 Кажется, Китай уже случайно попал в 2050 год …
你好👋🏻
С вами Надежда Арасланова!
Пока мы всё ещё пытаемся привыкнуть к AI, в Китае уже:
И самое странное…
для китайского интернета это уже почти обычная неделя!
Вот что сейчас обсуждают в Китае👉
🐾 В Китае выпустили переводчик с языка животных
Компания из Ханчжоу представила приложение PettiChat, которое переводит “язык питомцев” на человеческий…
Если прикрепить специальное smart-устройство к ошейнику, AI анализирует:
- мяуканье
- звуки
- поведение
- эмоции животного
Затем показывает перевод владельцу.
Сейчас система уже распознаёт более 20 эмоций и намерений👀
Китайский интернет шутит:
“главное теперь не узнать, что кот нас не любит…”
🤖 В Китае появился робот трансформер, внутри которого сидит человек
Компания Unitree Robotics представила GD01 — первого в мире пилотируемого робота-трансформера. Выглядит он как огромная металлическая машина с четырьмя конечностями, внутри которой находится кресло для человека.
И да…
он умеет трансформироваться в транспорт!
🧸 Китайская молодёжь начала массово покупать… эмоции
По данным китайских медиа, молодые люди всё чаще тратят деньги не на “полезные вещи”, а на то, что просто делает их счастливее!
Сейчас особенно популярны:
- blind box’ы
- мини-игрушки
- антистрессы
- странные милые брелоки
Многие говорят, что после постоянного стресса людям хочется хотя бы маленькой “эмоциональной радости”.
И honestly… это очень relatable🤌🏻
🐶 В Китае начали массово покупать роботов-собак
В китайских соцсетях вирусится новый тренд: люди гуляют с механическими собаками вместо настоящих…
Роботы: ходят рядом с хозяином; реагируют на команды; носят одежду и выглядят настолько реалистично, что прохожие сначала не понимают, что перед ними AI-собака…
Комментарии под видео:
“будущее наступило слишком незаметно”😂
🚓 На улицы Китая выпустили роботов-полицейских
Во время майских праздников в Ханчжоу на улицы вышли роботы-регулировщики.
Они помогают управлять движением, распознают нарушения, подсказывают туристам маршрут и синхронно работают со светофорами🚦
Например, робот может заметить: водителя без шлема или человека, который пересёк стоп-линию…
🎧 А ещё в Китае построили гигантские “AirPods”
В Шэньчжэне открыли огромный культурный комплекс Shenzhen Bay Cultural Plaza.
Но в интернете его прозвали просто:
“гигантские AirPods”
Потому что здание реально выглядит именно так…
Внутри:
- музеи
- галереи
- выставки
- и более 50 000 м² культурных пространств
💬 Какая новость удивила вас больше всего?
📬 Мы в MAXо
你好👋🏻
С вами Надежда Арасланова!
Пока мы всё ещё пытаемся привыкнуть к AI, в Китае уже:
- переводят мяуканье кошек
- выпускают роботов трансформеров
- гуляют с роботами-собаками
- и отправляют AI-полицейских регулировать движение
И самое странное…
для китайского интернета это уже почти обычная неделя!
Вот что сейчас обсуждают в Китае
Компания из Ханчжоу представила приложение PettiChat, которое переводит “язык питомцев” на человеческий…
Если прикрепить специальное smart-устройство к ошейнику, AI анализирует:
- мяуканье
- звуки
- поведение
- эмоции животного
Затем показывает перевод владельцу.
Сейчас система уже распознаёт более 20 эмоций и намерений
Китайский интернет шутит:
“главное теперь не узнать, что кот нас не любит…”
Компания Unitree Robotics представила GD01 — первого в мире пилотируемого робота-трансформера. Выглядит он как огромная металлическая машина с четырьмя конечностями, внутри которой находится кресло для человека.
И да…
он умеет трансформироваться в транспорт!
По данным китайских медиа, молодые люди всё чаще тратят деньги не на “полезные вещи”, а на то, что просто делает их счастливее!
Сейчас особенно популярны:
- blind box’ы
- мини-игрушки
- антистрессы
- странные милые брелоки
Многие говорят, что после постоянного стресса людям хочется хотя бы маленькой “эмоциональной радости”.
И honestly… это очень relatable🤌🏻
В китайских соцсетях вирусится новый тренд: люди гуляют с механическими собаками вместо настоящих…
Роботы: ходят рядом с хозяином; реагируют на команды; носят одежду и выглядят настолько реалистично, что прохожие сначала не понимают, что перед ними AI-собака…
Комментарии под видео:
“будущее наступило слишком незаметно”
🚓 На улицы Китая выпустили роботов-полицейских
Во время майских праздников в Ханчжоу на улицы вышли роботы-регулировщики.
Они помогают управлять движением, распознают нарушения, подсказывают туристам маршрут и синхронно работают со светофорами🚦
Например, робот может заметить: водителя без шлема или человека, который пересёк стоп-линию…
В Шэньчжэне открыли огромный культурный комплекс Shenzhen Bay Cultural Plaza.
Но в интернете его прозвали просто:
“гигантские AirPods”
Потому что здание реально выглядит именно так…
Внутри:
- музеи
- галереи
- выставки
- и более 50 000 м² культурных пространств
💬 Какая новость удивила вас больше всего?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤4🔥2🍓2💘2
哈喽! 大家好!
🐱 我有一只猫,它叫 Баги。
[wǒ yǒu yī zhī māo, tā jiào Bagy]
У меня есть кошка, её зовут Баги.
Друзья, а у вас есть домашние питомцы?
Напишите в комментариях, какие у вас животные.
📍Для ответа используйте конструкцию:
我有… [wǒ yǒu…] — У меня есть…
Например:
🐶 我有狗。 [wǒ yǒu gǒu] — У меня есть собака.
Список домашних питомцев:
🐱 猫 [māo] — кошка
🐶 狗 [gǒu] — собака
🐹 仓鼠 [cāng shǔ] — хомяк
🐹 豚鼠 [tún shǔ] — морская свинка
🐰 兔子 [tù zi] — кролик
🐀 大鼠 [dà shǔ] — крыса
🐭 小鼠 [xiǎo shǔ] — мышь
🐭 龙猫 [lóng māo] — шиншилла
🦔 刺猬 [cì wei] — ёж
🐾 雪貂 [xuě diāo] — хорёк
🦊 狐狸 [hú li] — лиса
🦜 鹦鹉 [yīng wǔ] — попугай
🕊 鸽子 [gē zi] — голубь
🦎 蜥蜴 [xī yì] — ящерица
🐢 龟 [guī] — черепаха
🦎 绿鬣蜥 [lǜ liè xī] — зелёная игуана
🦎 变色龙 [biàn sè lóng] — хамелеон
🐍 蛇 [shé] — змея
🐸 青蛙 [qīng wā] — лягушка
🦎 蝾螈 [róng yuán] — тритон
🕷 蜘蛛 [zhī zhū] — паук
🐌 蜗牛 [wō niú] — улитка
🐟 鱼 [yú] — рыбы
Друзья, буду очень рада узнать, кто живёт рядом с вами 🐾
Делитесь в комментариях 😊
🐱 我有一只猫,它叫 Баги。
[wǒ yǒu yī zhī māo, tā jiào Bagy]
У меня есть кошка, её зовут Баги.
Друзья, а у вас есть домашние питомцы?
Напишите в комментариях, какие у вас животные.
📍Для ответа используйте конструкцию:
我有… [wǒ yǒu…] — У меня есть…
Например:
🐶 我有狗。 [wǒ yǒu gǒu] — У меня есть собака.
Список домашних питомцев:
🐱 猫 [māo] — кошка
🐶 狗 [gǒu] — собака
🐹 仓鼠 [cāng shǔ] — хомяк
🐹 豚鼠 [tún shǔ] — морская свинка
🐰 兔子 [tù zi] — кролик
🐀 大鼠 [dà shǔ] — крыса
🐭 小鼠 [xiǎo shǔ] — мышь
🐭 龙猫 [lóng māo] — шиншилла
🦔 刺猬 [cì wei] — ёж
🐾 雪貂 [xuě diāo] — хорёк
🦊 狐狸 [hú li] — лиса
🦜 鹦鹉 [yīng wǔ] — попугай
🕊 鸽子 [gē zi] — голубь
🦎 蜥蜴 [xī yì] — ящерица
🐢 龟 [guī] — черепаха
🦎 绿鬣蜥 [lǜ liè xī] — зелёная игуана
🦎 变色龙 [biàn sè lóng] — хамелеон
🐍 蛇 [shé] — змея
🐸 青蛙 [qīng wā] — лягушка
🦎 蝾螈 [róng yuán] — тритон
🕷 蜘蛛 [zhī zhū] — паук
🐌 蜗牛 [wō niú] — улитка
🐟 鱼 [yú] — рыбы
Друзья, буду очень рада узнать, кто живёт рядом с вами 🐾
Делитесь в комментариях 😊
❤6❤🔥3👍3💘1
⏰ Сегодня в 12:00 мск на живом вебинаре «Сложные звуки китайского языка»
мы займемся настройкой вашего речевого аппарата:
📌разберем артикуляцию звуков, которых нет в русском;
📌поймем, как управлять микро-мышцами языка, чтобы звучать естественно;
📌перестанем бояться тонов и научимся их различать.
А еще вы:
- Попробуете метод «Дирижера».
- Вникнете в систему аналогий для всех 5 тонов, чтобы начать звучать как носитель, а не как иностранец с заложенным носом.
- Поймете, как произносить звуки, которых нет в русском языке: j, q, x, zh, ch, sh.
- Узнаете топ-5 ошибок, которые лишают вас прогресса на старте
🎁 Бонус для участников: ТОП 50 фраз на китайском языке.
👉 Ваша ссылка на участие в эфире: https://start.bizon365.ru/room/25814/slozzv?utm_source=tg_k
мы займемся настройкой вашего речевого аппарата:
📌разберем артикуляцию звуков, которых нет в русском;
📌поймем, как управлять микро-мышцами языка, чтобы звучать естественно;
📌перестанем бояться тонов и научимся их различать.
А еще вы:
- Попробуете метод «Дирижера».
- Вникнете в систему аналогий для всех 5 тонов, чтобы начать звучать как носитель, а не как иностранец с заложенным носом.
- Поймете, как произносить звуки, которых нет в русском языке: j, q, x, zh, ch, sh.
- Узнаете топ-5 ошибок, которые лишают вас прогресса на старте
🎁 Бонус для участников: ТОП 50 фраз на китайском языке.
👉 Ваша ссылка на участие в эфире: https://start.bizon365.ru/room/25814/slozzv?utm_source=tg_k
❤3🔥1👏1
Мы в эфире! вебинар «Самые сложные звуки китайского языка»
🎁 Бонус для участников: ТОП 50 фраз на китайском языке.
👉 Ваша ссылка на участие в эфире: https://start.bizon365.ru/room/25814/slozzv?utm_source=tg_k
🎁 Бонус для участников: ТОП 50 фраз на китайском языке.
👉 Ваша ссылка на участие в эфире: https://start.bizon365.ru/room/25814/slozzv?utm_source=tg_k
👏1
ТОЛЬКО до 24 мая!
20 курсов по цене 1: забирайте все, пока мы не закрыли доступ ⚡️
Сразу перейду к делу. Сегодня — тот день, когда вы либо делаете квантовый скачок в китайском, либо оставляете все как есть.
Прямо сейчас еще открыто окно продаж на акцию «20 курсов по цене одного»☝️
Вы покупаете нашу флагманскую годовую программу «1-ая ступень: От 0 до 3 HSK», а остальные 19 курсов — забираете бесплатно.
👉 ЗАБРАТЬ ПАКЕТ ПО СУПЕР-ЦЕНЕ:
https://bestchinese.ru/pay_fullyear_bf_hsk3_129?utm_source=tg_k
Что ждет вас внутри этого «цифрового чемодана»:
📌 Годовой курс «0 до 3 HSK» + Подготовка к экзаменам (HSK 1-5).
📌 Практика: сленг, живое общение с носителями, чтение и сериалы.
📌 Культура: каллиграфия, лекции об экономике Китая, мистике и ритуалах праздников.
📌Инструменты: прописи, карточки, аудиословари и мультфильмы.
Это инвестиция, которая окупается уверенностью в бизнесе, путешествиях, жизни и учебе в Поднебесной.
Цена вопроса: 139 900 ₽ за все🔽
💥 Годовая программа «1-я ступень: с 0 до 3 HSK»
🎁 Курс «Иероглифы: легко и просто»
🎁 Курс «Учусь читать с китайцем вместе»
🎁 Тренинг «Учу китайский по сериалам»
🎁 Курс «Таинства и правила каллиграфии»
🎁 Курс от носителей «Живое общение на каждый день»
🎁 Курс «Китайский сленг»
🎁 Курс «Тайны и истории китайских 成语 идиом»
🎁 Курс по подготовке к экзамену HSK от 1 уровня
🎁 Курс по подготовке к экзамену HSK от 2 уровня
🎁 Курс по подготовке к экзамену HSK от 3 уровня
🎁 Курс по подготовке к экзамену HSK от 4 уровня
🎁 Курс по подготовке к экзамену HSK от 5 уровня
🎁 Набор по подготовке к международному экзамену HSK 1 - 6 уровень
🎁 Набор мультфильмов на китайском
🎁 Набор китаиста (прописи, аудио словари, карточки, учебные пособия)
🎁 Цикл лекций «Срединная страна и ее взгляд на истинное и прекрасное»
🎁 Цикл лекций «Современная культура Китая»
🎁 Цикл лекций «Ритуалы и мистика китайских праздников»
🎁 Цикл лекций «Экономика Китая»
Ваш путь от новичка до свободного общения в Китае упакован в один пакет.
Не ждите окончания акции!
👉 Забрать 19 курсов в подарок! https://bestchinese.ru/pay_fullyear_bf_hsk3_129?utm_source=tg_k
💰 Программа доступна в рассрочку без % и переплат всего за 7 777 рублей в месяц 👉
https://yookassa.ru/my/i/ag1k0zrbdbe7/l
Ждем вас уроках!
Надежда Арасланова и команда онлайн-школы китайского языка👋
20 курсов по цене 1: забирайте все, пока мы не закрыли доступ ⚡️
Сразу перейду к делу. Сегодня — тот день, когда вы либо делаете квантовый скачок в китайском, либо оставляете все как есть.
Прямо сейчас еще открыто окно продаж на акцию «20 курсов по цене одного»☝️
Вы покупаете нашу флагманскую годовую программу «1-ая ступень: От 0 до 3 HSK», а остальные 19 курсов — забираете бесплатно.
👉 ЗАБРАТЬ ПАКЕТ ПО СУПЕР-ЦЕНЕ:
https://bestchinese.ru/pay_fullyear_bf_hsk3_129?utm_source=tg_k
Что ждет вас внутри этого «цифрового чемодана»:
📌 Годовой курс «0 до 3 HSK» + Подготовка к экзаменам (HSK 1-5).
📌 Практика: сленг, живое общение с носителями, чтение и сериалы.
📌 Культура: каллиграфия, лекции об экономике Китая, мистике и ритуалах праздников.
📌Инструменты: прописи, карточки, аудиословари и мультфильмы.
Это инвестиция, которая окупается уверенностью в бизнесе, путешествиях, жизни и учебе в Поднебесной.
Цена вопроса: 139 900 ₽ за все🔽
💥 Годовая программа «1-я ступень: с 0 до 3 HSK»
🎁 Курс «Иероглифы: легко и просто»
🎁 Курс «Учусь читать с китайцем вместе»
🎁 Тренинг «Учу китайский по сериалам»
🎁 Курс «Таинства и правила каллиграфии»
🎁 Курс от носителей «Живое общение на каждый день»
🎁 Курс «Китайский сленг»
🎁 Курс «Тайны и истории китайских 成语 идиом»
🎁 Курс по подготовке к экзамену HSK от 1 уровня
🎁 Курс по подготовке к экзамену HSK от 2 уровня
🎁 Курс по подготовке к экзамену HSK от 3 уровня
🎁 Курс по подготовке к экзамену HSK от 4 уровня
🎁 Курс по подготовке к экзамену HSK от 5 уровня
🎁 Набор по подготовке к международному экзамену HSK 1 - 6 уровень
🎁 Набор мультфильмов на китайском
🎁 Набор китаиста (прописи, аудио словари, карточки, учебные пособия)
🎁 Цикл лекций «Срединная страна и ее взгляд на истинное и прекрасное»
🎁 Цикл лекций «Современная культура Китая»
🎁 Цикл лекций «Ритуалы и мистика китайских праздников»
🎁 Цикл лекций «Экономика Китая»
Ваш путь от новичка до свободного общения в Китае упакован в один пакет.
Не ждите окончания акции!
👉 Забрать 19 курсов в подарок! https://bestchinese.ru/pay_fullyear_bf_hsk3_129?utm_source=tg_k
💰 Программа доступна в рассрочку без % и переплат всего за 7 777 рублей в месяц 👉
https://yookassa.ru/my/i/ag1k0zrbdbe7/l
Ждем вас уроках!
Надежда Арасланова и команда онлайн-школы китайского языка👋
👋🏻 哈喽!大家好!На связи Надежда.
Вы любите ходить в кино?
Сегодня выучим полезные слова на тему кинотеатра на китайском:
🎬 电影 [diànyǐng] — фильм / кино
🏢 电影院 [diànyǐngyuàn] — кинотеатр
🎟 票 [piào] — билет
🪑 座位 [zuòwèi]— место / сиденье
🍿 爆米花 [bàomǐhuā] — попкорн
🥤 可乐 [kělè] — кола
🧃 饮料 [yǐnliào] — напиток
🎞 动画片 [dònghuàpiàn] — мультфильм
😭 爱情片 [àiqíngpiàn] — романтический фильм
👻 恐怖片[kǒngbùpiàn] — фильм ужасов
😂 喜剧片 [xǐjùpiàn] — комедия
🦸 动作片 [dòngzuòpiàn] — боевик
🚀 科幻片 [kēhuànpiàn] — фантастика
🕵️ 悬疑片[xuányípiàn] — детектив
🎭 演员 [yǎnyuán] — актёр
⭐️ 明星 [míngxīng] — знаменитость
📱 预订 [yùdìng] — бронировать
♥️ А теперь ваша очередь:
Какой жанр фильмов вы любите? Напишите в комментариях!
📍Для ответа используйте конструкцию:
我喜欢… [wǒ xǐhuan…] — Мне нравится…
Например:
我喜欢喜剧片。
[wǒ xǐhuan xǐjùpiàn]
Я люблю комедии.
Делитесь в комментариях на китайском 😊
♥️ — если любите ходить в кино
😍 — если смотрите китайские фильмы
🔥 — если хотите больше постов с полезной лексикой
Вы любите ходить в кино?
Сегодня выучим полезные слова на тему кинотеатра на китайском:
🎬 电影 [diànyǐng] — фильм / кино
🏢 电影院 [diànyǐngyuàn] — кинотеатр
🎟 票 [piào] — билет
🪑 座位 [zuòwèi]— место / сиденье
🍿 爆米花 [bàomǐhuā] — попкорн
🥤 可乐 [kělè] — кола
🧃 饮料 [yǐnliào] — напиток
🎞 动画片 [dònghuàpiàn] — мультфильм
😭 爱情片 [àiqíngpiàn] — романтический фильм
👻 恐怖片[kǒngbùpiàn] — фильм ужасов
😂 喜剧片 [xǐjùpiàn] — комедия
🦸 动作片 [dòngzuòpiàn] — боевик
🚀 科幻片 [kēhuànpiàn] — фантастика
🕵️ 悬疑片[xuányípiàn] — детектив
🎭 演员 [yǎnyuán] — актёр
⭐️ 明星 [míngxīng] — знаменитость
📱 预订 [yùdìng] — бронировать
♥️ А теперь ваша очередь:
Какой жанр фильмов вы любите? Напишите в комментариях!
📍Для ответа используйте конструкцию:
我喜欢… [wǒ xǐhuan…] — Мне нравится…
Например:
我喜欢喜剧片。
[wǒ xǐhuan xǐjùpiàn]
Я люблю комедии.
Делитесь в комментариях на китайском 😊
♥️ — если любите ходить в кино
😍 — если смотрите китайские фильмы
🔥 — если хотите больше постов с полезной лексикой
❤6🔥2😍2✍1🥰1
📦 КУРЬЕР В КИТАЕ — это отдельный уровень китайского…
你好👋🏻
С вами Надежда Арасланова!
Когда начинаешь учить китайский, кажется, что самые сложные диалоги — это что-то “серьёзное”:
Но потом вы заказываете доставку в Китае…
и понимаете: китайский курьер по телефону — это настоящее испытание!
Вы спокойно сидите дома, и вдруг звонок:
📞 “喂?”
А дальше человек начинает супербыстро что-то говорить про:
- дверь
- этаж
- охрану
- доставку и через 3 секунды вы уже пытаетесь не запаниковать😂
Но самое интересное — почти все такие разговоры строятся вокруг одних и тех же фраз…
И самое приятное:
для таких диалогов не нужен идеальный китайский! Не обязательно знать сложную грамматику или редкие слова. Иногда достаточно нескольких бытовых фраз, чтобы:
- чувствовать себя увереннее
- не теряться в реальной жизни
- и начать воспринимать китайский не как “учебный предмет”, а как настоящий язык общения
💡 Сохраните этот пост!
Потому что разговор с курьером — это буквально everyday Chinese в Китае!
♥️ — если тоже боитесь звонков
😍 — если уже был awkward разговор с курьером
🔥 — если хотите больше постов с живым разговорным китайским
📬 Мы в MAXо
你好👋🏻
С вами Надежда Арасланова!
Когда начинаешь учить китайский, кажется, что самые сложные диалоги — это что-то “серьёзное”:
- собеседование
- документы
- разговор с преподавателем
Но потом вы заказываете доставку в Китае…
и понимаете: китайский курьер по телефону — это настоящее испытание!
Вы спокойно сидите дома, и вдруг звонок:
А дальше человек начинает супербыстро что-то говорить про:
- дверь
- этаж
- охрану
- доставку и через 3 секунды вы уже пытаетесь не запаниковать
Но самое интересное — почти все такие разговоры строятся вокруг одних и тех же фраз…
И самое приятное:
для таких диалогов не нужен идеальный китайский! Не обязательно знать сложную грамматику или редкие слова. Иногда достаточно нескольких бытовых фраз, чтобы:
- чувствовать себя увереннее
- не теряться в реальной жизни
- и начать воспринимать китайский не как “учебный предмет”, а как настоящий язык общения
💡 Сохраните этот пост!
Потому что разговор с курьером — это буквально everyday Chinese в Китае!
♥️ — если тоже боитесь звонков
😍 — если уже был awkward разговор с курьером
🔥 — если хотите больше постов с живым разговорным китайским
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤6🔥6😍1
📦 В какой-то момент понимаешь: твой уровень китайского проверяют не экзамены… а курьеры
你好👋🏻
С вами Надежда Арасланова!
Потому что именно курьеры в Китае говорят:
И вот вы стоите посреди улицы, пытаясь понять:
“он сказал подняться?”
“он уже у двери?”
“или вообще говорит не со мной?”
При этом в Китае доставка — это буквально часть жизни!
Вам могут привезти:
- кофе
- лапшу
- 奶茶
- продукты
- зарядку
- лекарства
…всё это иногда быстрее, чем ты успеваешь вспомнить нужные слова на китайском)
Но есть интересный момент:
именно после таких бытовых диалогов начинаешь замечать, что китайский становится «живым».
И, наверное, именно после первого успешно понятого звонка от курьера появляется ощущение:
“всё… я реально начинаю адаптироваться к жизни в Китае”🥺💡
💭 Сохраните пост!
Потому что диалоги с курьерами — это тот самый китайский, к которому почти невозможно подготовиться заранее📦
♥️ — если тоже боитесь звонков от курьеров
😭 — если голосовые на китайском звучат как аудирование уровня HSK100
🔥 — если ждете новые уроки
📬 Мы в MAXо
你好👋🏻
С вами Надежда Арасланова!
Потому что именно курьеры в Китае говорят:
максимально быстро, максимально разговорно и почему-то всегда в самый неожиданный момент🤌🏻
И вот вы стоите посреди улицы, пытаясь понять:
“он сказал подняться?”
“он уже у двери?”
“или вообще говорит не со мной?”
При этом в Китае доставка — это буквально часть жизни!
Вам могут привезти:
- кофе
- лапшу
- 奶茶
- продукты
- зарядку
- лекарства
…всё это иногда быстрее, чем ты успеваешь вспомнить нужные слова на китайском)
Но есть интересный момент:
именно после таких бытовых диалогов начинаешь замечать, что китайский становится «живым».
И, наверное, именно после первого успешно понятого звонка от курьера появляется ощущение:
“всё… я реально начинаю адаптироваться к жизни в Китае”🥺💡
💭 Сохраните пост!
Потому что диалоги с курьерами — это тот самый китайский, к которому почти невозможно подготовиться заранее📦
♥️ — если тоже боитесь звонков от курьеров
😭 — если голосовые на китайском звучат как аудирование уровня HSK100
🔥 — если ждете новые уроки
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤7🔥5👏2