«ТЫ ПОЕЛ?» — ЭТО НЕ ПРО ЕДУ!
吃了吗?[chī le ma?] — Ты поел(а)?
Это самое популярное китайское приветствие — аналог «Привет! Как дела?», которое вводит в заблуждение почти всех иностранцев.
И самое главное:
Как правильно ответить, чтобы не выглядеть нелепо?
Мы подготовили для вас подборку лучших фраз!
Скажите так китайцу — и разговор завяжется сам собой!
Сохраняйте, чтобы не потерять!
🔥 — если впервые слышишь
👍 — если уже знал(а)
❤️ — если будешь использовать в речи
#你吃了吗@chinarydom
吃了吗?[chī le ma?] — Ты поел(а)?
Это самое популярное китайское приветствие — аналог «Привет! Как дела?», которое вводит в заблуждение почти всех иностранцев.
И самое главное:
Как правильно ответить, чтобы не выглядеть нелепо?
Мы подготовили для вас подборку лучших фраз!
Скажите так китайцу — и разговор завяжется сам собой!
Сохраняйте, чтобы не потерять!
🔥 — если впервые слышишь
👍 — если уже знал(а)
❤️ — если будешь использовать в речи
#你吃了吗@chinarydom
❤20🔥11👍10
На связи Надежда 老师!
Знаешь, почему иностранцы в Китае предпочитают личное китайское имя, а не обычную транскрипцию?
Это не прихоть и не набор звуков, а целая традиция — история, заключенная в иероглифах и наполненная глубоким смыслом!
Когда китаец выбирает тебе имя, он руководствуется сразу двумя важными вещами:
Имя стараются сделать максимально близким к оригиналу, но удобным для китайского языка:
• Анна → 安娜 [Ānnà]
• Мария → 玛丽亚 [Mǎlìyà]
• Иван → 伊万 [Yīwàn]
Каждый иероглиф несёт в себе своё значение:
• 美 [měi] — красота
• 丽 [lì] — яркость, красота
• 伟 [wěi] — величие, сила
• 安 [ān] — спокойствие, безопасность
• 悦 [yuè] — радость, удовольствие
Китайцы верят: имя формирует характер и привлекает удачу!
Поэтому давать иностранцу китайское имя — это знак уважения и дружелюбия.
Такой подарок от китайской культуры точно запоминается навсегда!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤8👍4🔥3
А у вас уже есть китайское имя? 🏮
Anonymous Poll
20%
Да, очень люблю его
7%
Есть, но хочу поменять
62%
Нет, но очень хочу
11%
Только транскрипция
❤6👍5👌3
Ну что, подберем тебе красивое китайское имя с хорошим смыслом?
Пиши в комментариях:
Мы подберем несколько удачных вариантов с:
Давай создадим твое уникальное имя в китайской культуре!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥8❤5👍4❤🔥1
哈喽👋
С вами Надежда Арасланова!
Сегодня мы учимся полноценно представляться на китайском языке.
Мы уже проходили с вами приветствия, и у многих уже есть своё китайское имя.
Теперь давайте разберём, как правильно рассказать о себе.
Листайте карусель 👉
Сохраняйте, чтобы не потерять!
❤️ — если урок был полезным
🔥 — если сохранил(а) для практики
🤓 — если знал(а) все фразы, но все равно посмотрел(а) урок до конца
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤10🤓5🔥3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Джеки Чан (成龙 Chéng Lóng) наконец завел аккаунт в китайской соцсети 小红书, и эта новость взорвала весь интернет! Всего за одну неделю у знаменитого актера почти миллион подписчиков!!!
В своем первом видео он представился публике и рассказал о своих хобби и увлечениях.
Давайте разберём начало ролика — пример для нашей темы «Рассказываем о себе».
Hello!
大家好! [Dàjiā hǎo!] — Всем привет!
首先呢,我给大家自我介绍
[Shǒuxiān ne, wǒ gěi dàjiā zìwǒ jièshào]
Прежде всего, позвольте мне представиться.
我是成龙
[Wǒ shì Chéng Lóng]
Я — Чэн Лун (Джекки Чан)
自我介绍 [zìwǒ jièshào] —представляться, самопрезентация
Фразы со значением «Позвольте представиться»
1. 我来自我介绍一下
[Wǒ lái zìwǒ jièshào yīxià]
2. 我来给大家自我介绍一下
[Wǒ lái gěi dàjiā zìwǒ jièshào yīxià]
3. 我来介绍一下自己
[Wǒ lái jièshào yīxià zìjǐ]
4. 让我自我介绍
[Ràng wǒ zìwǒ jièshào]
Н-р:
您好!让我自我介绍,我叫安娜
[Nín hǎo! Ràng wǒ zìwǒ jièshào, wǒ jiào Ānnà]
Здравствуйте! Позвольте мне представиться, меня зовут Анна
Ещё одно полезное выражение, которое можно использовать при рассказе о себе на китайском.
Сохраняйте, чтобы не потерять!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤14🔥10👏5👍3❤🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
大家好👋
我是Надежда Арасланова!
Неделя подходит к концу, а это значит, что пора немного отдохнуть и совместить приятное с полезным!
На этой неделе мы разобрали много полезной теории, а теперь давайте закрепим всё на практике — с помощью живой речи из дорам!
Мы подобрали для вас несколько фрагментов по уже пройденным темам:
Начнем с приветствия, а уже вечером посмотрим отрывки, где герои рассказывают о себе ~
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤9❤🔥3✍3
Ну что, посмотрим, как китайцы рассказывают о себе? Это не учебный текст, а настоящая речь!
兴趣爱好 [xìngqù àihào] — увлечения, хобби, то, что ты любишь делать в свободное время
跳舞 [tiàowǔ] — танцевать
小名 [xiǎomíng] — детское имя, ласковое прозвище
不会 [bú huì] — не умею, не могу
站起来 [zhàn qǐlái] — встать, подняться (буквально: «встать вверх»)
介绍 [jièshào] — представлять, знакомить
希望 [xīwàng] — надеяться
做朋友 [zuò péngyou] — подружиться, стать друзьями
А теперь попробуйте и вы рассказать о себе!
Самым активным участникам мы отправим бесплатный файл «Топ‑10 дорам для новичков» — поэтому скорее оставляйте комментарии!
Не бойтесь ошибиться: мы всегда придём на помощь и подскажем, как правильно!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤6🔥4🤩2
Совсем скоро в Китае наступает самый долгожданный праздник — Новый год (Chūnjié 春节), который в этом году празднуется 17 февраля.
Знаете ли вы, что перед Китайским Новым годом в Китае происходит самая крупная миграция населения в мире?
Это ежегодное событие называется Chūnyùn 春运.
За 40 дней совершается более 3 миллиардов поездок — больше, чем население Европы, Америки и России вместе взятых. Миллионы людей заранее покупают билеты, стоят в длинных очередях и преодолевают тысячи километров, чтобы вернуться домой.
Главная цель Китайского Нового года — tuányuán 团圆, то есть воссоединение семьи. Ради этого все и стремятся домой, а самым важным событием праздника становится niányèfàn 年夜饭 — торжественный ужин, за которым собираются все родственники.
В этот вечер соблюдают множество традиций:
🥟едят пельмени jiǎozi 饺子 — символ богатства и воссоединения семьи;
Китайский Новый год (Chūnjié 春节) — это не просто праздник. Это время простить обиды, поблагодарить близких и начать год с чистой души.
Без семьи нет счастья — в этом смысл всей китайской культуры!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤12🔥7🤩2
Фанаты Гарри Поттера, вы дождались!
В этом году украшения к Новому году по-настоящему классные: китайцы вешают Драко Малфоя на двери!
И всё потому, что имя этого персонажа по-китайски — 马尔福 [Mǎ ěr fú]
🐴 马 [mǎ] — лошадь
🧧 福 [fú] — счастье / удача
Получается, его имя буквально означает: «лошадь приносит счастье».
Идеальное совпадение, не правда ли?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤6😁5🔥3