💔11
я не знаю, смогу ли я опубликовать эту книгу, потому что она недоступна в интернете, и я не очень хорошо разбираюсь в авторских правах, но я купила эти книги около 1 года назад и полностью отсканировал одну из них.
книга состоит из двух томов, и второй том выйдет, когда я наберусь сил ))
ps. пожалуйста, не становитесь жертвами картинок в книге как я
pps. книга будет тоже в меге
книга состоит из двух томов, и второй том выйдет, когда я наберусь сил ))
ps. пожалуйста, не становитесь жертвами картинок в книге как я
pps. книга будет тоже в меге
❤6
Chechen Visuals
Мифы_и_предания_чеченского_народа.pdf
также я хотела бы сказать, что вы всегда должны подвергать сомнению некоторые истории и обращаться к другим источникам, чтобы что-то доказать / получить информацию. я всегда говорю, что легенды не являются источником, потому что мы можем отследить что-то с помощью тестов ДНК, мнений историков и археологов 🌸
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤5👍2
В моем последнем посте на инстаграме о женском чеченском костюме я немного написала о грудных пластинах, которые мы знаем сегодня. Я также упомянула эти маленькие застежки, называемые "чӀерпазаш". Как я написала в своем посте, они не были особо распространены среди чеченских женщин и были адаптированы позже (после обычных грудных пластин). На этих двух фотографиях вы можете видеть 1. застежки кумыкских женщин 2. застежки чеченской (?) женщины из Чечни.
Давайте начнем с того, что чеченцы и кумыки жили как соседи много, много лет и влияли друг на друга. Чеченцы, например, повлияли на кумыков словом "г1абли" (къабалай на кумыкском языке). Слово, которое, вероятно, они адаптировали через чеченцев, которые в свою очередь адаптировали его от осетин, которые, в свою очередь, адаптировали его от грузин (? Так я поняла Студенецкую). То же самое с этими маленькими застежками, слово для которых имеет тюркское происхождение.
«При этом часто при полном внешнем сходстве застежки на нагруднике назывались туйдаргаш, т. е. нагрудные украшения (букв. «петли»), а застежки на платье - «чабрпазаш» (застежки). У кумыков застежки на платье назывались шарпазлар, т. е. корень слова одинаков с чеченским. Любопытно, что у абхазов застежки на платье носили близкое название ачамраз. В турецком языке сарчаз значит «лежащий поперек, скрещенный», а также род жилета с двойным рядом пуговиц. Возможно, что название застежек и у чеченцев, и у кумыков происходит из тюркских языков.»
Давайте начнем с того, что чеченцы и кумыки жили как соседи много, много лет и влияли друг на друга. Чеченцы, например, повлияли на кумыков словом "г1абли" (къабалай на кумыкском языке). Слово, которое, вероятно, они адаптировали через чеченцев, которые в свою очередь адаптировали его от осетин, которые, в свою очередь, адаптировали его от грузин (? Так я поняла Студенецкую). То же самое с этими маленькими застежками, слово для которых имеет тюркское происхождение.
«При этом часто при полном внешнем сходстве застежки на нагруднике назывались туйдаргаш, т. е. нагрудные украшения (букв. «петли»), а застежки на платье - «чабрпазаш» (застежки). У кумыков застежки на платье назывались шарпазлар, т. е. корень слова одинаков с чеченским. Любопытно, что у абхазов застежки на платье носили близкое название ачамраз. В турецком языке сарчаз значит «лежащий поперек, скрещенный», а также род жилета с двойным рядом пуговиц. Возможно, что название застежек и у чеченцев, и у кумыков происходит из тюркских языков.»
❤7
Как чеченские женщины закрывали свои платья тогда? На многих фотографиях можно видеть маленькие застёжки внутри костюмов. Или же они закрывали их с помощью грудных пластин, которые можно было "открывать" (большинство грудных пластин были именно такими, за исключением некоторых, напоминающих крылья птицы)
Кстати, посмотрите на количество украшений на второй картинке. Это одна из моих самых любимых фотографий чеченки
Кстати, посмотрите на количество украшений на второй картинке. Это одна из моих самых любимых фотографий чеченки
❤9👍1
Chechen Visuals
Как чеченские женщины закрывали свои платья тогда? На многих фотографиях можно видеть маленькие застёжки внутри костюмов. Или же они закрывали их с помощью грудных пластин, которые можно было "открывать" (большинство грудных пластин были именно такими, за…
Кстати, обратите внимание также на длинные рукава. Скоро будет ещё пост на эту тему, так как некоторые из наших любят утверждать, что это не чеченский стиль 😊
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤6👍1
цхьацболчара са каналши комментариш-чохь бусулб динахь а, вайн делах а лаьцна дегаза / боьха хӀуманаш яздо, дино вай оьздангалла, нохчалла йохийна бохуш.
хӀара агӀо - бусулб дин лоруш йолу нохчий бусулба йоӀи йу шун.
Аш са дин сийсаздича, шу дукхахболчу нохчийн а луьш бу, вайн дайшна а
ас изза олу вайна культура ца оьшу бохуш нахег, уьш а суна бале боьвла, чтобы вы знали )
хӀара агӀо - бусулб дин лоруш йолу нохчий бусулба йоӀи йу шун.
Аш са дин сийсаздича, шу дукхахболчу нохчийн а луьш бу, вайн дайшна а
👍15❤1
Фотки чеченцев, башни и склепа из Терти, Южная Чечня, Терская область, 1911 год.
Башенный комплекс Терта был построен в 14 веке и состоял из 1 боевой башни, 1 полубоевой башни и 5 жилых. Также есть один склеп и мавзолей.
Однако депортацией 1944 года и двумя российскими вторжениями в Чечню город был полностью разрушен, оставив после себя несколько башен.
Хочу добавить, что фасад склепа украшен квадратными и ромбовидными узорами в виде углублений, спирали, а над входом и по краям раньше располагались бараньи головы. Здесь, согласно собранным полевым материалам, совершались языческие обряды, а также ритуал поминовения, получивший название «кашмарт», то есть «могильная трапеза».
Фотографии из Российского этнографического музея, я взял их из пинтерест-аккаунта «b1argash».
Башенный комплекс Терта был построен в 14 веке и состоял из 1 боевой башни, 1 полубоевой башни и 5 жилых. Также есть один склеп и мавзолей.
Однако депортацией 1944 года и двумя российскими вторжениями в Чечню город был полностью разрушен, оставив после себя несколько башен.
Хочу добавить, что фасад склепа украшен квадратными и ромбовидными узорами в виде углублений, спирали, а над входом и по краям раньше располагались бараньи головы. Здесь, согласно собранным полевым материалам, совершались языческие обряды, а также ритуал поминовения, получивший название «кашмарт», то есть «могильная трапеза».
Фотографии из Российского этнографического музея, я взял их из пинтерест-аккаунта «b1argash».
🔥9
многие из вас, возможно, не знают ее, но это Йисита Ганукаева. Родилась в 1915 году в Ачхой-Мартане. она была первой женщиной-чеченкой профессиональным музыкантом. в Интернете были две ее фотографии (?), где можно увидеть ее с ансамблем Вайнах и с чеченскими музыкантами Декаевым, Димаевым и горским еврейским музыкантом Иримовым. вчера я искала еще фотографии чеченцев в российском этнографическом музее - и нашла ее фотографию! я не могла поверить своим глазам. к сожалению, у меня есть только одна ее песня - "песня девочки-сироты"
Фотки из 1939 г.
Фотки из 1939 г.
❤11👍2🤮1