Chechen Visuals
1.4K subscribers
1.65K photos
83 videos
49 files
116 links
Посвящено сохранению и популяризации истории и культуры чеченского народа.

Инстаграм: https://www.instagram.com/chechenvisuals
Download Telegram
Мы вернулись и ещё вернёмся.

1. На вокзале. Жители села Юрт-Аух возвращаются на родину. Фрунзе, 1957 год.
2. Чеченцы возвращаются на родину, 1957 год.
3. - 7. Чеченцы на железнодорожном вокзале в Джамбуле, 1957 год.
8. Возвращение чеченцев, 1957 год.
23👍7😢5
Chechen Visuals
Мы вернулись и ещё вернёмся. 1. На вокзале. Жители села Юрт-Аух возвращаются на родину. Фрунзе, 1957 год. 2. Чеченцы возвращаются на родину, 1957 год. 3. - 7. Чеченцы на железнодорожном вокзале в Джамбуле, 1957 год. 8. Возвращение чеченцев, 1957 год.
Даже в самые тёмные дни 1944 года, когда чеченский и ингушский народы были насильно вырваны из своей родины, мы находили способы сохранить связь с нашей землёй. Через письма, через тайные попытки вернуться домой мы держались за свою идентичность, за свой язык, за нашу память.

Мы и наши потомки никогда не забудем. Каждый акт жестокости, каждая утраченная жизнь, каждый момент страдания навсегда вписан в нашу коллективную душу. Но несмотря ни на что, мы выжили. Мы выживаем как нация, как мы выжили после множества геноцидов и насильственных депортаций.

Те, кто совершал эти злодеяния против нашего народа, погибнут. Но мы будем жить. Наши дети будут жить. Наша нация будет жить. Наша родина будет жить. Мы чеченцы, мы вечны. И ничто — ни террор, ни несправедливость, ни сила — никогда не сможет нас погасить.
14👍6🔥2💯2
Forwarded from M O O T Y L E K (Райан)
Впервые о депортации узнала в начальной школе на уроке Чеченской литературы. Помню,что главными моими мыслями были не вопросы истории, а вопросы к самым близким людям. Первое: почему мои родители не рассказали мне об этом раньше? Второе: как они вообще могут с этим жить-просыпаться, радоваться, есть, работать? И третье, самое страшное: как с этим теперь жить мне?
Когда вернулась домой, я сразу бросилась к маме со слезами. В голове маленькой девочки никак не умещалось то зло, которое когда-то обрушилось на мой народ. Мой детский мозг отказывался верить, что такое вообще возможно. В дальнейшем, взрослея, я буду узнавать всё новые и новые подробности. И с каждым разом моя ненависть будет возрастать. С каждым новым фактом, с каждой прочитанной историей я буду всё отчетливее понимать одну страшную истину: злу человеческому нет и не было предела.
Ps обещание данное 7 лет назад сдержано.
Холст 80х100, акрил
121💯6👍2
Нет, это не ваш праздник.
Да, это зло — ставить свои праздники на те же даты, когда убивали тысячи людей, чтобы замести эти трагедии под ковёр.

23 февраля — не день для празднования. Это дата, когда чеченцы и ингуши были уничтожены и насильственно переселены.
8 марта — не день для празднования. Это дата, когда балкарцы были уничтожены и насильственно переселены.
9 мая — не день для празднования. На следующий день после него крымские татары были уничтожены и насильственно переселены.

Души погибших чеченцев, ингушей, карачаевцев, немцев, балкарцев, калмыков, крымских татар и многих других — ваших предков — перевернулись бы в могилах, если бы узнали, что вы празднуете эти дни вместо того, чтобы помнить о том времени, когда их и их близких выбрасывали из вагонов и оставляли умирать в степях Азии.
💯2613👍9😢2
Forwarded from Kumyk journal
На картине «Души умерших балкарок возвращаются в родное село» в астральном пейзаже с полумесяцем и крупными звёздами зависли бесплотные образы умерших женщин, от которых исходит внутреннее свечение.
Художник Джанкишиев (занкиши)
Ибрагим
😢214
Чечено-Лезгинское военное сотрудничество. Античность.

Информирует об этом событии и Леонти Мровели: «Царем Армении стал Косаро. Косаро сей, царь армян, начал войну с персидским царем Касре. Пособлял ему Аспагур (царь Картли), отверз врата кавкасианов и вывел овсов, леков и хазар, и пришли они к царю Армении Косаро воевать против персов...»

Картлийцы, албанцы и горцы Восточного Кавказа принимали участие в войне против Персии на стороне Армении при царе Трдате ІІ. Об этом походе на Персию 227/228 г., оказавшемся успешным для объединенных сил Армении и народов Восточного Кавказа, и сообщают Агатангелос и Леонти Мровели


— История Нахов Передней Азии, Кавказа и Чечни с древнейших времён до конца XV века.
14🔥3👍2
Чеченский струнный инструмент — lад-хокху пондар (чондарг), XIX–XX вв.

Инструмент был приобретён этнографом Шиллингом у чеченца Гучи Алоготова из горного села Харкарой в 1923 году за 3 рубля. Алоготов также является мастером, изготовившим этот инструмент.
11🔥1
Другим чеченским инструментом, собранным Шиллингом, является этот дечк-пондар из горного села Ихарой, XX век.

Со слов Шиллинга:

«Это самый распространенный из встречающихся в Чечне музыкальных инструментов — и на плоскости, и в горах. Играют как на балалайке, аккомпанируя пению „иллей“ (т.е. песен). Али из Ихароевского хутора целыми вечерами пел нам песни, сам себе аккомпанируя на этом инструменте» (из легенды экспоната).

Описание 1930 г.: «Инструмент музыкальный трехструнный, бряцающий. Корпус имеет лодкообразную форму и заканчивается грифом с шейкой. Шейка удлиненная и откинута назад, в нее вбито 3 колышка, от которых через порожек… идут три жильные тонкие струны. Струны укреплены на деке 3мя шпильками. На грифе 5 деревянных ладов, одинаковой длины, расположенных через известный промежуток, дающих изменение струн по тонам… Корпус выдолбленный, сплошной с грифом и шейкой. На дне корпуса имеются два отверстия (голосники), одно круглое, небольшое, другое больше, звездообразной формы. Дека тонкая с 15ю голосниковыми отверстиями, прибита к корпусу деревянными и железными гвоздями. На боковых сторонах корпуса имеется неглубокая продольная выемка, куда вгоняются клинышки для укрепления деки. Общая длина инструмента: 80 см, наибольшая ширина кузова 8 см. Играют, как на балалайке, аккомпанируя пению».

Чеченская экспедиция Центрального музея народоведения, собиратель Е.М. Шиллинг, 1926 г.
9👍2
Forwarded from Вийлах
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Реконструкция лица 4000-летней пары из Гатын-Кале, Чечня

Могильник Гатын-Кале находится примерно в 3 км к северо-западу от Асланбек-Шерипово (ранее Гатын-Кале), недалеко от дороги, соединяющей Шатой и Шару-Аргун. Участок расположен на небольшом плато, которое наклоняется на восток в сторону долины ручья. К югу от могильника, за узким подъёмом, лежит широкая котловина с средневековой деревней Гатын-Кале и крутым каньоном Верды-Ахк.
Реконструированные люди — молодой воин и, вероятно, его супруга.
7🔥4
Чеченцы. Муж и жена из села Ялхой-Мохк, Ножай-Юртовский район. 1965 г.
Чеченские сестры Зейнаб и Хава Мациевы. Неизвестный год.

Зейнаб и Хава были старшими среди восьми детей купца Гехи Мацьиева.

Хава Мацьиева была замужем за осетинским военным врачом Магомедом И. Тулатовым. Из-за этого брака она была освобождена от депортации в 1944 году. Тем не менее, она настояла на том, чтобы депортировали и её.

Из слов потомков:

«В годы выселения Хаву, как овдовевшую супругу осетина, оставляли и не собирались подвергать насильственной депортации. Но Хава сказала: «Мой народ забирают. А значит и я разделю всё, что будет с ними». И села с детьми в кузов «Студебеккера».

Присоединившись к своему народу, Хава потеряла всю недвижимость и хозяйство во Владикавказе. Выросшая в обеспеченной семье купцов, а затем жившая в достатке и согласии с успешным врачом, в Казахстане Хава столкнулась, как и все нохчи, с трудностями.

Подобно Скарлетт О’Харе, она засучила рукава и работала не покладая рук. Огород, скот, тяжёлый физический труд — всё это не сломило сильную духом Хаву.»
Дочери купца 1-й гильдии Гехи Мациева (Айшат, Зейнаб, Хадижат, Хава) с мамой Келимат Алиевой (сестра Эрисхана Алиева). У Гехи Мациева и Келимат Алиевой еще четверо детей было. Еще дочь Марьям и три сына Шамсутдин, Махмуд и Ахмад Мациев (лингвист и составитель первого русско-чеченского разговорника).