CatGeek ❄️
3.75K subscribers
2.66K photos
38 videos
9 files
962 links
CatGeek — о фильмах, играх, комиксах и всём таком, информативно и с юмором.

Связь: @Shyhartskoi
Мы в ВК: https://vk.com/catgeeks
Наш Ютуб: https://www.youtube.com/@cat_geeks

Предложить пост: @catgeekbot
Download Telegram
Котика вам в ленту

#Маслеников
🔥193🏆3👍2
Наш штатный корреспондент Клара Штейн в образе Скалли на Comic Con Astana 2023.
👍26🔥10
Увы, пробиться к Шону Ганну не удалось, очередь огромная.
👍15
Ты чт упрлс?
🔥21
Котогик, слово Unity и слово жадность, теперь означают одно и тоже

Мало было игровой индустрии скандалов, интриг и расследований, как на заднем дворе буквально херанула термоядерная бомба. Событий случилось много и развивались они стремительно, а потому спешить с освещением этой ситуации совсем не хотелось. Но сейчас наступает некоторое затишье, а потому самое время разобраться в этом урагане фекалий.

12 сентября компания Unity как гром среди ясного неба объявила, что с 1 января будут брать комиссию с разработчиков за определённое количество установок их игр. Там есть две категории: попроще за 200 тысяч баксов заработка или 200 тысяч установок, и элитный вариант с 1 миллионов баксов или установок. Направлено это на то, чтобы рубить бабки с самых успешных инди-разработчиков на мобильном и ПК-рынках.

Жопа взорвалась буквально у всей игровой индустрии. Ибо, напомню, на Unity cделаны такие мастодонты, как Rimworld, Subnautica, Pokemon Go, Gayshit Infarct, Rust, Hearthstone, Cuphead и ещё бесчисленное количество игр. Многие разработчики массово отказываются от использования движка, а некоторые, например создатели Cult of the Lamb, даже просят экстренно купить их игру, ибо с 1 января в Steam её не будет.

С чем связаны подобные изменения в политике Unity, которая долгие годы предоставляла свой движок на достаточно демократичных условиях? Помимо банального желания заработать денег с уже успешных проектов давайте обратим внимание на руководство компании, ибо узнав одно имя, у меня полностью сложился паззл.

Главой компании уже с 2014-го года является никто иной, как Джон Ричитьелло. Для геймеров постарше этот человек запомнился нереально мощным перлом про "платные патроны" в Battlefield, да и вообще всяческим продвижением самой наглой и лудоманской монетизации, примеры которой мы ещё даже не видели. Для тех, кто забыл его поистине ужасающий спич на тему, приложу оригинал записи с заседания акционеров EA.

Для людей помоложе Ричитьелло в прошлом году выдал не менее сочное высказывание о том, что игры без продуманной интегрированной монетизации делают только «конченные идиоты».

К тому же важно понимать, что уже не первый год компания несёт убытки, а потому ей так или иначе пришлось бы искать способы поднять бабла. Ну как, теперь политика Unity выглядит более логичной? Как минимум видно, откуда растут ноги у этих замечательных идей.

Несмотря на то, что вчера компания Unity пообещала внести изменения в свои планы, о полном отказе от вышеозвученной политики речи не идёт, несмотря на недовольные вопли разработчиков и игроков по всему миру. Через несколько дней они дадут свой ответ, и от него зависит, во многом, судьба очень многих людей в индустрии. Ждать развития событий будем с попкорном в руках, не иначе.

#Широков
#Игры
#Новости
👍16🤡1
Я до сих пор не могу поверить, что с релиза Bioshock Infinite прошло аж 10 лет. Это был не просто культурный феномен, захлестнувший миллионы людей по всему миру. Это было очень личное и эмоциональное приключение для каждого игрока, который вместе с Букером и Элизабет ворвался в Колумбию. Игра, безусловно, хороша. Но что если я скажу вам, что история её разработки настолько тяжёлая, хаотичная и запутанная, что после неё удивительно, как вообще Bioshock Infinite смог выйти в свет, да ещё и стать хитом? Звучит безумно, но это чистая правда, и сейчас я вам это докажу.

https://telegra.ph/Muki-rozhdeniya-Bioshock-Infinite-09-20

#Широков
#Игры
#Bioshock
👍20
Как «Киберпанк» на украинский переводили

Знаете, мы уже давно живем в мире панорамы и вроде ничему удивляться не должны, но каждый раз, когда в новостном заголовке встречаются геймдев и украинцы, я не знаю, смеяться мне или плакать.

21 сентября вышло глобальное обновление для «Киберпанка 2077», и одним из нововведений было добавление украинской локализации. Занималась переводом украинская компания UNLOCTEAM. И сейчас, когда игра попала в цепкие лапы геймеров, начали всплывать фееричные перлы, до которых нашим надмозгам расти и расти.

Например, женскую фамилию «Хохлова» заменили на «Москаль», один из полицейских в городе произносит реплику «От не могла вся русня поздыхать здесь в Пустоши?» и традиционно добавили фразу про корабль. Самое смешное, что я видел — перевод позы в фоторедакторе, где персонаж «по-гопарьски» сидит на корточках. Подписана она «як росiянин».

Что забавно, переписыванию подвергся и лор игры. Если кто забыл, СССР в Киберпанке жив-здоров и никогда не распадался, а Украина входит в его состав. В этом контексте перевод фразы «border between Poland and USSR» как «граница между Польшей и Украиной» выглядит странно, а зная, кто делал локализацию, — еще и очень смешно.

Понять, откуда растут ноги у проблемы, несложно, ведь «Анлокам» в их работе помогали «Шлякбитраф». Они успели отметиться своим переводом Baldurs Gate 3 и ставшими мемами «диевидлом» вместо интерфейса и «спалахуйкой» вместо зажигалки. Пруфов не будет, но я почти уверен, что весь бред из перевода — дело рук «Шляков».

Но, поверьте, переводчики — далеко не те люди, кто хуже всех делают свою работу, потому что мне сложно представить, как такая локализация прошла контроль качества. Тут уже возникают вопросы к CD Projekt RED. Особенно в свете заявления «Анлоков», что ВСЯ терминология была согласована с поляками, а итоговый продукт подвергся нескольким LQA, то есть проверкам квалифицированным лингвистом. Сейчас «Рэды» уже рассыпались в извинениях и пообещали все поправить.

Ну, а теперь вишенка на торте из цитат переводчиков и сотрудников CD Projekt RED, смейтесь на здоровье:

Переводчики UNLOCTEAM:
«Мы гордимся тем, что приобщились к этому действу :) Это был безумно бурный, интересный, сверхсложный, изнурительный, вдохновляющий и во многом назидающий для нас проект»

Мария Стрельчук, Localization Project Manager и Engineer в CD Projekt RED:
«Что ж, вместе с обновлением 2.0 мы прибавили украинскую локализацию. Это первый наш проект, где мы добавляем украинский, и я очень рад, что имела возможность работать над ним вместе с такой талантливой командой. Я горжусь результатом и надеюсь, что вам, дорогие чумбы, понравится!»

Нам от всего этого цирка, конечно, ни жарко, ни холодно. Просто у кого-то взыграли национальные комплексы, которые они сублимируют за счет своих же сограждан. Пущай развлекаются. Мы же сделаем вывод о том, как «Рэды» подходят к выбору кадров для работы, как они относятся к своим собственным проектам, к русскому комьюнити и обязательно вспомним, когда они выпустят свою следующую игру.

#Петров
#Новости
#Игры
👍27💩2👎1