Испанский язык | Casadele
13.6K subscribers
1.82K photos
277 videos
5 files
1.54K links
🇪🇸 ¡Hola! Casadele — твой билет в мир испанского, где:
🔥 Скучные учебники остались в прошлом! But
📌 Выбрать курс: https://clck.ru/3U8w2w
💬 Задать вопрос здесь: @casadele
Download Telegram
​​НЕ В ТЕМУ🙈

Но если вам надоела новогодняя лексика и хочется чего-то такого...

НАСЕКОМЫЕ! 🐜🐛🐝🦗🪰
Целая карточка, посвящённая ползучим и летучим.
Называются они по-испански insectos.
Ещё любого жука можно назвать bicho.

⭐️ По этому поводу есть идиома:
ser bicho raro - быть с приветом, странным

Era un bicho raro. - Она была со странностями.
41👍17🥰3
​​МНЕ ТОЖЕ НЕ НРАВИТСЯ

Давайте быстро разберемся с этими también и tampoco🔪

☹️ В чём проблема: в русском языке нет эквивалента слову tampoco, которое означает тоже нет. Вместо него изучающие ошибочно используют también тоже.

Несколько примеров, чтобы ощутить разницу:

- Me gusta ir a la universidad.
- ¡A mí también! Voy a clases cada día.

(Мне нравится 👍🏼 — мне тоже нравится 👍🏼)

- No me gusta nada el idioma chino.
- A mí tampoco. No lo entiendo bien.

(Мне не нравится 👎🏼 — мне тоже нет 👎🏼)

🎆
Бонус: помним, что эти слова употребляются не только с глаголом gustar. Например:

- ¿Has hecho los deberes para hoy? Yo no, se me olvidó ayer.
- Yo tampoco. No entendí el ejercicio.

(-Ты сделал домашку на сегодня? Я нет, забыл вчера.
- Я тоже не сделал. Не понял упражнение.)
❤‍🔥42👍328🔥5
​​ГЛАГОЛЫ С ПРИЦЕПОМ👉🏼

Озвучили для вас глаголы, которые всегда ходят вместе с друзьями-предлогами. Прослушайте карточку, а затем прочитайте и разберите фразы ниже — получится полноценный мини-урок!

И сохраните этот пост, чтобы повторить попозже — информации много⌚️

🔹Empezar a - начинать
¿A qué hora empiezas a trabajar?
Во сколько ты начинаешь работать?

🔸Terminar de - заканчивать
Termino de estudiar a las 15.
Я заканчиваю учиться в 15.

🔹Soñar con - мечтать о
Natalia sueña con viajar a Italia.
Наталья мечтает о путешествии в Италию.

🔸Acordarse de - помнить
¿Te acuerdas de esta foto?
Ты помнишь эту фотографию?

🔹Alegrarse de - радоваться
Me alegro de verte.
Я рад тебя видеть.

🔸Arrepentirse de - сожалеть о
Me arrepiento de lo que te dije.
Я сожалею о том, что тебе сказал.

🔹Acercarse a - приближаться к
Se acercó y me preguntó por qué no había venido a la fiesta.
Он приблизился и спросил меня, почему я не пришла на вечеринку.

🔸Meterse en - вмешиваться в
No te metas en mi vida.
Не вмешивайся в мою жизнь.

🔹Aprender a - учиться
Quiero aprender a hablar español con fluidez.

Я хочу научиться бегло говорить по-испански.

🔸Enamorarse de - влюбиться в
Me he enamorado de mi mejor amigo.
Я влюбилась в своего лучшего друга.

🔹Pensar en - думать о
¿En qué estás pensando?
О чем ты думаешь?

🔸Cumplir con - выполнять
Los empleados tienen que cumplir con sus obligaciones.
Работники должны выполнять свои обязанности.

🔹Burlarse de - насмехаться над
Mi hermano siempre se burla de mí.
Мой брат всегда насмехается надо мной.

🔸Enfadarse con - злиться на
Carlos se ha enfadado contigo porque le has mentido.
Карлос рассердился на тебя, потому что ты ему солгал.

🔹Casarse con - жениться на/выходить замуж за
Luisa, ¿quieres casarte conmigo?
Луиса, ты выйдешь за меня?

🔸Despedirse de - прощаться
Tengo que despedirme de ti, me esperan en la oficina.
Я должен попрощаться с тобой, меня ждут в офисе.

🔹Parar de - прекращать
Por favor, para de hablar de tus penas.

Пожалуйста, прекрати говорить о своих невзгодах.
👍63❤‍🔥127😁3🤩1👌1
​​У НАС НА РАЙОНЕ🤙🏼

Было у вас такое: живёте спокойно в другой стране, общаетесь с людьми, и в один прекрасный день нужно употребить слово домофон😶‍🌫️ Собрали такие базовые, но не очевидные слова в карточке.

Вот ещё несколько фраз, которые пригодятся при описании жилья:

el portal/la entrada — подьезд
edificio de 3 plantas — 3-этажное здание
dar a la calle/al patio — окна выходят на улицу/во дворик
céntrico/en las afueras — в центре города/на окраине
amueblado/desamueblado — меблированный/немеблированный
compartir el piso — сожительствовать (совместное проживание с кем-либо)
👍458
​​УХАЖИВАЮ ЗА ЛЮБИМОЙ❤️

Чтобы ездила долго и не ломалась. Проверьте, всё ли в порядке с вашей малышкой, по этому чек-листу.

🚙 Сохраните пост на случай поездки в автосервис!
👍326
​​Чего у нас давно не было, так это мемов. Исправляемся😎

Перевод оставим в комментариях, а здесь поясним пару моментов:

💡 la bombilla - лампочка
💡 tengo una idea - у меня есть идея
😁28❤‍🔥7👍74
​​ЗДЕСЬ ЧТО-ТО НЕЧИСТО🕵🏽‍♂️

Глагол дня — выяснить, докопаться, углубиться. Отлично подходит, когда descubrir или encontrar кажутся недостаточно сильными. Например, как на карточке👇🏽

Помните, что если звук G нам нужен звонким (г), то буквы E, I после G стоять не могут?
Именно поэтому в форме indagué появляется U💡
🔥22👍118👏2
​​У НЕГО ПЛОХОЕ МОЛОКО😒

"А что, если бы характер был молоком?"🧐 — подумали как-то испанцы и изобрели идиому TENER MALA LECHE. В ней плохой характер человека как будто сравнивают с испорченным молоком.

💍 На самом деле происхождение идиомы связано со временем, когда у детей были кормилицы — женщины, которых нанимали, если у матери были проблемы с молоком, например.

Так все проблемы с поведением ребёнка списывали на то, что его вскормили плохим молоком, то есть кормилица была недостаточно умна, образована и так далее. Забавно? Забавно😅

В карточке собрали хорошие синонимы для описания плохого характера💡
30👍17🥰5
​​ПРО ПЕТУШКОВ И ЛЮДЕЙ🐓

Идиома, которую вы уже знаете, ведь в русском есть почти такая же🤭

Ser un gallito — быть самоуверенным, нахальным, петушиться.

Обратим внимание на уменьшительно-ласкательный суффикс -ito. Он превращает петуха (gallo) в петушка (gallito).

Дословный перевод идиомы — быть петушком🐓
😁19👍11
​​ГОРКА, САНКИ, ЛЕДЯНКИ... ПО-ИСПАНСКИ!

Зима, вообще-то, в самом разгаре! Сезон горок и санок не заканчивается в начале января🛷 Собрали слова, которые испанцам не особо нужны в повседневной жизни, а вот нам пригодятся👌🏼

🚨Отметим, что горку в Испании ещё называют el tobogán.
16👍11🔥4👏3
​​ВОСКРЕСЕНЬЕ НЕ ДЛЯ СЕРЬЁЗНЫХ😎

По крайней мере, сегодня. Разрешите своему Т9 размяться и дописать вашу историю🥰
👍123
​​Я НОРМАЛЬНО, ТЫ КАК?

Сегодня слушаем и запоминаем, на что заменить всеми любимое todo bien💅🏼

Обратите внимание на tirando: это герундий от глагола TIRAR — тянуть. Дословно в карточке означает тяну😒
👍397🔥3
​​ВКУСНО И ПОЛЕЗНО (ПО ВОЗМОЖНОСТИ)

👩🏻‍🍳Проанализировали и собрали самые популярные названия разной еды на испанском и сочетания с ней.

🌶 Что со всем этим делать? Вот несколько глаголов про обработку еды:

batir - взбивать
cocinar - готовить еду
cortar - резать
pelar - очищать от шкурки
hervir - кипятить, кипеть
añadir - добавить
freír - жарить
echar sal - солить
hornear - выпекать
mezclar - перемешивать
rallar - тереть на терке

🚨Практика: возьмите случайный глагол из списка выше, случайное слово с карточки и составьте с ними логичное предложение в комментариях💡
35👍11
​​МЕМ? ОТЛИЧНО. МЕМ С КОТОМ?

Делает ваш день🐈‍⬛ Тем более, что в котах почему-то легче узнать себя😎

📢 esquizofrénico - шизофреник, шизофренический
Употребляется как синоним слова сумасшедший, но чаще всего с негативным подтекстом.

🤡 Классика:
loco - сумасшедший
volverse loco - сойти с ума
estar loco - быть сумасшедшим, особенно в таком контексте:

¿Estás loco? - Ты с ума сошёл? / Совсем что ли?
👍30🔥11🥰6😁2
​​К НОВОМУ ГОДУ ИЛИ К ЛЕТУ?

И даже если худеть не надо (вы прекрасны), физическую форму поддерживать нужно. Собрали несколько популярных слов для ваших тренировок.

Вооружаемся — и в зал🤸🏾‍♂️ Или на коврик дома — все слова в карточке можно отнести и к домашнему импровизированному фитнес-клубу🛋
👍238💘2
​​КОННЕКТОРЫ + ОЗВУЧКА =

Наше любимое видео🔥

🔹Озвучили для вас те самые "в общем", "хотя бы", "в конце концов", чтобы добрать естественности в речи.

Повторите за нами, сохраните 5 любых слов и введите их в речь сегодня, чтобы точно не забыть🫶🏼
39👍18
​​НОСИТЬ-НЕ ПЕРЕНОСИТЬ🧺

Сегодня знакомимся с глаголом LLEVAR.

Его можно использовать при описании человека:
Lleva gafas - Носит очки
Llevo coleta - Ношу хвостик (про причёску).

❗️А главное его использование — в значении нести/вести. У нас есть пост про его разницу с другим похожим глаголом, читайте тут.

🔥, если полезно!
👍2011🔥5🥰2😎1
​​ЗНАЕШЬ АНГЛИЙСКИЙ? НЕ ОШИБИСЬ ЗДЕСЬ➡️

Строго говоря, сегодня не про ошибки, а про частоту употребления слова в разных значениях.

Есть в английском такой глагол ASSISTоказать помощь. Очевидно, встретив в испанском слово ASISTIR, долго думать не будем😎

😟 Но это обманка: в испанском основное значение этого глагола — посещать, присутствовать. Ассистировать и оказывать помощь тоже встречаются, но в основном в официальном стиле и не так часто. В повседневной жизни используем глагол AYUDAR.

А что будет, например, с ассистентом?
Так и будет — asistente🤌🏼
Ayudante тоже существует, но употребляется сильно реже.

Чтобы точно не попасться в эту ловушку, тыкните на важного бизнесмена ниже — él asiste a una reunión de trabajo muy importante💼
👍253
​​ЛАКОМСТВО ВЫХОДНОГО ДНЯ🥯

Кто про что, а мы опять про еду🤭
Вот несложные названия продуктов, похожие на русские. Большинство вы точно слышали или предполагали, как они называются на испанском.

Хамон серрано — это нам лень было переводить😎
Шутка! Его так и называют по-русски. Это испанская ветчина из свинины, популярная во всём мире. Знаете, любите?
🥰14👍13💘2
​​КОСМОПОЛИТЕН ИЛИ МАРГАРИТА?🍸

Водный баланс организма можно поддерживать самыми разными способами😉

Расскажите в комментариях, как вы делаете свой любимый напиток: можно написать рецепт или просто рассказать, почему вы его так любите. Ограничений нет — интересно и про воду с лимоном, и про джин-тоник😎 Напомним базу:

☕️ - чай
☕️ Café - кофе
☕️ Agua - вода
☕️ Batido - молочный коктейль
☕️ Vino  - вино 
☕️ Cerveza - пиво
☕️ Refresco - безалкогольный напиток, газировка
☕️ Zumo - сок
☕️ Cóctel - коктейль

Escribe tu historia en comentarios🍹
👍26🥰32
​​ЧТО БОЛИТ?

Коротко о двух основных способах говорить о боли в испанском.

🔬 Tener dolor de 
Спрягаем глагол tener как обычно, не используем артикль после предлога.

🔺Tengo dolor de garganta. - У меня болит горло. 
🔺Tengo dolor de piernas. - У меня болят ноги. 

🔬 Doler 
Здесь нужен определенный артикль + часть тела. 
Используем только формы duele (если зависимое слово ед.ч.) duelen (зависимое слово во мн.ч.), например:

🔺Me duele el estómago. - У меня болит живот. 
🔺Me duelen los brazos. - У меня болят руки. 

Собрали вам небольшой список для аптеки.
❤️, если полезно!
👍3210🔥2