Испанский язык | Casadele
13.6K subscribers
1.82K photos
277 videos
5 files
1.54K links
🇪🇸 ¡Hola! Casadele — твой билет в мир испанского, где:
🔥 Скучные учебники остались в прошлом! But
📌 Выбрать курс: https://clck.ru/3U8w2w
💬 Задать вопрос здесь: @casadele
Download Telegram
​​Llevar или llevarse 🤔

📌Llevar - носить/нести/относить
Используется в следующих значениях:

1️⃣ llevar ropa - носить одежду
🔺Laura lleva un vestido naranja, una chaqueta azul y unas zapatillas blancas.
🔤На Лауре оранжевое платье, синяя куртка и белые кроссовки.

2️⃣нести
🔺¿Qué llevas en tu bolso?
🔤Что у тебя в сумке?

3️⃣нести из одного места в другое
🔺Tengo que llevarle a María mis apuntes.
🔤Мне нужно отнести Марии мои конспекты.

4️⃣ описание ингредиентов блюда
🔺 La sopa lleva carne de pollo, patata, zanahoria, cebolla y perejil.
🔤В супе курица, картофель, морковь, лук и петрушка.

📌 Llevarse bien/mal con alguien
Ладить/не ладить с кем-либо
🔺Carlos y mi hermana se llevan muy bien, tienen muchos intereses en común.
🔤Карлос и моя сестра очень хорошо ладят, у них много общих интересов.
👍63🔥32💩1
​​СРАВНЕНИЯ В ИСПАНСКОМ 🔸🔷

📚 В испанском, как и в русском языке, можно сравнивать прилагательные, наречия, существительные и глаголы.
✂️ Каждая часть речи имеет особую грамматическую структуру сравнения.
Давайте разбираться в формулах вместе.

🚀 Прилагательное/наречие

1️⃣ Чтобы сказать, что кто-то или что-то более красив, весел, умен или делает что-то лучше, быстрее и т.д, используется следующая формула
🔺más + прилагательное/наречие + (que)

2️⃣ Чтобы сказать, что кто-то ли что-то менее красив, обаятелен или делает что-то хуже, используется следующая конструкция
🔺menos + прилагательное/наречие + (que) или
🔺no tan + прилагательное/наречие + (como)

3️⃣ Чтобы говорить о равных качествах, используется следующая конструкция
🔺tan прилагательное/наречие + (como)

Существительное

1️⃣Если у вас чего-то больше и вы хотите об этом сказать, используйте формулу
🔺más + существительное + (que)

2️⃣Если же меньше, то 🔺menos + существительное + (que) или 🔺no tanto/tanta/tantos/tantas + существительное + (como)

3️⃣Если же все в равных количествах, то говорите
🔺tanto/tanta/tantos/tantas + существительное + (como)

🚠 Глагол

1️⃣В случае с глаголом немного меняется грамматический рисунок.
Если что-то делается больше, то в начале ставится 🔺глагол + más + (que)

2️⃣Если меньше, то 🔺глагол + menos + (que) или 🔺no + глагол + tanto + (como)

3️⃣Если все делается в равных долях, то формула меняется
🔺глагол + tanto + (como)

Напишите свои примеры использования сравнения в испанском
🔥30👍12
​​Muy или mucho

🆘 Частой ошибкой начинающих изучения испанского языка является использование слова muy и mucho. Давайте разберем сегодня особенности использования этих слова, чтобы больше их не путать.

Muy используется с прилагательными и наречиями и ставится перед ними:
🔺Ella es muy guapa - она очень красивая.
🔺Los españoles hablan muy rápido - испанцы говорят очень быстро.

Mucho/a/os/as используется с существительными и согласуется с ним в роде и числе:
🔺Mucho trabajo - много работы
🔺Mucha gente - много людей
🔺Muchos coches - много машин
🔺Muchas cosas - много вещей

Mucho используется с глаголом и ставится после него:
🔺Ella trabaja mucho - она много работает.

📝 Напишите свои примеры с muy и mucho.
👍50👏1💩1
​​🤔Стереотипы об испанцах: правда или ложь?
Любая страна и ее культура полна стереотипов. Так, задав вопрос любому иностранцу: “Что ты знаешь об испанцах?”, мы получим ответ, основанный на стереотипах.

Сегодня мы разберем несколько стереотипов и подтвердим или опровергнем их.🇪🇸

Испанцы мало работают?

Этот стереотип всегда существовал и будет существовать. Причина его появления - это сиеста и двухчасовой перерыв в обеденное время практически во всех местах.

Этот стереотип не является правдивым. Испанцы очень трудолюбивые, и их график работы в среднем один из самых многочасовых среди всех европейских стран. На самом деле почти все испанцы обязаны работать 40 часов в неделю, несмотря на двухчасовой перерыв.

Про другие стереотипы вы можете почитать по ссылке👇
👍24💩1
​​Использование глагола SER 📕

🤓 Недавно мы говорили о том, в каких случаях используется глагол ESTAR.
Сегодня предлагаем упорядочить случаи использования глагола SER.

🇪🇦 Национальность
🔺Ser + прилагательное ➡️ Soy rusa - я русская
🔺Ser + de + место происхождения ➡️Soy de Moscú - я из Москвы

😤 Характер
☺️ Ser bueno/majo/nervioso/tranquilo, т.д. - быть добрым/приятным/нервным/спокойным и т.д

💋 Внешность
🔺Ser alto/bajo - высокий/низкий
🔺Ser delgado/gordo - худой/ полный
🔺Ser guapo/feo - красивый/некрасивый

Постоянные факторы/характеристики

Время и дата
🔺¿Qué hora es? - Сколько времени?
🔺¿Qué día es hoy? - Какой сегодня день?
👍25🔥3💩1
​​😡 Ты должен!

🤓 Модальные глаголы в испанском языке, как и в других языках делятся по степени обязательства.

📈 Таким образом, мы можем выстроить градацию от "самого" сильного модального глагола до самого "слабого".

🚀 Так, глагол deber займет первое место среди сильных глаголов, можем его перевести на русский язык как "обязан".

🚡 Далее, можно расположить tener que, который чуть слабее, но можем перевести его как "должен".

📡 Hay que является безличным глаголом, на русский язык переведем как "нужно", не кому-то конкретно, а в общем.

На последнем месте можно расположить самый слабый по модальности глагол necesitar. Можно перевести его как "нужно", "необходимо".
👍60🔥2💩1
🇪🇸Старт новых групп по испанскому языку  💥

😎 Не упустите возможность начать учить испанский язык уже сейчас ПО САМОЙ ВЫГОДНОЙ ЦЕНЕ.

💻 Занятия проходят в Zoom.

📲 Все материалы находятся на удобной интерактивной платформе.

📍Расписание:
👉Уровень А1, старт 2 июня: вторник/четверг
18:30-19:30 или 09:00-10:00 по Мадриду

👉Уровень А2, старт 1 июня: понедельник/среда
18:00-19:00 или 09:00-10:00 по Мадриду

👍 На занятиях отрабатывается грамматика, лексика, практика речи и фонетика, а также обсуждаются культурные особенности.

Стоимость:
Один уровень (32 урока по 60 мин.) = 100€/10.000 ₽

🎁Записывайся и получи 4 занятия в разговорном клубе в подарок!

Места ограничены

⬇️Записывайся по ссылке ниже ⬇️
​​Дорогие друзья! 😊

У нас для вас важная нвость
Наша международная школа испанского языка поменяла свое название.
Не теряйте нас и оставайтесь на связи! Мы как и раньше будем радовать вас полезными карточками и разнообразными заданиями.❤️
Впереди вас ждет много интересного!😍

Давайте учить испанский вместе! 🇪🇸
👍9💩1
​​Все вопросительные слова по-испански

📌 Quién/quiénes - Кто?
📝 ¿Quién te lo ha dicho? - Кто тебе это сказал?

📌 A quién/quiénes - Кому?
📝 ¿A quién se lo has dicho? - Кому ты это сказал?

📌 Con quién - С кем?
📝 ¿Con quién estuviste anoche? - С кем ты был вчера ночью?

📌 Para quién - Для кого?
📝 ¿Para quién es esta carta? - Для кого это письмо?

📌 Qué - Что? Какой?
📝 ¿Qué es esto? - Что это?
📝 ¿Qué libro has comprado? - Какую книгу ты купил?

📌 Sobre/de qué - О чем?
📝 ¿De qué hablas? - О чем ты говоришь?
📝 ¿Sobre qué vas a escribir en tu libro? - О чем напишешь в твоей книге?

📌 Con qué - Чем?
📝 ¿Con qué clavas los clavos? - Чем ты забиваешь гвозди?

📌 Por qué - Почему?
📝 ¿Por qué has llegado tarde? - Почему ты опоздал?

📌 Para qué - Для чего?
📝 ¿Para qué aprendes español? - Для чего ты учишь испанский?

📌 Dónde - Где?
📝 ¿Dónde estás? - Где ты?

📌 Adónde - Куда?
📝 ¿Adónde vas? - Куда ты идешь?

📌 De dónde - Откуда?
📝 ¿De dónde vienes? - Откуда ты идешь?

📌 Cuándo - Когда?
📝 ¿Cuándo nos vemos? - Когда мы увидимся?

📌 Para cuándo - К какому сроку?
📝 ¿Para cuándo es el informe? - К какому сроку подготовить отчет?

📌 Desde cuándo - С какого момента? / С каких пор?
📝 ¿Desde cuándo sois pareja? - С каких пор вы пара?

📌 Hasta cuándo - До какого момента?
📝 ¿Hasta cuándo estás de vacaciones? - До какого ты в отпуске?

📌 Cómo - Как? Какой?
📝 ¿Cómo estás? - Как ты?
📝 ¿Cómo eres? - Какой ты?

📌 Cuál/cuáles - Какой? Какие?
📝 ¿Cuál es tu libro favorito? - Какая твоя любимая книга?

📌 Cuánto/a/os/as - Сколько?
📝 ¿Cuántos años tienes? - Сколько тебе лет?

📌 Cada cuánto - Как часто?
📝 ¿Cada cuánto pasa el autobús? - Как часто проезжает автобус?
53👍17🔥3🥰1👏1💩1
​​Пишем письма 📲

🤓Сегодня мы выучим ключевые фразы, которые помогут вам в написании 👔официальных и 👭неофициальных писем на испанском языке.

🕶 В неофициальных письмах испанцы очень любят прощаться, отправляя своему собеседнику объятия и даже поцелуи. 😳Не пугайтесь, если ваш друг вдруг напишет вам besos 💋. Просто испанцы очень любвеобильны и прощаться подобным образом у них уже вошло в привычку❤️.

👓 В официальных же письмах стоит придерживаться формального стиля общения🎩. Обращение только на usted и никаких разговорных или уличных выражений. Все должно быть выдержано в одном стиле.
🙊Чтобы не получилась фраза ¿Sería usted tan amable de callarse? - Вы не могли бы быть так любезны и заткнуться?
👍53😁3🔥2💩1
​​Устойчивые выражения со словом leche 🍼

🔹Tener mala leche

Иметь дурной характер или же совершать какие-то действия с плохим умыслом.

🇪🇸 ¡Qué mala leche tiene Gloria! No entiendo cómo ha podido decirle esa grosería a Carmen.
🇷🇺 Какой же плохой характер у Глории! Не понимаю, как она могла сказать подобную грубость Кармен.

🔹Estar de mala leche

Быть в плохом настроении или быть раздраженным.

🇪🇸 Hoy María está de mala leche. Su equipo de fútbol perdió ayer.
🇷🇺 Сегодня Мария в плохом настроении. Ее футбольная команда вчера проиграла.

🔹A mala leche

С негативным умыслом.

🇪🇸 El profesor ha puesto la última pregunta del examen a mala leche, para pillar a los estudiantes y que no sepan contestar.
🇷🇺 Преподаватель добавил последний вопрос в экзамен специально, чтобы застать врасплох студентов, которые не знают на него ответа.

🔹A toda leche

На полную скорость или на полную громкость.

🇪🇸 Terminé los deberes a toda leche para poder irme al cine.
🇷🇺 Я быстро закончил домашнюю работу, чтобы пойти в кино.

🔹Darse/meterse/pegarse una leche

Удариться.

🇪🇸 Ayer me resbalé y me metí una leche con la mesa del comedor.
🇷🇺 Вчера я поскользнулся и ударился об обеденный стол.

🔹Dar/meter/pegar una leche

Ударить.

🇪🇸 Como no te calles te voy a pegar una buena leche en la cara.
🇷🇺 Если ты не замолчишь, я хорошенько тебе всеку.

🔹De la leche

Невероятно, много.

🇪🇸 Esta mañana había un tráfico de la leche para entrar a la ciudad.
🇷🇺 Сегодня утром была огромная пробка на въезде в город.

🔹Echando leches

Бегом.

🇪🇸 María salió echando leches del trabajo porque tenía prisa.
🇷🇺 Мария выбежала с работы, потому что торопилась.

🔹Ser la leche

У этого выражения два значения. В положительной контексте оно означает, что что-то очень крутое, в негативном выражает раздражение.

🇪🇸 Este móvil es la leche, es el mejor teléfono que he comprado.
🇷🇺 Этот мобильник крутой, лучший телефон, который я когда-либо покупал.

🇪🇸 Eres la leche, siempre te olvidas las llaves en casa.
🇷🇺 Это уж слишком, ты постоянно забываешь ключи дома.
🔥23👍16💩1
​​Словосочетания с глаголом ponerse 📚

🔹Ponerse al día

Наверстать упущенное.

🇪🇸 Vamos a quedar para un café y me pones al día de tu vida.
🇷🇺 Давай встретимся за чашечкой кофе, и ты мне поведаешь о своей жизни.

🔹Ponerse morado

Много есть и пить.

🇪🇸 Si te pones morado de dulces, luego te pondrás enfermo.
🇷🇺 Если ты объешься сладостей, потом тебе будет плохо.

🔹Ponerse rojo (como un tomate)/colorado

Покраснеть.

🇪🇸 Me pongo rojo/colorado cuando tengo que hablar en público.
🇷🇺 Я краснею, когда мне нужно говорить на публике.

🔹Ponerse verde (de envidia)

Позеленеть от зависти.

🇪🇸 Félix se puso verde cuando le dieron el ascenso que él quería a su compañero Jaime.
🇷🇺 Феликс позеленел от зависти, когда повышение, которого он ждал, дали его напарнику Хаиме.

🔹Ponerse como una sopa

Быть промокшим до нитки.

🇪🇸 Está lloviendo y no he cogido paraguas, me voy a poner como una sopa.
🇷🇺 Льет дождь, а я не взял зон, я точно промокну до нитки.

🔹Ponerse como un flan

Очень сильно волноваться.

🇪🇸 Me di cuenta de que, en cuanto llegó Julia, Hugo se puso como un flan, eso es que le gusta.
🇷🇺 Я заметил, что когда появилась Юлия, Уго стал очень сильно нервничать, это потому что она ему нравится.

🔹Ponerse de parte de alguien

Принять чью-либо сторону.

🇪🇸 Tú siempre te pones de parte de mi hermana, nunca me das la razón a mí. No siempre estoy equivocado.
🇷🇺 Ты всегда встаешь на сторону моей сестры, никогда не считаешь, что я права. Я не всегда ошибаюсь.

🔹Ponerse en forma

Привести себя в форму.

🇪🇸 Estoy poniéndome en forma para correr una maratón.
🇷🇺 Я привожу себя в форму, чтобы бежать марафон.

🔹Ponerse en lo peor

Надеяться на худшее.

🇪🇸 Mi madre siempre se pone en lo peor cuando no cojo el teléfono, cree que he tenido un accidente.
🇷🇺 Моя мама всегда настраивает себя не худшее, когда я не отвечаю на ее звонки, она думает, что я попала в аварию.

🔹Ponerse las pilas

Подзарядиться. Собраться.

🇪🇸 Tengo que ponerme las pilas si quiero acabar todo pronto.
🇷🇺 Мне нужно собраться, если я хочу все скорее закончить.
👍19🔥2💩1
​​Арабское архитектурное наследие Испании 🕌

Арабское присутствие на территории Испании не прошло бесследно. Современный испанский язык богат арабскими заимствованиями, такими как ajedrez (шахматы), algodón (хлопок), ojalá (хоть бы) и многими другими.

Кроме того, арабы в течение почти восьми столетий вносили архитектурные изменения в облик Испании, поэтому сегодня почти в любом регионе можно встретить арабские замки, дворцы и мечети.

🕌 La Alhambra de Granada
Архитектурно-парковый комплекс. В него входили мечети, жилые дома, бани, сады, склады, кладбище. Когда арабов изгнали с Пиренеев, остался их последний памятник. Сегодня – это музей мавританского зодчества.

🕌 La Giralda de Sevilla
Это колокольня Севильского кафедрального собора. Дословно название башни Хиральда переводится как флюгер, и произошло оно от флюгера, который был установлен на вершине. Вместе с высотой флюгера колокольня имеет высоту 94,69 метров. С 1987 года башня внесена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

🕌 La Torre del Oro de Sevilla
Построили Золотую башню в 1220 г. во времена мавританского владычества в Испании.

🕌 La Alcazaba de Málaga
La Alcazaba, которая на арабском языке означает «цитадель», спроектирована как комплекс защитных стен с оборонительными башнями, которые сделали ее одним из характерных военных сооружений исламской культуры, прекрасно сохранившимся до нашего времени.

🕌 Palacio de Medina Azahara
Древний город-дворец на окраине Кордобы. «Город сияния» – так буквально переводится его название с арабского языка.

🕌 Mezquita de Córdoba
Памятников архитектуры Кордовского халифата дошло до наших дней немного. Особое восхищение вызывает соборная мечеть Кордовы, заложенная еще в 785. Наиболее успешная ее перестройка была произведена в X в. Кордовская мечеть — совершенно особый вариант ставшей к тому времени уже традиционной в культовом зодчестве Ближнего Востока колонной мечети.

🕌 Mezquita del Cristo de la Luz
Этот герой арабской истории расположился в городе Толедо региона Кастилия-Ла-Манча и представляет собой уникальный объект, соединивший в себе элементы нескольких религиозных направлений. Кирпичный храм – отлично сохранившаяся мусульманская постройка в старом городе Толедо. Со временем он превратился в христианскую церковь, присоединив к своему пространству множество новых деталей и став олицетворением гармоничного симбиоза стилей.

🕌 Palacio de la Aljafería
В городе Сарагоса (Арагон) возвышается величественная крепость времен арабского владычества. Снаружи сооружение выглядит как строгий христианский замок-крепость, а внутри его дизайн состоит из множества прекрасных деталей, характерных для мусульманского стиля: роскошные арки, внутренний двор, внутренние мечети, узорная резьба, разноцветная мозаика. За время своего существования этот форт подвергался многократным перестройкам и служил для совершенно разных целей, впитав в себя энергетику бурных исторических событий: это была мусульманская крепость, средневековый дворец, дворец католических правителей, тюрьма времен инквизиции, военная казарма.

🕌 Los Alcázares de Sevilla
Старейший из королевских дворцов в Европе, который все еще используется по назначению. В 1987 году его внесли в список всемирного наследия ЮНЕСКО.

Нравится ли вам читать про культуру Испании?
👍467💩2🔥1
​​Слова-исключения 🖇

📌 В испанском языке есть группа слов женского рода, которые начинаются на ударную -а (-ha) и используются с артиклем мужского рода, единственного числа: el agua (вода), el hacha (топор).

🖇 При этом эти слова не меняют своего рода, именно поэтому, если между артиклем и существительным появляется прилагательное, то прилагательное согласуется в женском роде, а артикль используется в женском роде: la misma agua (та же вода), la afilada hacha (острый топор).

Если прилагательное стоит после подобного существительного, то артикль остается в форме мужского рода, но прилагательное также согласуется в женском роде: el agua clara, el hacha afilada.

Что касается неопределенных форм, в этом случае также рекомендуется использование форм мужского рода: un área, un águila, un hacha, хотя использование женского рода допустимо: una área, una águila, una hacha.
Тоже происходит со словами alguna/ninguna: algún/ningún alma, alguna/ninguna alma.

При этом указательные прилагательные полностью согласуются в роде с подобными существительными: esta hacha, aquella misma arma, mucha hambre.

🔺Именно поэтому правильное написание фразеологизма "никогда не говори никогда" будет "nunca digas de esta agua no beberé".
👍436💩2🔥1😁1
​​📚 Глаголы по типу gustar

🖇 Напоминаем, что подобные глаголы согласуются с подлежащим, которое стоит после них, а перед ними ставятся местоимения, заменяющие косвенное дополнение:

(A mí) me gusta/gustan
(A ti) te gusta/gustan
(A él/ella/usted) le gusta/gustan
(A nosotros/nosotras) nos gusta/gustan
(A vosotros/vosotras) os gusta/gustan
(A ellos/ellas/ustedes) les gusta/gustan

📌 gusta + сущ., ед.число
🔸A mi amiga le gusta el cine francés.
📌 gusta + глаголы
🔸Me gusta ir al cine.
📌 gustan + сущ., мн.число
🔸Nos gustan las canciones españolas.
👍466💩2🔥1
​​С каким лакомством у вас ассоциируется Испания? 😋
Скорее всего, многие из вас ответили "с хамоном". Мы тоже так считаем, поэтому решили рассказать вам немного больше об этом известном на весь мир деликатесе.

🍴 Тот хамон, который подают на завтрак в испанских барах и который обычно испанцы кладут на тост, политый сверху оливковым маслом, называется "горным" хамоном или jamón serrano. Этот тип хамона порадует вас своей ценой, так как его производят из обычных белых свиней, которые не придерживаются никакой диеты.

🍴 Хамон, за которым мы едем именно в Испанию, поскольку ни в какой другой стране мира мы не можем его попробовать, именуется иберийском хамоном или jamón ibérico. Его название происходит от наименования Пиренейского полуострова или Península Ibérica, на котором и расположена Испания.

🍴 Иберийский хамон, который часто называют "pata negra" (черная нога), производится из свиней, питающихся только желудями, отсюда и высокая цена за такой хамон и соответствующий вкус.

Если вы поставили себе цель попробовать иберийский хамон, то здесь вас ожидает сюрприз: иберийский хамон делится на четыре типа. Поэтому в магазине обращайте внимание на этикетку на ноге.

📌 Черная этикетка: 100% Ibérico de Bellota
100% иберийская порода.
Питание: желудевая диета.

Это самый дорогой, элитный хамон. Стоимость – от 150 евро за килограмм. С пометкой Reserva такой хамон может стоит и 500, и 600 евро за килограмм.

📌 Красная этикетка: Ibérico de Bellota
75% принадлежность к иберийской породе.
25% принадлежность к белой породе свиней.
Питание: желуди и свежий растительный корм.

Его стоимость варьируется от 85 евро за килограмм и до 200 евро, в зависимости от срока выдержки.

📌 Зеленая этикетка: Cebo de Campo Ibérico
> 50% принадлежность к иберийской породе.
Питание: подножный корм, желуди, фураж.

📌 Белая этикетка: Cebo Ibérico
Это самый доступный по цене иберийский хамон.
10-15% генов иберийской свиньи.
🔥14👍4💩1
​​О часах и минутах на испанском

🕰 Для того, чтобы спросить, сколько времени, можете использовать следующие вопросы:
¿Qué hora es?
¿Tienes hora?

А чтобы его сказать, следуйте следующим правилам:
📢 Если вы называете минуты до половины, используйте союз Y ➡️
🕐 Es la una y cinco - 1 час 5 минут
🕐 Son las dos y diez - 2 часа 10 минут
🕐 Son las tres y cuarto - 3 часа 15 минут (cuarto - четверть)
🕐 Son las cuatro y veinte - 4 часа 20 минут
🕐 Son las cinco y veinticinco - 5 часов 25 минут
🕐 Son las seis y media - 6 часов 30 минут (media - половина)

Если же вы называете минуты после половины, то используйте MENOS. 📢 Таким образом, вы называете час до которого не хватает определенного количества минут:
🕘 Son las siete menos veinticinco - 6 часов 35 минут (без 25 минут 7)
🕘 Son las ocho menos veinte - 7 часов 40 минут (без 20 минут 8)
🕘 Son las nueve menos cuarto - 8 часов 45 минут (без 15 минут 9)
🕘 Son las diez menos diez - 9 часов 50 минут (без 10 минут 10)
🕘 Son las once menos cinco - 10 часов 55 минут (без 5 минут 11)

🕰 Чтобы уточнить, к какому времени суток относится время, используйте следующие фразы:
de la mañana - с полуночи до обеда
☀️ de la tarde - с обеда до вечера
🌙 de la noche - с вечера до полуночи
👍39🔥7💩2👏1
​​🤔 Эта или та?

🤓 В испанском языке элемента дальности-близости.
Aquí - ahí - allí
📚 В соответствии с этими измерениями варьируются указательные местоимения/прилагательные.

🚩Aquí (здесь, т.е. близко к говорящему):
🔸este - este chico - это парень
🔸esta - esta chica - эта девушка
🔸estos - estos chicos - эти парни/ребята
🔸estas - estas chicas - эти девушки

🚩Ahí (немного дальше от говорящего)
🔹ese - ese vestido - то платье
🔹esa - esa falda - та юбка
🔹esos - esos pantalones - те брюки
🔹esas - esas botas - те ботинки

🚩Allí (там, далеко от говорящего)
🔸aquel - aquel edificio - вот то здание
🔸aquella - aquella estatua - вот та статуя
🔸aquellos - aquellos torres - вот те башни
🔸aquellas - aquellas colinas - вот те холмы

📝 Напишите в комментариях свои примеры ⬇️
👍81💩41
​​А вы знали, что существует экамен по испанскоому языку для врачей?

👨‍⚕Интернатура MIR

Интернатура MIR является программой подготовки будущих врачей. Длительность интернатуры составляет 4-5 лет. Интересно то, что пройти данную интернатуру могут как люди с испанской национальностью, так и иностранцы, подтвердившие свой диплом. Помимо диплома студент должен сдать вступительный экзамен MIR и подтвердить уровень испанского языка с помощью экзамена DELE (необходимо владеть минимум уровнем С1).

📝Вступительный экзамен

Перед поступлением вступительный экзамен сдают все студенты: испанцы и иностранцы. Уже для регистрации на экзамен необходим подтвержденный Министерством образования Испании диплом.

Экзамен MIR состоит из 175 тестовых заданий, которые затрагивают разные вопросы врачебной деятельности. Длится он 4 часа. Оценки студенты получают в процентах, где 90% - это результаты самого экзамена и 10% - данные академической шкалы...

Читайте продолжение по ссылке👇
👍151💩1
​​овори как носитель 😎

🗣 Обычно носители оценивают наш с вами уровень испанского языка не по грамматике, а именно по тому, как мы используем разговорные коннекторы. Ведь именно они делают нашу речь естественной и легкой.

📌 Pues
Используется в начале предложений, как русское "ну":
🔺 - ¿Vienes con nosotros al cine?
- Pues no sé, es que tengo mucho trabajo.
➡️ - Ты пойдешь сегодня с нами в кино?
- Ну не знаю, у меня много работы.

📌 Oye/Mira - Oiga/Mire
Для того, чтобы привлечь внимание кого-либо, в испанском языке используется глагол oír или mirar. Если мы обращаемся к кому-то на usted, то и форма глаголов меняется.
🔺 Oye, ¿me puedes decir la hora?
➡️Слушай, ты не знаешь, который час?

📌 Ya
Используется для того, чтобы проявить участие, показать, что вы слушаете своего собеседника:
🔺 - Parece que va a llover.
- Ya.
➡️- Скорее всего, пойдет дождь.
- Ага.

📌 ¿no? ¿verdad?
Испанцы очень часто сомневаются и чтобы передать сомнение, часто в конце предложений используют подобные "хвостики".
🔺Tu casa sí que es tranquila, ¿no?
➡️А вот твой дом очень тихий, не так ли?

📌 ¿eh?
Такое окончание добавляемся в качестве эмоционального акцента:
🔺No te pases, eh.
➡️Ты не перебарщивай, э.
49👍23🔥9💩1
​​🚶¿IR или VENIR? 🙇

📅 На прошлой неделе мы обсуждали разницу между глаголами 🔺traer и 🔺llevar.
💬 Разница между глаголами ir и venir очень похожа.

Ir - если вы сейчас не находитесь в том месте, куда хотите попасть, используйте глагол ir.
🔹Voy al cine esta noche - Я пойду в кино сегодня вечером.
🤓(Я сейчас не в кино, поэтому я туда пойду)

Venir - если вы сейчас находитесь в определенном месте, и кто-то должен к вам прийти, то используйте глагол venir.
🔹¿Venís esta noche a mi casa? - Вы придете ко мне домой?
🤓(Я сейчас нахожусь дома, поэтому используется глагол venir)

📚 По сути, ir - идти, а venir - приходить. Отличие от 🇷🇺русского языка заключается в том, что, если вы не находитесь в месте, на которое ссылаетесь, то использование глагола venir будет ошибочным.

📢 Попробуйте перевести русское предложение 🔸"Я приеду к тебе сегодня". 🔊Вы сейчас не находитесь в том месте, куда собираетесь. Значит использовать venir вы не можете. ➡️ Значит, перевод будет следующим Voy a tu casa hoy.
🔥35👍30🥰21💩1