Наречия частотности в испанском
✅ Давайте разберемся в их многообразии
🚀Для того, чтобы сказать "каждый день", "каждое утро", "каждую неделю" и т.д. в испанском языке используется конструкция
➡️ todos/as los/as + период времени:
🔸Hago deporte todos los días - я занимаюсь спортом каждый день.
🔹Todas las noches veo una serie - каждый вечер я смотрю сериал.
🚀 Для того, чтобы сказать, что какое-то действие повторяется с периодичностью, мы используем следующую конструкцию
➡️ una vez (dos/cinco ... veces) + a + определенный артикль (в случае с мужским родом артикль и предлог сливаются - a + el = al) + период времени, например:
🔸Mi hermana juega al tenis dos veces a la semana - моя сестра играет в теннис два раза в неделю.
🔹Vemos a nuestros amigos dos o tres veces al mes - Мы видимся с друзьями дважды или трижды в месяц.
🚀Для того, чтобы обозначить примерное время суток обычно используется предлог por + время суток: por la mañana (утром), por la tarde (днем) и por la noche (вечером).
🚀Чтобы добавить акцент на том, что какое-то действие повторяется по утрам и по вечерам, можно использовать форму множественного числа: por las mañanas (по утрам), por las tardes (по вечерам) и por las noches (по ночам, или поздним вечером).
🔸El tren sale por la mañana - поезд уходит утром.
🔹Por las mañanas voy a la universidad - по утрам я хожу в университет.
🚀Осторожно используется слово nunca, поскольку его можно ставить перед глаголом, в таком случае у вас будет одно отрицание
➡️ 🔹Mis padres nunca viajan al extranjero - мои родители никогда не путешествуют за границу,
или
🔸Mis padres no viajan nunca al extranjero.
🚀Если же для рассказа о своем расписании вам понадобились дни недели, то они также используются с определенным артиклем множественного числа, поскольку обозначают постоянно повторяющееся действие:
🔸Tengo clase de español los lunes y los miércoles - я занимаюсь испанским по понедельникам и средам.
✅ Давайте разберемся в их многообразии
🚀Для того, чтобы сказать "каждый день", "каждое утро", "каждую неделю" и т.д. в испанском языке используется конструкция
➡️ todos/as los/as + период времени:
🔸Hago deporte todos los días - я занимаюсь спортом каждый день.
🔹Todas las noches veo una serie - каждый вечер я смотрю сериал.
🚀 Для того, чтобы сказать, что какое-то действие повторяется с периодичностью, мы используем следующую конструкцию
➡️ una vez (dos/cinco ... veces) + a + определенный артикль (в случае с мужским родом артикль и предлог сливаются - a + el = al) + период времени, например:
🔸Mi hermana juega al tenis dos veces a la semana - моя сестра играет в теннис два раза в неделю.
🔹Vemos a nuestros amigos dos o tres veces al mes - Мы видимся с друзьями дважды или трижды в месяц.
🚀Для того, чтобы обозначить примерное время суток обычно используется предлог por + время суток: por la mañana (утром), por la tarde (днем) и por la noche (вечером).
🚀Чтобы добавить акцент на том, что какое-то действие повторяется по утрам и по вечерам, можно использовать форму множественного числа: por las mañanas (по утрам), por las tardes (по вечерам) и por las noches (по ночам, или поздним вечером).
🔸El tren sale por la mañana - поезд уходит утром.
🔹Por las mañanas voy a la universidad - по утрам я хожу в университет.
🚀Осторожно используется слово nunca, поскольку его можно ставить перед глаголом, в таком случае у вас будет одно отрицание
➡️ 🔹Mis padres nunca viajan al extranjero - мои родители никогда не путешествуют за границу,
или
🔸Mis padres no viajan nunca al extranjero.
🚀Если же для рассказа о своем расписании вам понадобились дни недели, то они также используются с определенным артиклем множественного числа, поскольку обозначают постоянно повторяющееся действие:
🔸Tengo clase de español los lunes y los miércoles - я занимаюсь испанским по понедельникам и средам.
❤69👍34
💣Посмотрим небольшой отрывок из сериала Теория большого взрыва и разберем некоторые полезные фразы
🔹Con permiso - разрешите
🔸Fue divertido - было весело
🔹Tenemos que hablar - нам нужно поговорить
🔸Tal vez sea verdad - возможно, это правда
🔹Aprecio tu preocupación - ценю твое переживание
🔸¿Qué crees que está pasando? - Как ты думаешь, что происходит?
🔹¿Y si así fuera? - Что, если так?
🔸¿Quieres ser mi esposa? - Хочешь быть моей женой?
🔹Gracias por la cena - спасибо за ужин
🔸¿Me llevas a mi auto? - Проводишь меня до машины?
🔹Todos iremos - все пойдем
🔹Con permiso - разрешите
🔸Fue divertido - было весело
🔹Tenemos que hablar - нам нужно поговорить
🔸Tal vez sea verdad - возможно, это правда
🔹Aprecio tu preocupación - ценю твое переживание
🔸¿Qué crees que está pasando? - Как ты думаешь, что происходит?
🔹¿Y si así fuera? - Что, если так?
🔸¿Quieres ser mi esposa? - Хочешь быть моей женой?
🔹Gracias por la cena - спасибо за ужин
🔸¿Me llevas a mi auto? - Проводишь меня до машины?
🔹Todos iremos - все пойдем
YouTube
la teoria de big bang 2018 Sheldon le pide matrimonio a amy
Aqui les traigo una escena importante de Big bang espero que les guste.
SUSCRIBETE a mi canal para los siguentes videos.
Aqui otro video de La Teoria de Big Bang
https://www.youtube.com/watch?v=n3DQHDhvcVs
No Olvides Seguirme en mi canal https://www.you…
SUSCRIBETE a mi canal para los siguentes videos.
Aqui otro video de La Teoria de Big Bang
https://www.youtube.com/watch?v=n3DQHDhvcVs
No Olvides Seguirme en mi canal https://www.you…
🔥42👍13🥰1
С каким лакомством у вас ассоциируется Испания?
🍽Скорее всего, многие из вас ответили "с хамоном".
😎Мы тоже так считаем, поэтому решили рассказать вам немного больше об этом известном на весь мир деликатесе.
🥓Тот хамон, который подают на завтрак в испанских барах и который обычно испанцы кладут на тост, политый сверху оливковым маслом, называется "горным" хамоном или jamón serrano.
💸Этот тип хамона порадует вас своей ценой, так как его производят из обычных белых свиней, которые не придерживаются никакой диеты.
✈️Хамон, за которым мы едем именно в Испанию, поскольку ни в какой другой стране мира мы не можем его попробовать, именуется иберийском хамоном или jamón ibérico.
🇪🇸Его название происходит от наименования Пиренейского полуострова или Península Ibérica, на котором и расположена Испания.
😋Иберийский хамон, который часто называют "pata negra" (черная нога), производится из свиней, питающихся только желудями, отсюда и высокая цена за такой хамон и соответствующий вкус.
🧐Если вы поставили себе цель попробовать иберийский хамон, то здесь вас ожидает сюрприз: иберийский хамон делится на четыре типа. Поэтому в магазине обращайте внимание на этикетку на ноге.
⚫️Черная этикетка: 100% Ibérico de Bellota
100% иберийская порода.
Питание: желудевая диета.
Это самый дорогой, элитный хамон. Стоимость – от 150 евро за килограмм. С пометкой Reserva такой хамон может стоит и 500, и 600 евро за килограмм.
🔴Красная этикетка: Ibérico de Bellota
75% принадлежность к иберийской породе.
25% принадлежность к белой породе свиней.
Питание: желуди и свежий растительный корм.
Его стоимость варьируется от 85 евро за килограмм и до 200 евро, в зависимости от срока выдержки.
🟢Зеленая этикетка: Cebo de Campo Ibérico
> 50% принадлежность к иберийской породе.
Питание: подножный корм, желуди, фураж.
⚪️Белая этикетка: Cebo Ibérico
Это самый доступный по цене иберийский хамон.
10-15% генов иберийской свиньи.
🍽Скорее всего, многие из вас ответили "с хамоном".
😎Мы тоже так считаем, поэтому решили рассказать вам немного больше об этом известном на весь мир деликатесе.
🥓Тот хамон, который подают на завтрак в испанских барах и который обычно испанцы кладут на тост, политый сверху оливковым маслом, называется "горным" хамоном или jamón serrano.
💸Этот тип хамона порадует вас своей ценой, так как его производят из обычных белых свиней, которые не придерживаются никакой диеты.
✈️Хамон, за которым мы едем именно в Испанию, поскольку ни в какой другой стране мира мы не можем его попробовать, именуется иберийском хамоном или jamón ibérico.
🇪🇸Его название происходит от наименования Пиренейского полуострова или Península Ibérica, на котором и расположена Испания.
😋Иберийский хамон, который часто называют "pata negra" (черная нога), производится из свиней, питающихся только желудями, отсюда и высокая цена за такой хамон и соответствующий вкус.
🧐Если вы поставили себе цель попробовать иберийский хамон, то здесь вас ожидает сюрприз: иберийский хамон делится на четыре типа. Поэтому в магазине обращайте внимание на этикетку на ноге.
⚫️Черная этикетка: 100% Ibérico de Bellota
100% иберийская порода.
Питание: желудевая диета.
Это самый дорогой, элитный хамон. Стоимость – от 150 евро за килограмм. С пометкой Reserva такой хамон может стоит и 500, и 600 евро за килограмм.
🔴Красная этикетка: Ibérico de Bellota
75% принадлежность к иберийской породе.
25% принадлежность к белой породе свиней.
Питание: желуди и свежий растительный корм.
Его стоимость варьируется от 85 евро за килограмм и до 200 евро, в зависимости от срока выдержки.
🟢Зеленая этикетка: Cebo de Campo Ibérico
> 50% принадлежность к иберийской породе.
Питание: подножный корм, желуди, фураж.
⚪️Белая этикетка: Cebo Ibérico
Это самый доступный по цене иберийский хамон.
10-15% генов иберийской свиньи.
👍49
Как найти дорогу?
🧳Представьте, что вы оказались в Испании и вам нужно найти банкомат, супермаркет или любое другое место.
🧐Как спросить у местных?
✅Используйте глаголы hay и estar.
❓Когда использовать hay, когда estar?
🔹Hay - когда вы не знаете, есть ли/существует такой объект.
🔺¿Hay alguna oficina de turismo por aquí?
Есть ли поблизости туристический офис?
🤓Вы, задавая этот вопрос, не владеете информацией по поводу туристического офиса, не знаете, есть ли он в этой зоне или в этом городе.
🔸Estar - если же вы знаете, что такой объект существует, только не знаете, где он располагается.
🔺¿Dónde está la oficina de turismo?
Где находится туристический офис?
🧳Представьте, что вы оказались в Испании и вам нужно найти банкомат, супермаркет или любое другое место.
🧐Как спросить у местных?
✅Используйте глаголы hay и estar.
❓Когда использовать hay, когда estar?
🔹Hay - когда вы не знаете, есть ли/существует такой объект.
🔺¿Hay alguna oficina de turismo por aquí?
Есть ли поблизости туристический офис?
🤓Вы, задавая этот вопрос, не владеете информацией по поводу туристического офиса, не знаете, есть ли он в этой зоне или в этом городе.
🔸Estar - если же вы знаете, что такой объект существует, только не знаете, где он располагается.
🔺¿Dónde está la oficina de turismo?
Где находится туристический офис?
👍62❤10
Предлоги места ➡️⬅️⬆️⬇️
🕵️♀️Для того, чтобы рассказать о том, где находится определенный объект, нам необходимы предлоги места.
👩🏫Поговорим немного о глаголе ESTAR, при помощи которого мы можем говорить о расположении предметов/объектов/людей.
⚠️С глаголом ESTAR мы всегда используем существительные с определенным артиклем:
🔹El cine está delante del centro comercial - Кинотеатр находится перед торговым центром.
Как вы могли убедиться, в обоих случаях (el cine и el centro comercial). используются определенные артикли.
✅В случае когда перед предлогом DE появляется существительное мужского рода единственного числа, предлог DE сливается с артиклем EL - DEL.
🤓Попробуйте перевести следующие фразы:
1️⃣Церковь находится слева от парка.
2️⃣Станция метро располагается за школой.
🕵️♀️Для того, чтобы рассказать о том, где находится определенный объект, нам необходимы предлоги места.
👩🏫Поговорим немного о глаголе ESTAR, при помощи которого мы можем говорить о расположении предметов/объектов/людей.
⚠️С глаголом ESTAR мы всегда используем существительные с определенным артиклем:
🔹El cine está delante del centro comercial - Кинотеатр находится перед торговым центром.
Как вы могли убедиться, в обоих случаях (el cine и el centro comercial). используются определенные артикли.
✅В случае когда перед предлогом DE появляется существительное мужского рода единственного числа, предлог DE сливается с артиклем EL - DEL.
🤓Попробуйте перевести следующие фразы:
1️⃣Церковь находится слева от парка.
2️⃣Станция метро располагается за школой.
❤36👍24👏5
Сегодня послушаем и разберем хит всех испанских дискотек Tacones Rojos, что в переводе на русский язык означает “красные каблуки” колумбийского исполнителя Sebastián Yatra.
Разберем первый куплет:
🔺Hay un rayo de luz - есть луч солнца
🔺Que entró por mi ventana - который проник через мое окно
🔺Y me ha devuelto las ganas - и вернул мне желание
🔺Me quita el dolor - забирает боль
🔺Tu amor es uno de esos - твоя любовь одна из тех
🔺Que te cambian con un beso - что меняют тебя одним поцелуем
🔺Y te pone a volar - и окрыляет
Припев:
🔻Mi pedazo de sol - мой кусочек солнца
🔻La niña de mis ojos - свет моих очей
🔻Tiene una colección - у нее коллекция
🔻De corazones rotos - разбитых сердец
🔻Mi pedazo de sol - мой кусочек солнца
🔻La niña de mis ojos - свет моих очей
🔻La que baila reggaetón - она танцует реггетон
🔻Con tacones rojos y me pone a volar - на красных каблуках и окрыляет меня
🔻La que me hace llorar - она заставляет меня плакать
🔻La que me hace sufrir - она заставляет меня страдать
🔻Pero no paro de amar - но я не перестаю ее любить
🔻Porque me hizo sentir - потому что она заставила меня почувствовать
🔻Que gane la lotería - будто я выиграл в лотерею
🔻Antes de ella no sabía que alguien podía amarme así - до нее я не знал, что кто-то может любить меня так
🔻El día que te conocí, lo sentí, me deje llevar - день, когда я тебя узнал, я это почувствовал, я отпустил себя
🔻Me morí, reviví en el mismo bar - я умер, воскрес в том же самом баре
🔻Solo entraba para emborracharme - я пришел, что напиться
🔻No esperaba enamorarme de ti - я не ожидал в тебя влюбиться
🔻Ni tú de mí - ни ты в меня
🔻Y pasó así - но случилась так
🔻Y así empezó nuestra historia - и так началась наша история
🔻No falla mi memoria - не подводит моя память
🔻Yo te dije "baby - и я сказал тебе “детка”
🔻¿Qué haces tú por aquí? - что ты здесь делаешь?
🔻Así empezó nuestra historia - так началась наша история
🔻Y te lleve pa Colombia - и я увез тебя в Колумбию
❓Какую песню вы хотите разобрать в следующий раз?
Разберем первый куплет:
🔺Hay un rayo de luz - есть луч солнца
🔺Que entró por mi ventana - который проник через мое окно
🔺Y me ha devuelto las ganas - и вернул мне желание
🔺Me quita el dolor - забирает боль
🔺Tu amor es uno de esos - твоя любовь одна из тех
🔺Que te cambian con un beso - что меняют тебя одним поцелуем
🔺Y te pone a volar - и окрыляет
Припев:
🔻Mi pedazo de sol - мой кусочек солнца
🔻La niña de mis ojos - свет моих очей
🔻Tiene una colección - у нее коллекция
🔻De corazones rotos - разбитых сердец
🔻Mi pedazo de sol - мой кусочек солнца
🔻La niña de mis ojos - свет моих очей
🔻La que baila reggaetón - она танцует реггетон
🔻Con tacones rojos y me pone a volar - на красных каблуках и окрыляет меня
🔻La que me hace llorar - она заставляет меня плакать
🔻La que me hace sufrir - она заставляет меня страдать
🔻Pero no paro de amar - но я не перестаю ее любить
🔻Porque me hizo sentir - потому что она заставила меня почувствовать
🔻Que gane la lotería - будто я выиграл в лотерею
🔻Antes de ella no sabía que alguien podía amarme así - до нее я не знал, что кто-то может любить меня так
🔻El día que te conocí, lo sentí, me deje llevar - день, когда я тебя узнал, я это почувствовал, я отпустил себя
🔻Me morí, reviví en el mismo bar - я умер, воскрес в том же самом баре
🔻Solo entraba para emborracharme - я пришел, что напиться
🔻No esperaba enamorarme de ti - я не ожидал в тебя влюбиться
🔻Ni tú de mí - ни ты в меня
🔻Y pasó así - но случилась так
🔻Y así empezó nuestra historia - и так началась наша история
🔻No falla mi memoria - не подводит моя память
🔻Yo te dije "baby - и я сказал тебе “детка”
🔻¿Qué haces tú por aquí? - что ты здесь делаешь?
🔻Así empezó nuestra historia - так началась наша история
🔻Y te lleve pa Colombia - и я увез тебя в Колумбию
❓Какую песню вы хотите разобрать в следующий раз?
YouTube
Sebastián Yatra - Tacones Rojos (Official Video)
Sebastián Yatra – Tacones Rojos (Official Video)
“Tacones Rojos” OUT NOW: https://sebastianyatra.lnk.to/TaconesRojos!YTD
Pre-save “Dharma” here: https://presave.umusic.com/dharmapresave
YouTube Top Hits here: https://youtube.com/playlist?list=PL7jpaz4…
“Tacones Rojos” OUT NOW: https://sebastianyatra.lnk.to/TaconesRojos!YTD
Pre-save “Dharma” here: https://presave.umusic.com/dharmapresave
YouTube Top Hits here: https://youtube.com/playlist?list=PL7jpaz4…
👍49❤13🔥6
Возвратный или невозвратный 🤔
✅ Возвратные частицы в испанском языке могут иметь разные значения и способы употребления. Изучая еще на уровне А1 возвратные глаголы на теме распорядка дня, нам говорят, что возвратность/невозвратность объясняется тем, что в первом случае субъект осуществляет действие над самим собой, а во втором, что субъект осуществляет действие над другим субъектом. Здесь можно привести огромное количество примеров:
🔹 Lurdes se despierta a las 7.30 y un poco más tarde despierta a su hijo.
🔸 Лурдес просыпается в 7.30 и чуть позже будит своего сына.
✅ Также возвратная частица может быть показателем взаимонаправленности действия. Что это значит? Давайте разберемся на примере:
🔹 Elena y yo nos queremos mucho = Elena me quiere/Yo también quiero a Elena.
🔸 Мы с Еленой очень любим друг друга = Елена любит меня/Я тоже люблю Елену.
📌 Из примера мы видим, что возвратная частица в значении взаимонаправленного действия всегда используется только во множественном числе: nos mandamos mensajes - мы отправляем друг другу сообщения; os llamáis a menudo - вы часто звоните друг другу; se dicen cosas bonitas - они говорят друг другу красивые слова.
✅ Кроме того, возвратная частица используется в случае, когда субъект действия является одновременно его объектом:
🔹 Carlos se mira en el espejo antes de salir de casa.
🔸 Карлос смотрится в зеркало перед тем, как выйти из дома.
📌 Из примера следует, что Карлос, являясь субъектом действия, одновременно является и его объектом, поскольку смотрит в зеркало он на себя.
✅ Возвратные частицы в испанском языке могут иметь разные значения и способы употребления. Изучая еще на уровне А1 возвратные глаголы на теме распорядка дня, нам говорят, что возвратность/невозвратность объясняется тем, что в первом случае субъект осуществляет действие над самим собой, а во втором, что субъект осуществляет действие над другим субъектом. Здесь можно привести огромное количество примеров:
🔹 Lurdes se despierta a las 7.30 y un poco más tarde despierta a su hijo.
🔸 Лурдес просыпается в 7.30 и чуть позже будит своего сына.
✅ Также возвратная частица может быть показателем взаимонаправленности действия. Что это значит? Давайте разберемся на примере:
🔹 Elena y yo nos queremos mucho = Elena me quiere/Yo también quiero a Elena.
🔸 Мы с Еленой очень любим друг друга = Елена любит меня/Я тоже люблю Елену.
📌 Из примера мы видим, что возвратная частица в значении взаимонаправленного действия всегда используется только во множественном числе: nos mandamos mensajes - мы отправляем друг другу сообщения; os llamáis a menudo - вы часто звоните друг другу; se dicen cosas bonitas - они говорят друг другу красивые слова.
✅ Кроме того, возвратная частица используется в случае, когда субъект действия является одновременно его объектом:
🔹 Carlos se mira en el espejo antes de salir de casa.
🔸 Карлос смотрится в зеркало перед тем, как выйти из дома.
📌 Из примера следует, что Карлос, являясь субъектом действия, одновременно является и его объектом, поскольку смотрит в зеркало он на себя.
👍75🔥5❤3
¿Qué tiempo hace hoy?☀️🌤❄️🌨
Es de día🏖 - светло
Es de noche🌃 - темно
Hace sol, está soleado☀️ - солнечно
Está un poco nublado⛅ - немного облачно
Está muy nublado☁️ - очень облачно
Está despejado🏝 - ясно
Llueve🌧 - идет дождь
Chispea, llovizna☔ - моросить
Hay tormenta🌩 - гроза
Truena⚡ - сверкает молния
Nieva❄️ - идет снег
Hay niebla🌫 - туманно
Graniza🌨 - идет град
Hace viento🌬 - ветренно
Hace buen tiempo, hace bueno☀️ - хорошая погода
Hace calor🔥 - тепло
Hace frío❄️ - холодно
❓¿Qué tiempo hace hoy en tu ciudad? 🤓
Es de día🏖 - светло
Es de noche🌃 - темно
Hace sol, está soleado☀️ - солнечно
Está un poco nublado⛅ - немного облачно
Está muy nublado☁️ - очень облачно
Está despejado🏝 - ясно
Llueve🌧 - идет дождь
Chispea, llovizna☔ - моросить
Hay tormenta🌩 - гроза
Truena⚡ - сверкает молния
Nieva❄️ - идет снег
Hay niebla🌫 - туманно
Graniza🌨 - идет град
Hace viento🌬 - ветренно
Hace buen tiempo, hace bueno☀️ - хорошая погода
Hace calor🔥 - тепло
Hace frío❄️ - холодно
❓¿Qué tiempo hace hoy en tu ciudad? 🤓
👍40❤23🔥4🥰4😁2🤩1
😡 Ты должен!
🤓 Модальные глаголы в испанском языке, как и в других языках делятся по степени обязательства.
📈 Таким образом, мы можем выстроить градацию от "самого" сильного модального глагола до самого "слабого".
🚀 Так, глагол deber займет первое место среди сильных глаголов, можем его перевести на русский язык как "обязан".
🚡 Далее, можно расположить tener que, который чуть слабее, но можем перевести его как "должен".
📡 Hay que является безличным глаголом, на русский язык переведем как "нужно", не кому-то конкретно, а в общем.
⛵ На последнем месте можно расположить самый слабый по модальности глагол necesitar. Можно перевести его как "нужно", "необходимо".
🤓 Модальные глаголы в испанском языке, как и в других языках делятся по степени обязательства.
📈 Таким образом, мы можем выстроить градацию от "самого" сильного модального глагола до самого "слабого".
🚀 Так, глагол deber займет первое место среди сильных глаголов, можем его перевести на русский язык как "обязан".
🚡 Далее, можно расположить tener que, который чуть слабее, но можем перевести его как "должен".
📡 Hay que является безличным глаголом, на русский язык переведем как "нужно", не кому-то конкретно, а в общем.
⛵ На последнем месте можно расположить самый слабый по модальности глагол necesitar. Можно перевести его как "нужно", "необходимо".
👍50🔥6👏4
🚖 Как найти дорогу?
🧳Представьте, что вы оказались в Испании и вам нужно найти банкомат, супермаркет или любое другое место.
👀 Как спросить у местных?
✅ Используйте глаголы hay и estar.
🤔 Когда использовать hay, когда estar?
🔺Hay - когда вы не знаете, есть ли/существует такой объект.
🇪🇸¿Hay alguna oficina de turismo por aquí?
🇷🇺Есть ли поблизости туристический офис?
🤓Вы, задавая этот вопрос, не владеете информацией по поводу туристического офиса, не знаете, есть ли он в этой зоне или в этом городе.
🔺Estar - если же вы знаете, что такой объект существует, только не знаете, где он располагается.
🇪🇸¿Dónde está la oficina de turismo?
🇷🇺Где находится туристический офис?
🧳Представьте, что вы оказались в Испании и вам нужно найти банкомат, супермаркет или любое другое место.
👀 Как спросить у местных?
✅ Используйте глаголы hay и estar.
🤔 Когда использовать hay, когда estar?
🔺Hay - когда вы не знаете, есть ли/существует такой объект.
🇪🇸¿Hay alguna oficina de turismo por aquí?
🇷🇺Есть ли поблизости туристический офис?
🤓Вы, задавая этот вопрос, не владеете информацией по поводу туристического офиса, не знаете, есть ли он в этой зоне или в этом городе.
🔺Estar - если же вы знаете, что такой объект существует, только не знаете, где он располагается.
🇪🇸¿Dónde está la oficina de turismo?
🇷🇺Где находится туристический офис?
👍48
🤔 Эта или та?
🤓 В испанском языке элемента дальности-близости.
✅ Aquí - ahí - allí
📚 В соответствии с этими измерениями варьируются указательные местоимения/прилагательные.
🚩Aquí (здесь, т.е. близко к говорящему):
🔸este - este chico - это парень
🔸esta - esta chica - эта девушка
🔸estos - estos chicos - эти парни/ребята
🔸estas - estas chicas - эти девушки
🚩Ahí (немного дальше от говорящего)
🔹ese - ese vestido - то платье
🔹esa - esa falda - та юбка
🔹esos - esos pantalones - те брюки
🔹esas - esas botas - те ботинки
🚩Allí (там, далеко от говорящего)
🔸aquel - aquel edificio - вот то здание
🔸aquella - aquella estatua - вот та статуя
🔸aquellos - aquellos torres - вот те башни
🔸aquellas - aquellas colinas - вот те холмы
📝 Напишите в комментариях свои примеры ⬇️
🤓 В испанском языке элемента дальности-близости.
✅ Aquí - ahí - allí
📚 В соответствии с этими измерениями варьируются указательные местоимения/прилагательные.
🚩Aquí (здесь, т.е. близко к говорящему):
🔸este - este chico - это парень
🔸esta - esta chica - эта девушка
🔸estos - estos chicos - эти парни/ребята
🔸estas - estas chicas - эти девушки
🚩Ahí (немного дальше от говорящего)
🔹ese - ese vestido - то платье
🔹esa - esa falda - та юбка
🔹esos - esos pantalones - те брюки
🔹esas - esas botas - те ботинки
🚩Allí (там, далеко от говорящего)
🔸aquel - aquel edificio - вот то здание
🔸aquella - aquella estatua - вот та статуя
🔸aquellos - aquellos torres - вот те башни
🔸aquellas - aquellas colinas - вот те холмы
📝 Напишите в комментариях свои примеры ⬇️
❤68👍48
Использование глагола SER 📕
🤓 Недавно мы говорили о том, в каких случаях используется глагол ESTAR.
✍ Сегодня предлагаем упорядочить случаи использования глагола SER.
🇪🇦 Национальность
🔺Ser + прилагательное ➡️ Soy rusa - я русская
🔺Ser + de + место происхождения ➡️Soy de Moscú - я из Москвы
😤 Характер
☺️ Ser bueno/majo/nervioso/tranquilo, т.д. - быть добрым/приятным/нервным/спокойным и т.д
💋 Внешность
🔺Ser alto/bajo - высокий/низкий
🔺Ser delgado/gordo - худой/ полный
🔺Ser guapo/feo - красивый/некрасивый
✅ Постоянные факторы/характеристики
⏰ Время и дата
🔺¿Qué hora es? - Сколько времени?
🔺¿Qué día es hoy? - Какой сегодня день?
🤓 Недавно мы говорили о том, в каких случаях используется глагол ESTAR.
✍ Сегодня предлагаем упорядочить случаи использования глагола SER.
🇪🇦 Национальность
🔺Ser + прилагательное ➡️ Soy rusa - я русская
🔺Ser + de + место происхождения ➡️Soy de Moscú - я из Москвы
😤 Характер
☺️ Ser bueno/majo/nervioso/tranquilo, т.д. - быть добрым/приятным/нервным/спокойным и т.д
💋 Внешность
🔺Ser alto/bajo - высокий/низкий
🔺Ser delgado/gordo - худой/ полный
🔺Ser guapo/feo - красивый/некрасивый
✅ Постоянные факторы/характеристики
⏰ Время и дата
🔺¿Qué hora es? - Сколько времени?
🔺¿Qué día es hoy? - Какой сегодня день?
❤50👍29🔥2
Что пьют испанцы? ☕
🍻 Сегодня мы делимся с вами напитками, которые испанцы заказывают при каждодневной рутине.
🔹 Horchata (орчата)
🍶 Напиток, приготовляемых из молотого миндаля, кунжута, риса, ячменя или клубеньков чуфы.
🔹Granizado (гранисадо)
🍹 Это освежающий летний напиток Испании, основу которого составляет толченый лед, а для придания вкуса добавляются разнообразные сиропы.
🔹Кофе
🍮 В Испании, в традиционных барах вы не встретите типичных итальянских названий кофе. Скажем больше, бывает, что названия одного и того же кофе варьируются от региона к региону.
☕ Если вы желаете просто кофе, то просите un café solo.
🍼 Кофе с молоком, будет также un café con leche.
🍭Если вы хотите, чтобы в кофе было меньше молока, чем самого кофе, то заказывайте un cortado.
🍾 Наконец, если вы хотите алкогольный кофе, закажите un carajillo.
🔹Что касается чая, испанцы не часто его пьют. Как правило, заказывают una infusión, иными словами настой или una manzanilla - настойка из ромашки.
🍻 Сегодня мы делимся с вами напитками, которые испанцы заказывают при каждодневной рутине.
🔹 Horchata (орчата)
🍶 Напиток, приготовляемых из молотого миндаля, кунжута, риса, ячменя или клубеньков чуфы.
🔹Granizado (гранисадо)
🍹 Это освежающий летний напиток Испании, основу которого составляет толченый лед, а для придания вкуса добавляются разнообразные сиропы.
🔹Кофе
🍮 В Испании, в традиционных барах вы не встретите типичных итальянских названий кофе. Скажем больше, бывает, что названия одного и того же кофе варьируются от региона к региону.
☕ Если вы желаете просто кофе, то просите un café solo.
🍼 Кофе с молоком, будет также un café con leche.
🍭Если вы хотите, чтобы в кофе было меньше молока, чем самого кофе, то заказывайте un cortado.
🍾 Наконец, если вы хотите алкогольный кофе, закажите un carajillo.
🔹Что касается чая, испанцы не часто его пьют. Как правило, заказывают una infusión, иными словами настой или una manzanilla - настойка из ромашки.
👍56❤9🔥7
Как выразить будущее по-испански, не используя будущего времени? 🙇
🤓 В испанском языке существует три конструкции, которые мы можем использовать для выражения наших планов или намерений.
1️⃣ Ir ➕ a ➕ infinitivo (начальная форма глагола)
📌 При помощи этой конструкции мы выражаем наши планы или намерения.
💡 Эта конструкция очень часто используется в бытом общении. Мы слышим ее чаще, чем простое будущее время.
2️⃣ Pensar ➕ infinitivo
📌 Эта конструкция также используется для намерений и планов. Часто мы переводи ее как "я думаю", "я собираюсь".
3️⃣ Настоящее время
📌 Настоящее время также используется для того, чтобы поговорить о будущем. Нужно иметь ввиду, что в этом случае контекст или временные указатели должны мотивировать использование настоящего времени.
💡 В этом случае действие, которое выражается глаголов в настоящем, имеет точный или даже обязательный характер.
🗓 Поэтому настоящее время используется с расписанием или точными событиями в будущем.
😉 Поделитесь в комментариях, какие у вас планы на эту неделю 📝
Пример ⬇️
1️⃣ Mañana voy a quedar con mis amigos.
2️⃣ Esta tarde pienso ir al gimnasio.
3️⃣ Pasado mañana voy a la peluquería.
🤓 В испанском языке существует три конструкции, которые мы можем использовать для выражения наших планов или намерений.
1️⃣ Ir ➕ a ➕ infinitivo (начальная форма глагола)
📌 При помощи этой конструкции мы выражаем наши планы или намерения.
💡 Эта конструкция очень часто используется в бытом общении. Мы слышим ее чаще, чем простое будущее время.
2️⃣ Pensar ➕ infinitivo
📌 Эта конструкция также используется для намерений и планов. Часто мы переводи ее как "я думаю", "я собираюсь".
3️⃣ Настоящее время
📌 Настоящее время также используется для того, чтобы поговорить о будущем. Нужно иметь ввиду, что в этом случае контекст или временные указатели должны мотивировать использование настоящего времени.
💡 В этом случае действие, которое выражается глаголов в настоящем, имеет точный или даже обязательный характер.
🗓 Поэтому настоящее время используется с расписанием или точными событиями в будущем.
😉 Поделитесь в комментариях, какие у вас планы на эту неделю 📝
Пример ⬇️
1️⃣ Mañana voy a quedar con mis amigos.
2️⃣ Esta tarde pienso ir al gimnasio.
3️⃣ Pasado mañana voy a la peluquería.
👍59❤18
5 уличных испанских слов 🗨
🗣 Tío/tía
🔸Используется в качестве обращения к неизвестному человеку:
🔤 Hay un tío raro fuera en la calle - там очень странный мужик на улице.
🔸Также используется между друзьями:
🔤 Venga tío, ven conmigo - давай, дружище, пойдем.
🗣 Guiri
🔸 Используется для обозначения туристов, приезжающих в Испанию:
🔤 Si quieres practicar inglés, puedes ir a este bar, vas a poder conocer a muchos guiris - если хочешь практиковать английский, можешь пойти в этот бар, сможешь познакомиться со многими туристами.
🗣 Chulo/chula
🔸Используется для обозначения чего-то красивого:
🔤 Que pantalones más chulos llevas hoy - какие красивые брюки на тебе сегодня.
🔸Также может использоваться в значении "высокомерный":
🔤 No te pongas chulo conmigo - не выделывайся так со мной.
🗣 Mogollón
🔸Означает "много":
🔤 Hay mogollón de gente en este bar - в этом баре очень много людей.
🗣 Molar
🔸 Означает "нравится":
🔤 Cómo me mola este coche - как мне нравится эта машина.
🗣 Tío/tía
🔸Используется в качестве обращения к неизвестному человеку:
🔤 Hay un tío raro fuera en la calle - там очень странный мужик на улице.
🔸Также используется между друзьями:
🔤 Venga tío, ven conmigo - давай, дружище, пойдем.
🗣 Guiri
🔸 Используется для обозначения туристов, приезжающих в Испанию:
🔤 Si quieres practicar inglés, puedes ir a este bar, vas a poder conocer a muchos guiris - если хочешь практиковать английский, можешь пойти в этот бар, сможешь познакомиться со многими туристами.
🗣 Chulo/chula
🔸Используется для обозначения чего-то красивого:
🔤 Que pantalones más chulos llevas hoy - какие красивые брюки на тебе сегодня.
🔸Также может использоваться в значении "высокомерный":
🔤 No te pongas chulo conmigo - не выделывайся так со мной.
🗣 Mogollón
🔸Означает "много":
🔤 Hay mogollón de gente en este bar - в этом баре очень много людей.
🗣 Molar
🔸 Означает "нравится":
🔤 Cómo me mola este coche - как мне нравится эта машина.
👍72❤17