This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ចង្កឹះ បានឆ្លុះបញ្ចាំងពីប្រវត្តិនៃប្រទេសចិនបុរាណ។ ចង្កឹះដំបូងត្រូវបានបង្កើតឡើងប្រហែល 5000 ឆ្នាំមកហើយ។
筷子的历史可以追溯到远古时代。据说最早的筷子是在大约 5000年前开发的。
筷子的历史可以追溯到远古时代。据说最早的筷子是在大约 5000年前开发的。
ជារឿយៗនៅពេលយើងមានចិត្តល្អក្នុងការដួសបាយជូនអ្នកដទៃ តែមិនប្រយ័ត្ន និងមិនបានចាប់ភ្លឹកយើងតែងតែ ដាក់ចង្កឹះចូលទៅក្នុងចានបាយ ហើយជូនទៅអ្នកម្ខាងទៀត ដើម្បីសម្ដែងការគួរសម។ ប៉ុន្តែរឿងបែបនេះបានក្លាយទៅជារឿងដែលគេគិតថាមិនគោរពអ្នកដទៃទៅវិញពីព្រោះតាមទំនៀមទម្លាប់នៅទីក្រុងប៉េកាំងគេធ្វើរបៀបនេះគឺចាត់ទុកថាសែនដល់អ្នកដែលបានចែកឋានទៅ។ដូច្នេះហើយបើសិនជាមានចង្កឹះដាក់ចូលទៅក្នុងចានបាយនោះគឺជារឿងមួយ ដែលជនជាតិចិននៅប្រទេសចិនជាពិសេស ប្រជាជនរស់នៅ ទីក្រុងប៉េកាំងទទួលយកពុំបានឡើយ។
筷子不能插在饭上
往往是出于好心帮别人盛饭时,为了方便省事把一副筷子插在饭中递给对方。但在中国被会人视为大不敬,因为北京的传统是为死人上香时才这样做,如果把一副筷子插入饭中,无异是被视同于给死人上香一样,所以说,把筷子插在碗里是决不被接受的。
筷子不能插在饭上
往往是出于好心帮别人盛饭时,为了方便省事把一副筷子插在饭中递给对方。但在中国被会人视为大不敬,因为北京的传统是为死人上香时才这样做,如果把一副筷子插入饭中,无异是被视同于给死人上香一样,所以说,把筷子插在碗里是决不被接受的。
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
តោះ! រៀនភាសាចិន តាមរយៈវីដេអូជាមួយនឹង CAM-ASEAN!
វីដេអូនេះ អ្នកនឹងយល់ដឹងអំពីពាក្យ និងប្រយោគភាសាចិន ដែលប្រើប្រាស់ នៅក្នុងការទិញទំនិញ (សំលៀកបំពាក់)។ មេរៀននេះនឹងប្រាប់អំពី សំលៀកបំពាក់ ពណ៌ របៀបសួររកទំហំ(ខ្នាត) និងរបៀបសួររក ការបញ្ចុះតម្លៃ។ ក្រោយពីទស្សនាវីដេអូនេះចប់ សិស្ស-និស្សិតទាំងអស់គ្នានឹងអាចអនុវត្ត ព្រមទាំងប្រើប្រាស់ពាក្យ និងប្រយាគទាំងនោះដោយខ្លួនឯងបាន។
សូមតាមដានទស្សនាវីដេអូដើរទិញទំនិញរបស់ លាងស៊ីង(liang xing) និងយូអ៊ី(Ru Yi) ទាំងអស់គ្នា។
在这完整版的视屏中,同学们将会掌握基本的购物(服装!)基本语言技能。通过学习衣服和颜色的词汇后,您准备在商店里买衣服了吗? 本视频,您将学习如何表达衣服的尺寸以及如何要求折扣。 课后,您可以练习在商店中学到的知识。
跟着良兴 和如意一起去逛街吧!
វីដេអូនេះ អ្នកនឹងយល់ដឹងអំពីពាក្យ និងប្រយោគភាសាចិន ដែលប្រើប្រាស់ នៅក្នុងការទិញទំនិញ (សំលៀកបំពាក់)។ មេរៀននេះនឹងប្រាប់អំពី សំលៀកបំពាក់ ពណ៌ របៀបសួររកទំហំ(ខ្នាត) និងរបៀបសួររក ការបញ្ចុះតម្លៃ។ ក្រោយពីទស្សនាវីដេអូនេះចប់ សិស្ស-និស្សិតទាំងអស់គ្នានឹងអាចអនុវត្ត ព្រមទាំងប្រើប្រាស់ពាក្យ និងប្រយាគទាំងនោះដោយខ្លួនឯងបាន។
សូមតាមដានទស្សនាវីដេអូដើរទិញទំនិញរបស់ លាងស៊ីង(liang xing) និងយូអ៊ី(Ru Yi) ទាំងអស់គ្នា។
在这完整版的视屏中,同学们将会掌握基本的购物(服装!)基本语言技能。通过学习衣服和颜色的词汇后,您准备在商店里买衣服了吗? 本视频,您将学习如何表达衣服的尺寸以及如何要求折扣。 课后,您可以练习在商店中学到的知识。
跟着良兴 和如意一起去逛街吧!
សកម្មភាពរៀនពីចម្ងាយ តាមរយៈកម្មវិធី Microsoft team នៃកម្មវិធីសិក្សាភាសាចិនរបស់ CAM-ASEAN
ស្វាគមន៍សិស្ស-និស្សិតទាំងអស់ទូទាំងខេត្ត-ក្រុងដែលបានចូលរៀនវគ្គសិក្សាភាសាចិនពីចម្ងាយរបស់ CAM-ASEAN ។
ដោយមានការសហការនិងការខិតខំប្រឹងប្រែងពីសំណាក់លោកគ្រូអ្នកគ្រូធ្វើឲ្យសិស្សនិស្សិតទាំងអស់គ្នាមានភាពសប្បាយរីករាយក្នុងការសិក្សា។
CAM-ASEAN ប្ដេជ្ញាយ៉ាងមុតមាំ ដើម្បីធានាគុណភាពនៃការសិក្សាពីចម្ងាយនឹងមានប្រសិទ្ធិភាពដូចការសិក្សានៅក្នងថ្នាក់រៀន សង្ឃឹមថា ប្អូនៗ ខិតខំប្រឹងប្រែងសិក្សាបន្ដ ហើយសូមលើកទឹកចិត្តសិស្សនិស្សិតដែលមិនទាន់ចុះឈ្មោះចូលរៀន នឹងចូលរួមដើម្បីបង្កើនចំណេះដឹងទាំងអស់គ្នាជាមួយ CAM-ASEAN ។
វគ្គថ្មីសម្រាប់កម្មវិធីភាសាចិន នឹងចាប់ផ្ដើមនៅថ្ងៃទី24 ខែមីនា ឆ្នាំ២០២១ ខាងមុខនេះ។
_
សូមរួសរាន់ចុះឈ្មោះ ព្រោះកន្លែងមានកំណត់។
- ទទួលចុះឈ្មោះចូលរៀនចាប់ពីនេះតទៅ!
• នៅថ្ងៃទី 24 ខែមីនា ឆ្នាំ២០២១ សម្រាប់ថ្នាក់ចន្ទ - សុក្រ ។
• នៅថ្ងៃទី 27 ខែមីនា ឆ្នាំ២០២១ សម្រាប់ថ្នាក់ចុងសប្ដាហ៍។
ការចុះឈ្មោះចូលរៀន៖
- សូមចូលទៅកាន់ www.camasean.edu.kh/payment
- ឬក៏អាចមកកាន់ CAM-ASEAN ផ្ទាល់បាន
សម្រាប់ការស្នើធ្វើតេស្តចូលរៀន៖
- សូមចូលទៅកាន់ https://forms.gle/axH2iXBRfJVrJhUM8
ស្វាគមន៍សិស្ស-និស្សិតទាំងអស់ទូទាំងខេត្ត-ក្រុងដែលបានចូលរៀនវគ្គសិក្សាភាសាចិនពីចម្ងាយរបស់ CAM-ASEAN ។
ដោយមានការសហការនិងការខិតខំប្រឹងប្រែងពីសំណាក់លោកគ្រូអ្នកគ្រូធ្វើឲ្យសិស្សនិស្សិតទាំងអស់គ្នាមានភាពសប្បាយរីករាយក្នុងការសិក្សា។
CAM-ASEAN ប្ដេជ្ញាយ៉ាងមុតមាំ ដើម្បីធានាគុណភាពនៃការសិក្សាពីចម្ងាយនឹងមានប្រសិទ្ធិភាពដូចការសិក្សានៅក្នងថ្នាក់រៀន សង្ឃឹមថា ប្អូនៗ ខិតខំប្រឹងប្រែងសិក្សាបន្ដ ហើយសូមលើកទឹកចិត្តសិស្សនិស្សិតដែលមិនទាន់ចុះឈ្មោះចូលរៀន នឹងចូលរួមដើម្បីបង្កើនចំណេះដឹងទាំងអស់គ្នាជាមួយ CAM-ASEAN ។
វគ្គថ្មីសម្រាប់កម្មវិធីភាសាចិន នឹងចាប់ផ្ដើមនៅថ្ងៃទី24 ខែមីនា ឆ្នាំ២០២១ ខាងមុខនេះ។
_
សូមរួសរាន់ចុះឈ្មោះ ព្រោះកន្លែងមានកំណត់។
- ទទួលចុះឈ្មោះចូលរៀនចាប់ពីនេះតទៅ!
• នៅថ្ងៃទី 24 ខែមីនា ឆ្នាំ២០២១ សម្រាប់ថ្នាក់ចន្ទ - សុក្រ ។
• នៅថ្ងៃទី 27 ខែមីនា ឆ្នាំ២០២១ សម្រាប់ថ្នាក់ចុងសប្ដាហ៍។
ការចុះឈ្មោះចូលរៀន៖
- សូមចូលទៅកាន់ www.camasean.edu.kh/payment
- ឬក៏អាចមកកាន់ CAM-ASEAN ផ្ទាល់បាន
សម្រាប់ការស្នើធ្វើតេស្តចូលរៀន៖
- សូមចូលទៅកាន់ https://forms.gle/axH2iXBRfJVrJhUM8
ប្រណិតភាពនៃវប្បធម៌ចិន - សិល្បៈស្ថាបត្យកម្មនៃ"ពហុកីឡដ្ឋានសំបុកបក្សី"
បន្ទាប់ពីបញ្ចប់ការសាងសង់
សម្រាប់ការប្រកួតកីឡាអូឡាំពិកឆ្នាំ ២០០៨
中华文化的结晶—“鸟巢” 艺术
“鸟巢” 在北京奥林匹克公园内、北京城市中轴线北端的东侧,建筑面积为25.80万平方米,是科技奥运的完美体现,我们自主创新研制的Q460钢材,撑起了 “鸟巢” 的钢筋铁骨。
建成后的 “鸟巢” 拥有固定座席80000个,临时座席11000个。其工程总占地面积21公顷,建筑面积258,000M²。
2008年奥运会,这里将举办开幕式、闭幕式、田径比赛、男子足球决赛。
白天和夜晚的 “鸟巢” 风貌各异,不妨来欣赏。
“
ពហុកីឡដ្ឋាន សំបុកបក្សី”
មានទីតាំងនៅឧទ្យានអូឡាំពិកទីក្រុងប៉េកាំង
ដែលស្ថិតនៅនៅផ្នែកខាងកើតនៃចុងខាងជើងនៃអ័ក្សកណ្តាលទីក្រុងប៉េកាំង។ អគារនេះមានទំហំ ២៥,
៨ លានម៉ែត្រការ៉េ។ វាជាតំណាងដ៏ល្អឥតខ្ចោះនៃកីឡាអូឡាំពិកដែលមានបច្ចេកវិទ្យាខ្ពស់
ដោយប្រើប្រាស់ ឆ្អឹងដែកដើម្បីទ្រទ្រង់អគារតាំងមូល។បន្ទាប់ពីបញ្ចប់ការសាងសង់
“
ពហុកីឡដ្ឋាន សំបុកបក្សី”
នឹងមានកៅអីអង្គុយចំនួន ៨០,
០០០ និងកៅអីបណ្តោះអាសន្នចំនួន ១១,
០០០ ។ គម្រោងនេះគ្របដណ្តប់លើផ្ទៃដីសរុបចំនួន ២១ ហិកតាដែលមានផ្ទៃដីសាងសង់ចំនួន ២៥៨,
០០០ ម៉ែត្រការ៉េ។សម្រាប់ការប្រកួតកីឡាអូឡាំពិកឆ្នាំ ២០០៨
(Beijing 2008)
ពិធីបើកពិធីបិទការប្រកួតត្រូវបានធ្វើឡើងនៅទីនេះ។中华文化的结晶—“鸟巢” 艺术
“鸟巢” 在北京奥林匹克公园内、北京城市中轴线北端的东侧,建筑面积为25.80万平方米,是科技奥运的完美体现,我们自主创新研制的Q460钢材,撑起了 “鸟巢” 的钢筋铁骨。
建成后的 “鸟巢” 拥有固定座席80000个,临时座席11000个。其工程总占地面积21公顷,建筑面积258,000M²。
2008年奥运会,这里将举办开幕式、闭幕式、田径比赛、男子足球决赛。
白天和夜晚的 “鸟巢” 风貌各异,不妨来欣赏。