Анатолий Карпов:
«Удивительная премьера, хоть мне и странно ощущать себя при жизни прообразом главного героя великого произведения. Я видел мюзикл ШАХМАТЫ на многих мировых сценах — в Америке, Англии, Швеции, Франции... И вот впервые увидел на русском языке. Перевести либретто Тима Райса — грандиозный труд. И Алексею Иващенко это удалось. Понятно, что образ Сергиевского — собирательный, но отдельные детали моей шахматной жизни прослеживаются. Очень тяжелая задача показать шахматы в искусстве: внешне в этой игре все спокойно, а внутри в это время разгораются такие страсти! Спектакль как раз об этом. Жаль, что не смог приехать сам Тим Райс, который за три недели так проникся шахматами на матче в Мерано, что создал это замечательное произведение! Хочу поздравить всех, кто принял участие в этом грандиозном спектакле!»
Фото: Евгений Смирнов #Шахматы
«Удивительная премьера, хоть мне и странно ощущать себя при жизни прообразом главного героя великого произведения. Я видел мюзикл ШАХМАТЫ на многих мировых сценах — в Америке, Англии, Швеции, Франции... И вот впервые увидел на русском языке. Перевести либретто Тима Райса — грандиозный труд. И Алексею Иващенко это удалось. Понятно, что образ Сергиевского — собирательный, но отдельные детали моей шахматной жизни прослеживаются. Очень тяжелая задача показать шахматы в искусстве: внешне в этой игре все спокойно, а внутри в это время разгораются такие страсти! Спектакль как раз об этом. Жаль, что не смог приехать сам Тим Райс, который за три недели так проникся шахматами на матче в Мерано, что создал это замечательное произведение! Хочу поздравить всех, кто принял участие в этом грандиозном спектакле!»
Фото: Евгений Смирнов #Шахматы
Михаил Швыдкой:
«Мне кажется, что сам факт премьеры в разгар пандемии — это вызов небытию вообще и вызов смерти любой. То, что Дмитрий Богачев последние 20 лет привозит в Россию лучшие мюзиклы и показывает их публике — это подвиг. Мы сегодня присутствуем на одном из этапов этого подвига. Возможно, ШАХМАТЫ — последний такой значительный мюзикл, который Богачев ещё не привозил в Москву. И я думаю, что этим жестом он сделал подарок публике. Замечательный оркестр, замечательные артисты. Я желаю удачи!»
Фото: Евгений Смирнов #Шахматы
«Мне кажется, что сам факт премьеры в разгар пандемии — это вызов небытию вообще и вызов смерти любой. То, что Дмитрий Богачев последние 20 лет привозит в Россию лучшие мюзиклы и показывает их публике — это подвиг. Мы сегодня присутствуем на одном из этапов этого подвига. Возможно, ШАХМАТЫ — последний такой значительный мюзикл, который Богачев ещё не привозил в Москву. И я думаю, что этим жестом он сделал подарок публике. Замечательный оркестр, замечательные артисты. Я желаю удачи!»
Фото: Евгений Смирнов #Шахматы
Алексей Кортнев:
«Это очень мощно и виртуозно поставленный мюзикл! Из исходного материала выжато максимум при том, что сам материал тяжелый, нагруженный политическими коннотациями старого времени. Но получается интересно. Пять с плюсом сценографии, она потрясающая, это очень здорово!»
Фото: Елена Емельянова #Шахматы
«Это очень мощно и виртуозно поставленный мюзикл! Из исходного материала выжато максимум при том, что сам материал тяжелый, нагруженный политическими коннотациями старого времени. Но получается интересно. Пять с плюсом сценографии, она потрясающая, это очень здорово!»
Фото: Елена Емельянова #Шахматы
🗞В эти дни пресса много пишет о ШАХМАТАХ. Собрали небольшую подборку — рецензии, репортажи, интервью.
Иветта Невинная, «Московский комсомолец»
«ШАХМАТЫ — это интеллектуальная борьба личностей, систем, государств под узнаваемую музыку ABBA с аллюзиями на симфоническое звучание, классический рок и зажигательное диско».
Борис Барабанов, «Коммерсантъ»
«Война идеологий, зависимость таланта от массмедиа, манипуляции за кулисами крупных спортивных битв — никаких дополнительных комментариев не требуется, все знакомо до боли».
Егор Прокопьев, «Сноб»
«...эпохальные исторические события, к которым отсылает сюжет мюзикла, оказываются лишь декорациями, на фоне которых разворачивается истинная драматургия спектакля: столкновение любви и ревности, предательства и долга».
Екатерина Тарарак, «Новая газета»
«...в спектакле нет отрицательных персонажей, и зрителю непросто выбрать, за какие фигуры играть».
Лейла Гучмазова, «Российская газета»
«Одна из лучших сцен — получение советским гроссмейстером британского гражданства: сцена вообще неравнодушна к пляскам чиновников, а тут, исполняя горячие куплеты, они просто взорвали зал».
Theo Merz, The Guardian
The high-octane, hi-tech production has earned standing ovations in previews.
«На превью зрители встретили первоклассную высокотехнологичную постановку стоячими овациями».
А еще:
Интервью Анатолия Карпова и Дмитрия Богачева «Радио Свобода»
Репортаж Первого канала о премьере
Отчет канала «Культура»
#Шахматы
Иветта Невинная, «Московский комсомолец»
«ШАХМАТЫ — это интеллектуальная борьба личностей, систем, государств под узнаваемую музыку ABBA с аллюзиями на симфоническое звучание, классический рок и зажигательное диско».
Борис Барабанов, «Коммерсантъ»
«Война идеологий, зависимость таланта от массмедиа, манипуляции за кулисами крупных спортивных битв — никаких дополнительных комментариев не требуется, все знакомо до боли».
Егор Прокопьев, «Сноб»
«...эпохальные исторические события, к которым отсылает сюжет мюзикла, оказываются лишь декорациями, на фоне которых разворачивается истинная драматургия спектакля: столкновение любви и ревности, предательства и долга».
Екатерина Тарарак, «Новая газета»
«...в спектакле нет отрицательных персонажей, и зрителю непросто выбрать, за какие фигуры играть».
Лейла Гучмазова, «Российская газета»
«Одна из лучших сцен — получение советским гроссмейстером британского гражданства: сцена вообще неравнодушна к пляскам чиновников, а тут, исполняя горячие куплеты, они просто взорвали зал».
Theo Merz, The Guardian
The high-octane, hi-tech production has earned standing ovations in previews.
«На превью зрители встретили первоклассную высокотехнологичную постановку стоячими овациями».
А еще:
Интервью Анатолия Карпова и Дмитрия Богачева «Радио Свобода»
Репортаж Первого канала о премьере
Отчет канала «Культура»
#Шахматы
Обычно зрители делятся впечатлениями от наших спектаклей в социальных сетях или на билетных сайтах, но один отзыв пришел на почту, с интригующей темой письма — «От канадца из Москвы. Спасибо». Мы просто обязаны им поделиться, потому что... В общем, читайте сами:
«Вчера я посмотрел ШАХМАТЫ и не могу выразить словами, как это было важно для меня.
Во-первых, я был одним из актеров бродвейского мюзикла „42-я улица“, который шел в МДМ в 2002 году, поэтому здесь я чувствую себя немножечко дома. Скучаю по театру, коридорам и гримерным!
Во-вторых, я начал слушать записи ШАХМАТ еще подростком. Я влюблен в эту музыку больше двадцати лет и теперь впервые услышал ее в театре, в исполнении первоклассной, совершенно феноменальной команды. Я имею в виду оркестр, актеров, костюмеров, стейдж-менеджеров, технический персонал. Я знаю, сколько требуется сил, чтобы поставить такой спектакль. Компании „Бродвей Москва“ удалось показать театр высочайшего мирового уровня.
Вокалисты были просто потрясающими. Меня поразили Кирилл в роли Анатолия и Александр в роли Фредди (никогда не любил песню „Как же мне жаль“, но благодаря Александру теперь воспринимаю ее иначе! Высший класс!). Когда Анастасия (Флоренс) и Анна (Светлана) начинали петь, казалось, что эти песни словно созданы для их богатых, красивых голосов. Весь первый акт моя маска была влажной, потому что каждый из этих исполнителей растрогал меня до слез.
Меня, как иностранца, всегда интересовало советское прошлое России. Вчерашние ШАХМАТЫ — это мечта, которая осуществилась: в России. В исполнении русских. Для всех.
От всего сердца: спасибо. Желаю успеха во всем, что вы делаете. Хочу сказать каждому, кто работает в „Бродвей Москва“ — вы часть чего-то особенного и важного.
Я приду снова. Этот спектакль слишком хорош, чтобы посмотреть его один раз.
Даррен Донахью»
Спасибо, Даррен❤️
Кстати, на премьере ШАХМАТ был театральный художник Борис Краснов, который в 2002 году привез «42-ю улицу» в Московский дворец молодежи. Специально под постановку площадка была реконструирована: перестроили зал, сцену, фойе — так МДМ стал настоящим театром. #Шахматы
«Вчера я посмотрел ШАХМАТЫ и не могу выразить словами, как это было важно для меня.
Во-первых, я был одним из актеров бродвейского мюзикла „42-я улица“, который шел в МДМ в 2002 году, поэтому здесь я чувствую себя немножечко дома. Скучаю по театру, коридорам и гримерным!
Во-вторых, я начал слушать записи ШАХМАТ еще подростком. Я влюблен в эту музыку больше двадцати лет и теперь впервые услышал ее в театре, в исполнении первоклассной, совершенно феноменальной команды. Я имею в виду оркестр, актеров, костюмеров, стейдж-менеджеров, технический персонал. Я знаю, сколько требуется сил, чтобы поставить такой спектакль. Компании „Бродвей Москва“ удалось показать театр высочайшего мирового уровня.
Вокалисты были просто потрясающими. Меня поразили Кирилл в роли Анатолия и Александр в роли Фредди (никогда не любил песню „Как же мне жаль“, но благодаря Александру теперь воспринимаю ее иначе! Высший класс!). Когда Анастасия (Флоренс) и Анна (Светлана) начинали петь, казалось, что эти песни словно созданы для их богатых, красивых голосов. Весь первый акт моя маска была влажной, потому что каждый из этих исполнителей растрогал меня до слез.
Меня, как иностранца, всегда интересовало советское прошлое России. Вчерашние ШАХМАТЫ — это мечта, которая осуществилась: в России. В исполнении русских. Для всех.
От всего сердца: спасибо. Желаю успеха во всем, что вы делаете. Хочу сказать каждому, кто работает в „Бродвей Москва“ — вы часть чего-то особенного и важного.
Я приду снова. Этот спектакль слишком хорош, чтобы посмотреть его один раз.
Даррен Донахью»
Спасибо, Даррен❤️
Кстати, на премьере ШАХМАТ был театральный художник Борис Краснов, который в 2002 году привез «42-ю улицу» в Московский дворец молодежи. Специально под постановку площадка была реконструирована: перестроили зал, сцену, фойе — так МДМ стал настоящим театром. #Шахматы
Дмитрий Богачев, Евгений Писарев, Анастасия Стоцкая и Юлия Ива в программе Сати Спиваковой «Нескучная классика» на канале «Культура». В передаче звучат два номера из мюзикла ШАХМАТЫ — дуэт Флоренс и Светланы «Я знаю его» и ария Светланы «Это было не со мной». #Шахматы
Многослойному мюзиклу ШАХМАТЫ — достойное интеллектуальное сопровождение, решили мы и наполнили программку спектакля занимательными текстами и множеством фактов, которые помогают не только разобраться в истории создания мюзикла и его российской постановки, но и лучше понять время, в которое происходит действие — ранние 80-е. В итоге получилась Очень Полезная Программка — почти что журнал!
Что там есть:
♦️ краткое содержание для тех, кто привык иметь синопсис под рукой;
♦️ история создания, оформленная в виде таймлайна — она у ШАХМАТ богатая и заняла целых два разворота;
♦️ полный неожиданных откровений разговор о ШАХМАТАХ продюсера Дмитрия Богачева и режиссера Евгения Писарева;
♦️ интервью с автором русского текста Алексеем Иващенко — конечно, о трудностях перевода;
♦️ статья музыкального критика Аи Макаровой о связи ШАХМАТ с оперным и даже современным искусством;
♦️ диаграммы реальной шахматной партии, которую воспроизводят на сцене наши артисты;
♦️ список всех чемпионов мира по шахматам — в знак уважения и восхищения их преданностью игре, которая дала название нашему спектаклю.
#Шахматы
Что там есть:
♦️ краткое содержание для тех, кто привык иметь синопсис под рукой;
♦️ история создания, оформленная в виде таймлайна — она у ШАХМАТ богатая и заняла целых два разворота;
♦️ полный неожиданных откровений разговор о ШАХМАТАХ продюсера Дмитрия Богачева и режиссера Евгения Писарева;
♦️ интервью с автором русского текста Алексеем Иващенко — конечно, о трудностях перевода;
♦️ статья музыкального критика Аи Макаровой о связи ШАХМАТ с оперным и даже современным искусством;
♦️ диаграммы реальной шахматной партии, которую воспроизводят на сцене наши артисты;
♦️ список всех чемпионов мира по шахматам — в знак уважения и восхищения их преданностью игре, которая дала название нашему спектаклю.
#Шахматы
YouTube
Программка мюзикла ШАХМАТЫ
Дизайн и полиграфия — рекламная группа АРДИ (http://arde-promo.ru)
Театры редко допускают зрителей на творческую кухню. Но ШАХМАТЫ в МДМ — особая история: мы очень ждали этот мюзикл и хотели, чтобы как можно больше людей увидело, как рождался спектакль. Поэтому мы затеяли проект «Театр наизнанку» — веб-сериал из шести частей о закулисье ШАХМАТ.
Чтобы было удобно смотреть, мы объединили все выпуски в плейлист на ютьюбе. За один час вы проживете вместе с нами два месяца работы над российской постановкой — от сбора труппы, монтажа декораций и первых репетиций до презентации проекта прессе и долгожданной премьеры.
Приятного просмотра! #Шахматы
Чтобы было удобно смотреть, мы объединили все выпуски в плейлист на ютьюбе. За один час вы проживете вместе с нами два месяца работы над российской постановкой — от сбора труппы, монтажа декораций и первых репетиций до презентации проекта прессе и долгожданной премьеры.
Приятного просмотра! #Шахматы
Ив Сен-Лоран, Джорджо Армани и Вячеслав Зайцев — творчеством этих выдающихся модельеров вдохновлялась художник по костюмам Мария Данилова, создавая образы советских граждан и иностранцев для российской постановки мюзикла ШАХМАТЫ. Работа продолжалась целый год, всего различных элементов одежды в спектакле около 500.
Фото: Юрий Богомаз #Шахматы
Фото: Юрий Богомаз #Шахматы
Мария Данилова:
«Мне хотелось сделать, чтобы и те и другие были красивы, но каждый — по-своему. Героев из СССР мы решили одеть в темные, черные, темно-серые цвета, а силуэты сделать более вытянутыми, даже готичными. Для этих костюмов я искала вдохновение в коллекциях Ива Сен-Лорана. Создавая же более гротескные образы, обращалась к творчеству Вячеслава Зайцева. Чтобы нарядить „иностранцев“, изучала модели Джорджо Армани начала 80-х. Тогда он предпочитал широкие плечи, силуэты оверсайз, свободную, объемную, я бы сказала, расслабленную одежду, при пошиве которой использовалось большое количество ткани. При этом для итальянского дизайнера характерно отсутствие мелких деталей — все очень лаконичное. Словом, если упрощать, то „советские“ наряды — вертикальные и темные, а „зарубежные“ — горизонтальные и светлые». #Шахматы
«Мне хотелось сделать, чтобы и те и другие были красивы, но каждый — по-своему. Героев из СССР мы решили одеть в темные, черные, темно-серые цвета, а силуэты сделать более вытянутыми, даже готичными. Для этих костюмов я искала вдохновение в коллекциях Ива Сен-Лорана. Создавая же более гротескные образы, обращалась к творчеству Вячеслава Зайцева. Чтобы нарядить „иностранцев“, изучала модели Джорджо Армани начала 80-х. Тогда он предпочитал широкие плечи, силуэты оверсайз, свободную, объемную, я бы сказала, расслабленную одежду, при пошиве которой использовалось большое количество ткани. При этом для итальянского дизайнера характерно отсутствие мелких деталей — все очень лаконичное. Словом, если упрощать, то „советские“ наряды — вертикальные и темные, а „зарубежные“ — горизонтальные и светлые». #Шахматы
Вчера Анастасия Стоцкая и актеры мюзикла ШАХМАТЫ заглянули к Ивану Урганту на Первый канал. Настя поговорила с ведущим о мюзикле, а затем прозвучал номер «Каждый сам за себя» — эмоциональный монолог Флоренс, в котором она осознает, что их отношения с Фредди изжили себя, и пора двигаться дальше. #Шахматы
Бродвей знает немало примеров коллабораций мюзиклов и производителей декоративной косметики. Специальные лимитированные коллекции выпускали «Король Лев» и Inglot, «Чумовые боты» и M.A.C, «Злая» и Essie.
А нам удалось посотрудничать с парфюмерной компанией «Библиотека ароматов», которая представляет на российском рынке бренд из Нью-Йорка Demeter. Теперь в магазинах «Библиотеки» и онлайн можно купить пять одеколонов, чьи парфюмерные композиции отражают дух мюзикла «День влюбленных», а названиями послужили цитаты из песен. Например, «Просто по фану» пахнет ванилью, корицей, миндалем и розовыми цветами тонка, а в одеколоне «Не порть карму» слышатся ноты пряных специй и кожи. #ДеньВлюбленных
А нам удалось посотрудничать с парфюмерной компанией «Библиотека ароматов», которая представляет на российском рынке бренд из Нью-Йорка Demeter. Теперь в магазинах «Библиотеки» и онлайн можно купить пять одеколонов, чьи парфюмерные композиции отражают дух мюзикла «День влюбленных», а названиями послужили цитаты из песен. Например, «Просто по фану» пахнет ванилью, корицей, миндалем и розовыми цветами тонка, а в одеколоне «Не порть карму» слышатся ноты пряных специй и кожи. #ДеньВлюбленных
В мюзикле ШАХМАТЫ Флоренс и Светлана претендуют не только на одного мужчину, но и на одну песню. Как такое может быть? Обратимся к истории ШАХМАТ.
Сначала жена русского шахматиста Светлана была эпизодическим персонажем. На концепт-альбоме и в первой постановке мюзикла в Лондоне она появлялась только во втором акте — в дуэте с Флоренс, а затем в сцене «Финальная игра». В сиднейской постановке 1990 года у Светланы наконец появилось соло — Someone Else’s Story («Это было не со мной»).
Изначально песня была написана для бродвейских ШАХМАТ (1988). Это был монолог Флоренс о том, что она больше не нужна Фредди. В дальнейшем балладу отдавали то одной, то другой героине. В российской постановке — Светлане Сергиевской.
У нас Светлану играют Анна Гученкова и Юлия Ива, и персонажи у них получаются немного разные. Вот что рассказывает Юля о своей Светлане.
«В Светлане многое перекликается со мной. Она — мое отражение. Светлана — хрупкая, беззащитная, нежная женщина и в то же время глубокий, очень сильный человек. Все невзгоды она переживает внутри себя. Бушующий в ней ураган вырывается наружу только в финале мюзикла.
Светлана мирится с тем, что для Анатолия шахматы — дело жизни, а она и ребенок — на втором плане. Поскольку моя героиня живет в Советском Союзе, семья и статус замужней женщины для нее очень важны. Чтобы сохранить их, Светлана идет на компромиссы и в конце спектакля принимает мужа, несмотря на его измену. Но будет ли она счастлива, стоит ли снова жертвовать собой?
В арии „Это было не со мной“ влюбленная женщина приходит к выводу, что надо идти вперед и не опускать руки, чтобы ни случилось. Главное — не бояться остаться одной, хотя это самый большой страх каждой из нас.» #Шахматы
Сначала жена русского шахматиста Светлана была эпизодическим персонажем. На концепт-альбоме и в первой постановке мюзикла в Лондоне она появлялась только во втором акте — в дуэте с Флоренс, а затем в сцене «Финальная игра». В сиднейской постановке 1990 года у Светланы наконец появилось соло — Someone Else’s Story («Это было не со мной»).
Изначально песня была написана для бродвейских ШАХМАТ (1988). Это был монолог Флоренс о том, что она больше не нужна Фредди. В дальнейшем балладу отдавали то одной, то другой героине. В российской постановке — Светлане Сергиевской.
У нас Светлану играют Анна Гученкова и Юлия Ива, и персонажи у них получаются немного разные. Вот что рассказывает Юля о своей Светлане.
«В Светлане многое перекликается со мной. Она — мое отражение. Светлана — хрупкая, беззащитная, нежная женщина и в то же время глубокий, очень сильный человек. Все невзгоды она переживает внутри себя. Бушующий в ней ураган вырывается наружу только в финале мюзикла.
Светлана мирится с тем, что для Анатолия шахматы — дело жизни, а она и ребенок — на втором плане. Поскольку моя героиня живет в Советском Союзе, семья и статус замужней женщины для нее очень важны. Чтобы сохранить их, Светлана идет на компромиссы и в конце спектакля принимает мужа, несмотря на его измену. Но будет ли она счастлива, стоит ли снова жертвовать собой?
В арии „Это было не со мной“ влюбленная женщина приходит к выводу, что надо идти вперед и не опускать руки, чтобы ни случилось. Главное — не бояться остаться одной, хотя это самый большой страх каждой из нас.» #Шахматы
YouTube
Мюзикл ШАХМАТЫ. Ария Светланы «Это было не со мной»
Юлия Ива в программе «Нескучная классика» на телеканале «Культура» 26 октября 2020 года.
Yulia Iva from the Russian production of the musical CHESS sings Svetlana's song “Someone Else's Story” on the Kultura TV channel.
Мюзикл ШАХМАТЫ
Официальный сайт и…
Yulia Iva from the Russian production of the musical CHESS sings Svetlana's song “Someone Else's Story” on the Kultura TV channel.
Мюзикл ШАХМАТЫ
Официальный сайт и…
А вы уже видели, как под композицию Endgame (в российской постановке ШАХМАТ — «Финальная игра») выступают участники шоу «Ледниковый период» Вячеслав Чепурченко и Яна Хохлова?
И это не первый случай, когда фрагменты мюзикла используют в телешоу, посвященных фигурному катанию.
Музыка из ШАХМАТ звучала и на спортивных соревнованиях. Например, в сезоне 2001/2002 фигуристы Мария Петрова и Алексей Тихонов исполняли произвольную программу под инструментальный номер Chess («Первая партия»), а в 2011 году Дмитрий Соловьев и Екатерина Боброва катались под арию Сергиевского Where I Want to Be («Там, куда хотел попасть»). #Шахматы
И это не первый случай, когда фрагменты мюзикла используют в телешоу, посвященных фигурному катанию.
Музыка из ШАХМАТ звучала и на спортивных соревнованиях. Например, в сезоне 2001/2002 фигуристы Мария Петрова и Алексей Тихонов исполняли произвольную программу под инструментальный номер Chess («Первая партия»), а в 2011 году Дмитрий Соловьев и Екатерина Боброва катались под арию Сергиевского Where I Want to Be («Там, куда хотел попасть»). #Шахматы
YouTube
Вячеслав Чепурченко и Яна Хохлова - "Шахматы". Ледниковый период 2020. 07.11.202
На льду – чемпионка Европы Яна Хохлова и актер театра и кино Вячеслав Чепурченко. Они танцуют под композицию из мюзикла «Шахматы».
Новые ограничения, введенные в Москве из-за коронавируса: с 13 ноября по 15 января заполняемость театральных залов не должна превышать 25%. Новость шокирующая и для государственных, и для частных театров. Нас спрашивают, не собираемся ли мы отменить спектакли, ведь при такой заполняемости играть просто нерентабельно.
Вот что рассказал ТАСС продюсер и художественный руководитель Театра МДМ Дмитрий Богачев:
«Остановка проката на два самых активных месяца в разгар сезона для нас равносильна полному закрытию и прекращению деятельности.
Мы в Театре МДМ нашли возможность не отменять прокат мюзикла „Шахматы“ и мюзиклов за столиками „Первое свидание“ и „День влюбленных“. Для этого нам придется немного скорректировать афишу и затянуть пояса, сократив затраты, включая собственные зарплаты, что мы делаем за последние несколько месяцев уже второй раз.
Меры вводятся не по чьей-то прихоти, а из крайней необходимости. Поэтому винить кого-то было бы несправедливо. Удручает лишь то, что ограничения введены одномоментно, без предупреждения и без консультаций с представителями индустрии». #Шахматы #ДеньВлюбленных #ПервоеСвидание
Вот что рассказал ТАСС продюсер и художественный руководитель Театра МДМ Дмитрий Богачев:
«Остановка проката на два самых активных месяца в разгар сезона для нас равносильна полному закрытию и прекращению деятельности.
Мы в Театре МДМ нашли возможность не отменять прокат мюзикла „Шахматы“ и мюзиклов за столиками „Первое свидание“ и „День влюбленных“. Для этого нам придется немного скорректировать афишу и затянуть пояса, сократив затраты, включая собственные зарплаты, что мы делаем за последние несколько месяцев уже второй раз.
Меры вводятся не по чьей-то прихоти, а из крайней необходимости. Поэтому винить кого-то было бы несправедливо. Удручает лишь то, что ограничения введены одномоментно, без предупреждения и без консультаций с представителями индустрии». #Шахматы #ДеньВлюбленных #ПервоеСвидание
Вчера у Тима Райса был день рождения🎉. Мы сняли небольшое видео для автора либретто ШАХМАТ прямо на сцене Театра МДМ. Не уверены, что Тима когда-нибудь поздравляли персонажи его мюзиклов... В общем, смотрите, что получилось!
YouTube
Happy Birthday, Sir Tim Rice!
Команда российской постановки мюзикла ШАХМАТЫ поздравляет либреттиста Тима Райса с днем рождения.
Официальный сайт и билеты — https://chessmusical.ru
Официальный телеграм-канал постановки — https://t.me/bwaymsk
Официальный сайт и билеты — https://chessmusical.ru
Официальный телеграм-канал постановки — https://t.me/bwaymsk
Товарищ Молоков в специальном выпуске программы «Время» развеивает опасения обеспокоенных граждан. #Шахматы
YouTube
MOLOKOV-NEWS. Выпуск 2
Заявление товарища Молокова о том, что Театр МДМ продолжает играть ШАХМАТЫ несмотря ни на что.
В роли Молокова — Андрей Школдыченко.
В роли Молокова — Андрей Школдыченко.
Дорогие друзья!
Мы рады представить первое официальное видео мюзикла ШАХМАТЫ. Это один из самых эмоциональных моментов спектакля — дуэт Флоренс и Анатолия «Ты и я» в исполнении Анастасии Стоцкой и Александра Суханова.
Чтобы передать всю глубину чувств, которые герои испытывают перед расставанием, Бенни Андерссон и Бьорн Ульвеус обратились к музыкальному языку нео-классики. Здесь и бесконечно выразительная мелодическая линия, и драматическое напряжение, и просветленный оркестровый финал.
Номер снят в декорациях мюзикла. Фактически, это фрагмент спектакля, который, благодаря мультикамерной съемке, открывается с новых ракурсов.
Видеопродакшн — рекламная группа АРДИ #Шахматы
Мы рады представить первое официальное видео мюзикла ШАХМАТЫ. Это один из самых эмоциональных моментов спектакля — дуэт Флоренс и Анатолия «Ты и я» в исполнении Анастасии Стоцкой и Александра Суханова.
Чтобы передать всю глубину чувств, которые герои испытывают перед расставанием, Бенни Андерссон и Бьорн Ульвеус обратились к музыкальному языку нео-классики. Здесь и бесконечно выразительная мелодическая линия, и драматическое напряжение, и просветленный оркестровый финал.
Номер снят в декорациях мюзикла. Фактически, это фрагмент спектакля, который, благодаря мультикамерной съемке, открывается с новых ракурсов.
Видеопродакшн — рекламная группа АРДИ #Шахматы
YouTube
Мюзикл ШАХМАТЫ. Дуэт Флоренс и Анатолия «Ты и я» / CHESS (Moscow). You And I
Анастасия Стоцкая (Флоренс) и Александр Суханов (Анатолий) в фрагменте из российской постановки мюзикла ШАХМАТЫ.
Anastasia Stotskaya as Florence and Alexander Sukhanov as Anatoly perform “You and I” from the Russian production of CHESS.
Мюзикл ШАХМАТЫ
Официальный…
Anastasia Stotskaya as Florence and Alexander Sukhanov as Anatoly perform “You and I” from the Russian production of CHESS.
Мюзикл ШАХМАТЫ
Официальный…
Сегодня главная российская театральная премия «Золотая Маска» объявила номинантов за сезон 2019-2020.
Мы невероятно рады персональным номинациям композитора «Дня влюбленных» и музыкального руководителя и дирижера ШАХМАТ Евгения Загота за партитуру мюзикла «Капитанская дочка» Алтайского музыкального театра («Работа композитора в музыкальном театре») и актера Андрея Школдыченко («День влюбленных», ШАХМАТЫ) за роль кровожадного цветка Одри 2 в мюзикле «Магазинчик ужасов» («Лучшая роль второго плана»).
Поздравляем наших талантливых коллег и желаем им победы.
Мы невероятно рады персональным номинациям композитора «Дня влюбленных» и музыкального руководителя и дирижера ШАХМАТ Евгения Загота за партитуру мюзикла «Капитанская дочка» Алтайского музыкального театра («Работа композитора в музыкальном театре») и актера Андрея Школдыченко («День влюбленных», ШАХМАТЫ) за роль кровожадного цветка Одри 2 в мюзикле «Магазинчик ужасов» («Лучшая роль второго плана»).
Поздравляем наших талантливых коллег и желаем им победы.