قابل توجه قبول شدگان کنکور سراسری امسال وآزمون استخدام در آموزش و پرورش
اکنون که درسایه الطاف الهی وتلاش والدین ارجمند وهمت جوانان خردمند شاهد شکوفایی نبوغ فرزندان دیارمان هستیم ضمن تبریک به خانواده های ارجمند وفرزندان فرهیخته شأن که افتخار آفریدند
خواهشمند است هریک از عزیزانی که در هر رشته وهردانشگاهی قبول شده اند ومایل هستند اسامی شأن در کانال بوانلو اعلام گردد ودر لیست افتخار آفرینان فرهیخته بوانلو قرار گیرند تا یکشنبه ۱۶ مهرماه وقت دارند اسامی خود را به اطلاع یکی از ادمینهای کانال برسانند تا بصورت یک لیست منسجم اعلام گردد واز اعلام انفرادی بعد از این تاریخ خودداری فرمایند
باتشکر ،رسانه مردم فرهیخته بوانلو
@buvanloo
اکنون که درسایه الطاف الهی وتلاش والدین ارجمند وهمت جوانان خردمند شاهد شکوفایی نبوغ فرزندان دیارمان هستیم ضمن تبریک به خانواده های ارجمند وفرزندان فرهیخته شأن که افتخار آفریدند
خواهشمند است هریک از عزیزانی که در هر رشته وهردانشگاهی قبول شده اند ومایل هستند اسامی شأن در کانال بوانلو اعلام گردد ودر لیست افتخار آفرینان فرهیخته بوانلو قرار گیرند تا یکشنبه ۱۶ مهرماه وقت دارند اسامی خود را به اطلاع یکی از ادمینهای کانال برسانند تا بصورت یک لیست منسجم اعلام گردد واز اعلام انفرادی بعد از این تاریخ خودداری فرمایند
باتشکر ،رسانه مردم فرهیخته بوانلو
@buvanloo
👍13
بلند آن سر که او خواهد بلندش
خیزش سربلندی وافتخار فرزندان فرهیخته بوانلو در کنکور۱۴۰۲
قاب افتخار ی که بر آستانه بوانلو ماندگار خواهد ماند:
۱- خانم مریم نادری فرزند مجیدرشته پزشکی بجنورد
۲- خانم فایزه مردانی فرزند افشین رشته پزشکی بجنورد
۳- خانم شقایق ابراهیمی فرزند قدرت رشته آموزش ابتدایی فرهنگیان بجنورد
۴-آقای متین مردانی فرزند محمدرشته دبیری تربیت بدنی ساری
۵- آقای یونس شریفی فرزندایرج رشته دبیری کاروفناوری ساری
۶- آقای صادق نادری فرزند جانمحمد رشته آموزش ابتدایی (شروع به کار )
۷_سجاد یونسی (داماد جناب انوشیروان مردانی) رشته پزشکی
۸-بهاره شیدایی فرزند رسول (تربیت بدنی دانشگاه بجنورد )
۹-هادی حسین پور فرزند فرشاد (رشته آمار دانشگاه دولتی بجنورد)
۱۰-نرگس خوش ترکیب فرزند وزیر (رشته زبان انگلیسی دانشگاه دولتی بجنورد)
۱۱-اعظم محمدزاده فرزند مهراب (ماده ۲۸ رشته آموزش ابتدایی دعوت بکار در ناحیه ۵ مشهد )
امید که شاهد فتح قله های علمی و هنری توسط دیگر فرزندان بوانلو باشیم .✌️👌❤️
رسانه مردم فرهیخته بوانلو
@buvanloo
خیزش سربلندی وافتخار فرزندان فرهیخته بوانلو در کنکور۱۴۰۲
قاب افتخار ی که بر آستانه بوانلو ماندگار خواهد ماند:
۱- خانم مریم نادری فرزند مجیدرشته پزشکی بجنورد
۲- خانم فایزه مردانی فرزند افشین رشته پزشکی بجنورد
۳- خانم شقایق ابراهیمی فرزند قدرت رشته آموزش ابتدایی فرهنگیان بجنورد
۴-آقای متین مردانی فرزند محمدرشته دبیری تربیت بدنی ساری
۵- آقای یونس شریفی فرزندایرج رشته دبیری کاروفناوری ساری
۶- آقای صادق نادری فرزند جانمحمد رشته آموزش ابتدایی (شروع به کار )
۷_سجاد یونسی (داماد جناب انوشیروان مردانی) رشته پزشکی
۸-بهاره شیدایی فرزند رسول (تربیت بدنی دانشگاه بجنورد )
۹-هادی حسین پور فرزند فرشاد (رشته آمار دانشگاه دولتی بجنورد)
۱۰-نرگس خوش ترکیب فرزند وزیر (رشته زبان انگلیسی دانشگاه دولتی بجنورد)
۱۱-اعظم محمدزاده فرزند مهراب (ماده ۲۸ رشته آموزش ابتدایی دعوت بکار در ناحیه ۵ مشهد )
امید که شاهد فتح قله های علمی و هنری توسط دیگر فرزندان بوانلو باشیم .✌️👌❤️
رسانه مردم فرهیخته بوانلو
@buvanloo
👏26❤8👍8
Audio
👍8
فرهاد خداشناس محلی اصیل
ارمان ارمان قدیمی
❇️🎶 #آهنگ محلی ارمان ارمان 🎶❇️
مخصوص سیستم
🎧⏮️⏯️⏹️⏺️⏭️🔊
🎤باصدای: فرهاد خداشناس 🎤
🎹موزیک: ابوالفضل خداشناس 🎹
ارسالی همراه همیشگی کانال :بهزاد شجاعی
رسانه مردم فرهیخته بوانلو
@buvanloo
مخصوص سیستم
🎧⏮️⏯️⏹️⏺️⏭️🔊
🎤باصدای: فرهاد خداشناس 🎤
🎹موزیک: ابوالفضل خداشناس 🎹
ارسالی همراه همیشگی کانال :بهزاد شجاعی
رسانه مردم فرهیخته بوانلو
@buvanloo
👍10
چارینە/çarîne
وەکهەڤ
ئەم کورد، چقەس ب مەرخێ ڤا وەکهەڤنی
ل بەرفێ و تووفانێ، ژ پێ ناکەڤنی...
لێ، زێدەتری هەر چ شباهەت، ئەڤە کو؛
ئەم، تەک تەکنی و کێم ل یانا هەڤنی!
wekhev
em kurd çiqes bi merxê va wekhevinî
li berfê û tûfanê ji pê nakevinî
lê, zêdetirî her çi şibahet ev e ku;
em, tek tekinî û kêm li yana hevinî!
سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
وەکهەڤ
ئەم کورد، چقەس ب مەرخێ ڤا وەکهەڤنی
ل بەرفێ و تووفانێ، ژ پێ ناکەڤنی...
لێ، زێدەتری هەر چ شباهەت، ئەڤە کو؛
ئەم، تەک تەکنی و کێم ل یانا هەڤنی!
wekhev
em kurd çiqes bi merxê va wekhevinî
li berfê û tûfanê ji pê nakevinî
lê, zêdetirî her çi şibahet ev e ku;
em, tek tekinî û kêm li yana hevinî!
سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
👍5👎2👏2
Dinya Fanî - Beytocan
@Muzika_Kurdii Beytocan
Stranbêj : Beytocan
خواننده : بەیتوجان
" DINYA FANÎ " دنیا فانی
Her tişt vir e, dinya fanî
همه چیز دروغ است دنیا فانی
Te çi birî te çi anî
تو چه میبری و تو چه می آوری
Te xwendiye bi çi zimanî
تو به چه زبانی خوانده ای.
Gelo çima şiyar nabî
چرا بیدار نمیشوی.
Rabin ji xewa xefletê
از خواب غفلت بیدار شوید.
Guh medin mal û serwetê
گوش به مال و ثروت ندهید.
Destê min li pêsira te
دست من به یقه ات
Roja Mehşer û axretê
در روز محشر و آخرت
Ev çi dewr e çi dewran e
این چه دوره و دورانی است.
Em hatin axirzemane
ما به آخر زمان رسیده ایم
Emir rê ye dinya xan e
عمر راه( محل گذر) است و دنیا خوان ( سفره) است.
Welatê min ne mêvan e
سر زمینم ( کشورم) مهمان نیست.
Rabin ji xewa xefletê
از خواب غفلت بیدار شوید
Guh medin mal û serwetê
گوش به مال و ثروت ندهید
Destê min li pêsira te
دست من به یقه ات
Roja Mehşer û axretê
در روز محشر و آخرت
خواننده : بەیتوجان
" DINYA FANÎ " دنیا فانی
Her tişt vir e, dinya fanî
همه چیز دروغ است دنیا فانی
Te çi birî te çi anî
تو چه میبری و تو چه می آوری
Te xwendiye bi çi zimanî
تو به چه زبانی خوانده ای.
Gelo çima şiyar nabî
چرا بیدار نمیشوی.
Rabin ji xewa xefletê
از خواب غفلت بیدار شوید.
Guh medin mal û serwetê
گوش به مال و ثروت ندهید.
Destê min li pêsira te
دست من به یقه ات
Roja Mehşer û axretê
در روز محشر و آخرت
Ev çi dewr e çi dewran e
این چه دوره و دورانی است.
Em hatin axirzemane
ما به آخر زمان رسیده ایم
Emir rê ye dinya xan e
عمر راه( محل گذر) است و دنیا خوان ( سفره) است.
Welatê min ne mêvan e
سر زمینم ( کشورم) مهمان نیست.
Rabin ji xewa xefletê
از خواب غفلت بیدار شوید
Guh medin mal û serwetê
گوش به مال و ثروت ندهید
Destê min li pêsira te
دست من به یقه ات
Roja Mehşer û axretê
در روز محشر و آخرت
👍7👏1
برگزاری دوره های آموزش زبان کوردی در دانشگاه هاروارد آمریکا
👈دانشگاه هاروارد آمریکا اعلام کرد برای اولین بار در تاریخ این دانشگاه، دوره آموزش زبان کوردی را در مرکز زبا نهای شرقی خود افزوده است.
به گزارش آوات به نقل از وبسایت دانشگاه، هاروارد، این دانشگاه برای اولین بار از زمان تاسیس، اقدام به برگزاری دوره تدریس زبان کوردی کرده است. دوره تدریس زبان کوردی که در کنار آن حوزه های تاریخ، فرهنگ و هنر کردی نیز تدریس می شود در ترم پاییزه این دانشگاه ارائه شده است.
دانشگاه هاروارد درباره دلیل گنجاندن برنامه تدریس زبان کوردی در این دانشگاه اعلام کرد به دلیل افزایش تقاضا برای یادگیری زبان کوردی از سوی دانشجویان این دانشگاه و با توجه به ارتباط مسائل خاورمیانه به کوردها، دوره های تدریس زبان کوردی که در کنار آن مسائل سیاسی، فرهنگی و تاریخی کوردها نیز بیان خواهد شد.
هاوراد همچنین اعلام کرده است که از استادان حوزه زبان و مردم شناسی برای تدریس زبان کوردی استفاده کرده است.
بر اساس گزارش نشریه هاروارد کریمسون دانشجویان زیادی از ارائه دوره تدریس زبان کوردی در این دانشگاه استقبال کرده اند.
رسانه روستای بوانلو
@buvanloo👌🌹
👈دانشگاه هاروارد آمریکا اعلام کرد برای اولین بار در تاریخ این دانشگاه، دوره آموزش زبان کوردی را در مرکز زبا نهای شرقی خود افزوده است.
به گزارش آوات به نقل از وبسایت دانشگاه، هاروارد، این دانشگاه برای اولین بار از زمان تاسیس، اقدام به برگزاری دوره تدریس زبان کوردی کرده است. دوره تدریس زبان کوردی که در کنار آن حوزه های تاریخ، فرهنگ و هنر کردی نیز تدریس می شود در ترم پاییزه این دانشگاه ارائه شده است.
دانشگاه هاروارد درباره دلیل گنجاندن برنامه تدریس زبان کوردی در این دانشگاه اعلام کرد به دلیل افزایش تقاضا برای یادگیری زبان کوردی از سوی دانشجویان این دانشگاه و با توجه به ارتباط مسائل خاورمیانه به کوردها، دوره های تدریس زبان کوردی که در کنار آن مسائل سیاسی، فرهنگی و تاریخی کوردها نیز بیان خواهد شد.
هاوراد همچنین اعلام کرده است که از استادان حوزه زبان و مردم شناسی برای تدریس زبان کوردی استفاده کرده است.
بر اساس گزارش نشریه هاروارد کریمسون دانشجویان زیادی از ارائه دوره تدریس زبان کوردی در این دانشگاه استقبال کرده اند.
رسانه روستای بوانلو
@buvanloo👌🌹
👏17👍7❤3👎1
سلام وادب
دختر عزیزم زهره جان؛
باکمال مسرت وشادمانی قبولی شما در آزمون استخدامی آموزش و پرورش وپذیرش به عنوان دبیری علم و فناوری استان گلستان شهر گرگان را تبریک می گوییم واز صمیم قلب خرسندیم واین موفقیت شما باعث افتخار ماست.
از طرف پدر ومادرت
منصور محمدزاده بوانلو
@buvanloo
دختر عزیزم زهره جان؛
باکمال مسرت وشادمانی قبولی شما در آزمون استخدامی آموزش و پرورش وپذیرش به عنوان دبیری علم و فناوری استان گلستان شهر گرگان را تبریک می گوییم واز صمیم قلب خرسندیم واین موفقیت شما باعث افتخار ماست.
از طرف پدر ومادرت
منصور محمدزاده بوانلو
@buvanloo
👏21👍6❤5
Audio
ئهم
چما ب سازێ هەڤ نالیزنی ئەم؟
ئەلەکی سا هەڤرا ئازیزنی ئەم...
چما ب بەژنی هەڤ شا نابنی ئەم؟
ل کووتی گۆتنێ فەک زاونی ئەم
چما هەر کەس کو کەت دانادنی دێست
ژ سەر رەد دبنی تا هوور کنی هێست
چما هەر کەس کو کەت راناکنی ئەم
چما هێسترێن هەڤ پا ناکنی ئەم
ـــ
دبە هەر دەم قەرێ هەڤ گەز کنی ئەم
گەرێ کینگا ژ هەڤدو هەز کەنی ئەم؟
چما لێڤێن مە هاکا تال دکەنن
چما جاییلێن مە پر کال دکەنن
چما خوەنگ و برایێن ژ دێباڤەک
ب هەڤ را روونانن ل سەر کولاڤەک؟
چما هەر کەس کومەک ژ هەڤ را چێ کە
کو داینە یا هەلینە هەر دو یێکە؟
خوەدێ گوچک دایە گوهـداگرنی
نەدایە کو ژ بن دا ببرنی
مە خوە ژ رندیان بێ پار کرییە
مە ب خوە ب خوە را ژی قار کرییە
وەرن تا کو ژ هەڤدو هەز کنی ئەم
درەنگ بوویە گەرێ پر لەز کنی ئەم...
ـ
#مهەمەد_قوربانی_
ئسفەراین
رسانه مردم فرهیخته بوانلو
@buvanloo
چما ب سازێ هەڤ نالیزنی ئەم؟
ئەلەکی سا هەڤرا ئازیزنی ئەم...
چما ب بەژنی هەڤ شا نابنی ئەم؟
ل کووتی گۆتنێ فەک زاونی ئەم
چما هەر کەس کو کەت دانادنی دێست
ژ سەر رەد دبنی تا هوور کنی هێست
چما هەر کەس کو کەت راناکنی ئەم
چما هێسترێن هەڤ پا ناکنی ئەم
ـــ
دبە هەر دەم قەرێ هەڤ گەز کنی ئەم
گەرێ کینگا ژ هەڤدو هەز کەنی ئەم؟
چما لێڤێن مە هاکا تال دکەنن
چما جاییلێن مە پر کال دکەنن
چما خوەنگ و برایێن ژ دێباڤەک
ب هەڤ را روونانن ل سەر کولاڤەک؟
چما هەر کەس کومەک ژ هەڤ را چێ کە
کو داینە یا هەلینە هەر دو یێکە؟
خوەدێ گوچک دایە گوهـداگرنی
نەدایە کو ژ بن دا ببرنی
مە خوە ژ رندیان بێ پار کرییە
مە ب خوە ب خوە را ژی قار کرییە
وەرن تا کو ژ هەڤدو هەز کنی ئەم
درەنگ بوویە گەرێ پر لەز کنی ئەم...
ـ
#مهەمەد_قوربانی_
ئسفەراین
رسانه مردم فرهیخته بوانلو
@buvanloo
👍13❤1👏1
کانال روستای بوانلو:
▪️اِنالِله و اِنا اِلیهِ راجِعون ▪️
⚫️🌑 در کمال تاسف خبردار شدیم که شادروان جوان
" جعفر (اسلام) آذری " فرزند (علی حسین)
به سوی معبودش پر کشید. 🌑🌑
برای بازماندگان و اهالی روستای بوانلو صبر و برای آن مرحوم علو درجات از خداوند متعال مسئلت داریم.
”روحش شاد و یادش گرامی باد ”
مراسم تشییع جنازه و... متعاقبا اعلام خواهد شد. 🖤🖤🖤
@buvanloo
▪️اِنالِله و اِنا اِلیهِ راجِعون ▪️
⚫️🌑 در کمال تاسف خبردار شدیم که شادروان جوان
" جعفر (اسلام) آذری " فرزند (علی حسین)
به سوی معبودش پر کشید. 🌑🌑
برای بازماندگان و اهالی روستای بوانلو صبر و برای آن مرحوم علو درجات از خداوند متعال مسئلت داریم.
”روحش شاد و یادش گرامی باد ”
مراسم تشییع جنازه و... متعاقبا اعلام خواهد شد. 🖤🖤🖤
@buvanloo
😢14🤬7👍2
کانال روستای بوانلو
روحش شاد...
⚫️⚫️⚫️ انالله و انا الیه راجعون⚫️⚫️⚫️
مراسم تشییع جنازه مرحوم " جعفر آذری "امروز سه شنبه 1402/08/02 راس ساعت 16 در آرامگاه ابدی آن مرحوم در روستا بوانلو برگذار میگردد.
مراسم تشییع جنازه مرحوم " جعفر آذری "امروز سه شنبه 1402/08/02 راس ساعت 16 در آرامگاه ابدی آن مرحوم در روستا بوانلو برگذار میگردد.
😢15
کانال روستای بوانلو
⚫️⚫️⚫️ انالله و انا الیه راجعون⚫️⚫️⚫️ مراسم تشییع جنازه مرحوم " جعفر آذری "امروز سه شنبه 1402/08/02 راس ساعت 16 در آرامگاه ابدی آن مرحوم در روستا بوانلو برگذار میگردد.
شروع حرکت ساعت 15 از میدان جعفر قلی به سمت آرامستان روستای بوانلو
👍4
هوالباقی 🖤
به اطلاع میرساند مراسم سومین روز درگذشت مرحوم ((جعفر آذری )) فرزند علی حسین فردا از ساعت ۱۱ مراسم ختم واز ساعت ۱۲ الی ۲ بعداظهر به صرف ناهار در مسجد روستای بوانلو برگزار می گردد .
روحش شاد و یادش گرامی باد 🥀🥀🖤🖤
رسانه مردم فرهیخته روستای بوانلو
@buvanloo🥀🖤🖤
به اطلاع میرساند مراسم سومین روز درگذشت مرحوم ((جعفر آذری )) فرزند علی حسین فردا از ساعت ۱۱ مراسم ختم واز ساعت ۱۲ الی ۲ بعداظهر به صرف ناهار در مسجد روستای بوانلو برگزار می گردد .
روحش شاد و یادش گرامی باد 🥀🥀🖤🖤
رسانه مردم فرهیخته روستای بوانلو
@buvanloo🥀🖤🖤
😢5👍2
⬛️تسلیت......تسلیت⬛️
کدام سوی روم کز فراق امان یابم
کدام تیره شب هجر را کران یابم
ز تند باد فراقم، بریخت برگ وجود
کجاست بویی زان بوستان که جان یابم
همکار ارجمند آقای:
#علی_آذری
با دلی سوزناک کوچ ناباورانه پسرعموی عزیزتان
شادروان
🖤جعفر آذری🖤
که موسم کوچش ،خیلی زود بود و این فِراق، برای همه ی آشنایان سخت و باور کردنی نیست😢
این ماتم بزرگ را به شما و تمامی وابستگان و اهالی محترم بوانلو،
تسلیت عرض میکنیم 😭
و در این اندوه بزرگ،
شریک هستیم
روحش شاد و یادش گرامی باد🌹
💎گروه تلگرامی فرهنگیان شیروان
کدام سوی روم کز فراق امان یابم
کدام تیره شب هجر را کران یابم
ز تند باد فراقم، بریخت برگ وجود
کجاست بویی زان بوستان که جان یابم
همکار ارجمند آقای:
#علی_آذری
با دلی سوزناک کوچ ناباورانه پسرعموی عزیزتان
شادروان
🖤جعفر آذری🖤
که موسم کوچش ،خیلی زود بود و این فِراق، برای همه ی آشنایان سخت و باور کردنی نیست😢
این ماتم بزرگ را به شما و تمامی وابستگان و اهالی محترم بوانلو،
تسلیت عرض میکنیم 😭
و در این اندوه بزرگ،
شریک هستیم
روحش شاد و یادش گرامی باد🌹
💎گروه تلگرامی فرهنگیان شیروان
😢24👍6🤔2🕊2
پالایش زبان مادری از پسوند «لو»
امروزه در شمال خراسان پسوندِ لو، جزء اجتناب ناپذیر بسیاری از فامیلها، روستاها، ایلات عشایری و ... است. به طور مثال: فامیلهای ایزانلو، هودانلو، کیکانلو، شاملو، و ... ، یا روستاهای مامدانلو، زیندانلو، چخماقلو، برزانلو، و ... ، یا ایلات بیچرانلو، قهرمانلو، قاچکانلو، بریوانلو، و ... ، نمونههای عینی و مصداقی آن هستند.
لو، به لحاظ مرتبه و جایگاه دستوری، در کلمات و واژگان، به روایت علامه دهخدا در لغت نامه چنین تعریف شده است: «پسوند مزید موءخر امکنه باشد». به زبان ساده، پسوندِ اضافیِ آخرِ اماکن یا به طور اخص«پسوند نسبیت» یعنی پسوندی که نشانه دارندگی است. به طور مثال روستای "شیخکانلو" یعنی آبادی یا قصبهای که ساکنین آن ریشه ایلیاتیِ شیخکانی دارند و بدین نام و نشان و هویت از سایر ایلات متمایز میشوند.
لو، به لحاظ ریشه:
این شبه جمله، از سر ریزهای زبان ترکی است که در زبانهای غیر ترک، مانند پارسی یا کُردی، به تنهایی معنا و مفهوم ندارد. مگر اینکه بعنوان پسوند به واژه دیگری افزوده شود. این پسوند، چنانکه آمد دلالت بر دارندگی و نسبیت دارد. در زبان پارسی یا کُردی برابر نهاد آن «ی»- یاء، یاء نسبت - میباشد. مثل سیلسِپری (کُردی) یا سیلسِپرلو (ترکی)، سیلسِپرانی (کُردی) یا سیلسِپرانلو (ترکی)، بوانی(کُردی) یا بوانلو (ترکی)، پرکانی (کُردی) یا پرکانلو (ترکی)، و ...
لو، به لحاظ پیشینه تاریخی:
اینکه پسوندِ لو دقیقا از چه زمانی وارد زبان پارسی شده و عمومیت پیدا کرده معلوم نیست. اما چنانکه از شواهد و قرائن بر میآید بعد از حضور ترکان در ایران حوالی قرن چهارم زبان آنان نیز کم و بیش در دربار به کار میرفت تا به دو سلسله محلیِ ترکتبارِ آققویونلو و قراقویونلو در آذربایجان قبل از صفویه میرسیم. در دوره صفویه چنین نشانه نسبیتی، در متون و اسناد تاریخی به وفور به چشم میخورَد. چون افزون بر اینکه خاندان شاهی ترک زبان بودند، هسته اصلی قدرت صفویه که به نام «قزلباشان» شهرت داشتند نیز ریشه و تبار ترکی داشته و در تمام ارکان دولت صفویه نفوذ کرده بودند. به خاطر همدوشی دو زبان فارسی و ترکی، در متون و اسناد متعلق به این عصر پسوند لو عمومیت مییابد. به ویژه در حوزه تعیین نام ایلات، که معمولا مبنای مدیریت سکنه و نفوس آن روزگار قرار میگرفت یا قلمرو آنان را مشخص میساخت یا رئیس آن در دفاتر و دواوین به اسم، ثبت و ضبط میشد. اسامی: بیرام خان قرامانلو، قورغلو، شاملو، تکلو، استاجلو، چاوشلو و ... به کرات در کتاب «تاریخ عالم آرای عباسی» تالیف اسکندر بیگ، منشی ترکمان به سال 1038 هجری قمری مشهود است.
در دوره قاجار نیز به جهت تبار ترکی قاجاریان بهرهگیری از پسوندِ لو در شناخت اسامی، اماکن، ایلات به تبعِ سنت نگاری تاریخی دوره پیشین، شدت و حدت بیشتری یافته تا به زمان ما رسیده است. بعنوان مصداقِ عصر قاجاری میتوان به کتاب «مطلع الشمس» تالیف محمدحسن خان اعتمادالسلطنه به سال 1303 هجری قمری، یا شرح سفر ناصرالدین شاه به ارض اَقَدس که مراد سرزمین خراسان و حرم مطهر رضوی میباشد، اشاره کرد.
از حیث پختگی زبانی، یا پرورش استحکام دستوری زبان کردی/کرمانجی، چنین به نظر میرسد، کاربرد پسوند «لو» در این زبان زائد است. از آنجا که امروز، در پرتو هویت ملی و هستی شناسی تاریخی- اجتماعی هویت ایرانی که اقوام رکن رکین به شمار میآیند توجه به زبان قومی و تقویت آن یک ضرورت تام زبانی است؛ بدین سبب وارسی و ویرایش و پالایش زبان مادری و روزآمد و مایهور کردن آن، یکی از وظایف مهم کاربران هر زبان میباشد. در این راستا، مناسب و درست آن است که بگوییم، واژگان موجود در ساختار هر زبان، باید با عطف توجه به بنمایه زبان مادری، و ترجیحا بدون پسوند و پیشوند افزودهی غریبِ ناهمگن به کار بسته شوند. به باور بنده از حیث ساختارِ واژه، زیبایی، کوتاهی، سیلاب کمتر و تلفظ راحتتر بعنوان نمونه: فامیل زنگلانی برازندهتر از زنگلانلویی، روستای اولاشان زیبندهتر از اولاشلو، ایل سیوکی یا سیوکانی زیباتر از سیوکانلو، و ... است.
بنابر موارد بالا و بر حسب حرکت زبان به سوی تکامل و پختگی، و ضرورت حفظ میراث نیاکانی و فرهنگ مایهور کُردی که در زبانِ صریح و ساختار سادهاش تجلی مییابد، زمانه ما این فرصت را میدهد که در یک «هاوار» فرهنگی، دامن زبان خود را از واژگان، پسوندها و پیشوندهای زائد، ناسازگار، و بل مخل ساختار زبانی، بپالاییم.
در یک کلام زین پس ننویسیم زعفرانلو، بنویسیم زعفرانی. ننویسیم شادلو، بنویسیم شادی. ننویسیم کاوانلو، بنویسیم کاوی یا کاوانی. ننویسیم توپکانلو، بنویسیم توپی یا توپکانی. و ...
به بهانه روز زبان کُردی 15 می/ 25 اردیبهشت یا ماه گُلان کُردی
✍ دکتر حمید حسنعلی پور
25 اردیبهشت 1401
@buvanloo👌
امروزه در شمال خراسان پسوندِ لو، جزء اجتناب ناپذیر بسیاری از فامیلها، روستاها، ایلات عشایری و ... است. به طور مثال: فامیلهای ایزانلو، هودانلو، کیکانلو، شاملو، و ... ، یا روستاهای مامدانلو، زیندانلو، چخماقلو، برزانلو، و ... ، یا ایلات بیچرانلو، قهرمانلو، قاچکانلو، بریوانلو، و ... ، نمونههای عینی و مصداقی آن هستند.
لو، به لحاظ مرتبه و جایگاه دستوری، در کلمات و واژگان، به روایت علامه دهخدا در لغت نامه چنین تعریف شده است: «پسوند مزید موءخر امکنه باشد». به زبان ساده، پسوندِ اضافیِ آخرِ اماکن یا به طور اخص«پسوند نسبیت» یعنی پسوندی که نشانه دارندگی است. به طور مثال روستای "شیخکانلو" یعنی آبادی یا قصبهای که ساکنین آن ریشه ایلیاتیِ شیخکانی دارند و بدین نام و نشان و هویت از سایر ایلات متمایز میشوند.
لو، به لحاظ ریشه:
این شبه جمله، از سر ریزهای زبان ترکی است که در زبانهای غیر ترک، مانند پارسی یا کُردی، به تنهایی معنا و مفهوم ندارد. مگر اینکه بعنوان پسوند به واژه دیگری افزوده شود. این پسوند، چنانکه آمد دلالت بر دارندگی و نسبیت دارد. در زبان پارسی یا کُردی برابر نهاد آن «ی»- یاء، یاء نسبت - میباشد. مثل سیلسِپری (کُردی) یا سیلسِپرلو (ترکی)، سیلسِپرانی (کُردی) یا سیلسِپرانلو (ترکی)، بوانی(کُردی) یا بوانلو (ترکی)، پرکانی (کُردی) یا پرکانلو (ترکی)، و ...
لو، به لحاظ پیشینه تاریخی:
اینکه پسوندِ لو دقیقا از چه زمانی وارد زبان پارسی شده و عمومیت پیدا کرده معلوم نیست. اما چنانکه از شواهد و قرائن بر میآید بعد از حضور ترکان در ایران حوالی قرن چهارم زبان آنان نیز کم و بیش در دربار به کار میرفت تا به دو سلسله محلیِ ترکتبارِ آققویونلو و قراقویونلو در آذربایجان قبل از صفویه میرسیم. در دوره صفویه چنین نشانه نسبیتی، در متون و اسناد تاریخی به وفور به چشم میخورَد. چون افزون بر اینکه خاندان شاهی ترک زبان بودند، هسته اصلی قدرت صفویه که به نام «قزلباشان» شهرت داشتند نیز ریشه و تبار ترکی داشته و در تمام ارکان دولت صفویه نفوذ کرده بودند. به خاطر همدوشی دو زبان فارسی و ترکی، در متون و اسناد متعلق به این عصر پسوند لو عمومیت مییابد. به ویژه در حوزه تعیین نام ایلات، که معمولا مبنای مدیریت سکنه و نفوس آن روزگار قرار میگرفت یا قلمرو آنان را مشخص میساخت یا رئیس آن در دفاتر و دواوین به اسم، ثبت و ضبط میشد. اسامی: بیرام خان قرامانلو، قورغلو، شاملو، تکلو، استاجلو، چاوشلو و ... به کرات در کتاب «تاریخ عالم آرای عباسی» تالیف اسکندر بیگ، منشی ترکمان به سال 1038 هجری قمری مشهود است.
در دوره قاجار نیز به جهت تبار ترکی قاجاریان بهرهگیری از پسوندِ لو در شناخت اسامی، اماکن، ایلات به تبعِ سنت نگاری تاریخی دوره پیشین، شدت و حدت بیشتری یافته تا به زمان ما رسیده است. بعنوان مصداقِ عصر قاجاری میتوان به کتاب «مطلع الشمس» تالیف محمدحسن خان اعتمادالسلطنه به سال 1303 هجری قمری، یا شرح سفر ناصرالدین شاه به ارض اَقَدس که مراد سرزمین خراسان و حرم مطهر رضوی میباشد، اشاره کرد.
از حیث پختگی زبانی، یا پرورش استحکام دستوری زبان کردی/کرمانجی، چنین به نظر میرسد، کاربرد پسوند «لو» در این زبان زائد است. از آنجا که امروز، در پرتو هویت ملی و هستی شناسی تاریخی- اجتماعی هویت ایرانی که اقوام رکن رکین به شمار میآیند توجه به زبان قومی و تقویت آن یک ضرورت تام زبانی است؛ بدین سبب وارسی و ویرایش و پالایش زبان مادری و روزآمد و مایهور کردن آن، یکی از وظایف مهم کاربران هر زبان میباشد. در این راستا، مناسب و درست آن است که بگوییم، واژگان موجود در ساختار هر زبان، باید با عطف توجه به بنمایه زبان مادری، و ترجیحا بدون پسوند و پیشوند افزودهی غریبِ ناهمگن به کار بسته شوند. به باور بنده از حیث ساختارِ واژه، زیبایی، کوتاهی، سیلاب کمتر و تلفظ راحتتر بعنوان نمونه: فامیل زنگلانی برازندهتر از زنگلانلویی، روستای اولاشان زیبندهتر از اولاشلو، ایل سیوکی یا سیوکانی زیباتر از سیوکانلو، و ... است.
بنابر موارد بالا و بر حسب حرکت زبان به سوی تکامل و پختگی، و ضرورت حفظ میراث نیاکانی و فرهنگ مایهور کُردی که در زبانِ صریح و ساختار سادهاش تجلی مییابد، زمانه ما این فرصت را میدهد که در یک «هاوار» فرهنگی، دامن زبان خود را از واژگان، پسوندها و پیشوندهای زائد، ناسازگار، و بل مخل ساختار زبانی، بپالاییم.
در یک کلام زین پس ننویسیم زعفرانلو، بنویسیم زعفرانی. ننویسیم شادلو، بنویسیم شادی. ننویسیم کاوانلو، بنویسیم کاوی یا کاوانی. ننویسیم توپکانلو، بنویسیم توپی یا توپکانی. و ...
به بهانه روز زبان کُردی 15 می/ 25 اردیبهشت یا ماه گُلان کُردی
✍ دکتر حمید حسنعلی پور
25 اردیبهشت 1401
@buvanloo👌
👍14👏2👎1🥰1