Forwarded from Отдел Контента
clasico.ru - отличный кейс о том как кто-то кинул разрабов, но они не отчаялись и все равно запилили сайт
Напомнило гениальную (и много лет неизменную) передовицу сайта Виктора Олеговича Пелевина.
http://pelevin.ru/
http://pelevin.ru/
«Вот где засада вся. Даже такого места не найдешь, где нормально и спокойно, потому что нет таких мест. Только думаешь, что есть, а доберешься до него, чуть отвернешься — и кто-нибудь подлезет втихушку и прямо у тебя перед носом напишет «хуй вам». Сами попробуйте. Я так даже прикидываю, что вот сдохну когда-нибудь, и сунут меня в могилу на кладбище, и будет у меня надгробье и всяко-разно, и на нем «Холден Колфилд» написано, а потом год, когда родился, и год, когда помер, а прямо под низом будет: «хуй вам». К бабке не ходи».
В Марокко в мае открывается для посетителей библиотека старейшего (1157 лет!) действующего университета в мире. Знаю, что заголовок скучный, зато внутри Мэтт Смит и Михаил Булгаков.
https://lampimampi.wordpress.com/2016/03/13/al-quaraouiyine/
https://lampimampi.wordpress.com/2016/03/13/al-quaraouiyine/
lämpimämpi
История реконструкции библиотеки старейшего университета мира
В 789 году Карл Великий издал закон об обязательном образовании всего свободного мужского населения. По иронии судьбы, сам Карл, окружавший себя учёными и положивший начало Каролингскому возрождени…
Крутой пост о том, как выглядит Россия в современных американских YA-книгах.
«Жанр своей трилогии Бардуго определяет как «царьпанк» (по аналогии со стимпанком). По ее словам, «царьпанк» — это фэнтези, вдохновленное эстетикой, культурой, политикой и социальным устройством России начала 19 века.
Придуманные ею гриши — элитарная каста магов-ученых и по совместительству солдат. Они умеют управлять ветром, приливами, плотью, сталью, тьмой, а с появлением Алины — и светом.
Равкийский язык, по словам Бардуго, это смесь латыни, русского и монгольского. «Corporalnik» — гриша, который может заставить сердце другого человека остановиться, дурасты — гриши, повелевающие стеклом, камнем и деревом. Магия называется «merzost» — автор хотела подчеркнуть, что у магии есть и темная сторона. Тех гриш, которые отвергли дар, называют «Otkazat’sya». Стражей Темнейшего зовут опричниками, а мантии называются «кефта». Что касается географии, тут автор знакома с российскими реалиями получше — в Равке есть города Крибирск и Новокрибирск, Балакирев и Керамзин.
«Для большинства людей Россия — это и красота (Зимний дворец, яйца Фаберже, балет) и жестокость (Гулаг, очереди за хлебом, братские могилы). Из этого легко получается фэнтези, которое одновременно кажется знакомым и завораживает», — заметила Бардуго».
http://www.dariadotsuk.ru/1041108310861075/24
«Жанр своей трилогии Бардуго определяет как «царьпанк» (по аналогии со стимпанком). По ее словам, «царьпанк» — это фэнтези, вдохновленное эстетикой, культурой, политикой и социальным устройством России начала 19 века.
Придуманные ею гриши — элитарная каста магов-ученых и по совместительству солдат. Они умеют управлять ветром, приливами, плотью, сталью, тьмой, а с появлением Алины — и светом.
Равкийский язык, по словам Бардуго, это смесь латыни, русского и монгольского. «Corporalnik» — гриша, который может заставить сердце другого человека остановиться, дурасты — гриши, повелевающие стеклом, камнем и деревом. Магия называется «merzost» — автор хотела подчеркнуть, что у магии есть и темная сторона. Тех гриш, которые отвергли дар, называют «Otkazat’sya». Стражей Темнейшего зовут опричниками, а мантии называются «кефта». Что касается географии, тут автор знакома с российскими реалиями получше — в Равке есть города Крибирск и Новокрибирск, Балакирев и Керамзин.
«Для большинства людей Россия — это и красота (Зимний дворец, яйца Фаберже, балет) и жестокость (Гулаг, очереди за хлебом, братские могилы). Из этого легко получается фэнтези, которое одновременно кажется знакомым и завораживает», — заметила Бардуго».
http://www.dariadotsuk.ru/1041108310861075/24
Японский аналог выражения «сыграть в ящик, отдать концы» — 翘辫子 [qiào biànzi]. Дословно — «поднять косу». В древности мужчины носили косы, и палачу нужно было поднять косу перед тем, как отрубить голову.
http://willie-wonka.livejournal.com/638831.html
http://willie-wonka.livejournal.com/638831.html
Livejournal
翘辫子
мне в прошлый раз коньки дарили а в этот раз на юбилей преподнесли с надеждой ласты и клей © Мы с Пэн Бо, Ся Инлунем и Лян Бинем только познакомились. Я : Ну как вы не знаете слова метеорит ? Какие ж вы после этого геологи? В музее на верхних этажах ГЗ были?…
«В идеальном медиа-пространстве популярностью пользуются истории успешных и красивых женщин, которые занимаются йогой, всего добиваются сами, знают восемь языков, открывают собственный бизнес, выходят замуж в итальянских палаццо и имеют сто тысяч фолловеров в инстаграме. Но, если шагнуть за пределы инстаграма, то можно увидеть, что в мире куда больше бибирева, чем итальянских палаццо и там живут сплошные лу кларк, саложопки, которым нужно выбирать между работой на птицефабрике и подтиранием чужих задниц».
Если вы вдруг не знаете, то вот вам лучший книжный блог на русском языке.
http://biggakniga.ru/2016/03/13/%d0%bf%d0%be%d1%87%d0%b5%d0%bc%d1%83-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd-%d0%b4%d0%b6%d0%be%d0%b4%d0%b6%d0%be-%d0%bc%d0%be%d0%b9%d0%b5%d1%81-%d0%b4%d0%be-%d0%b2%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b5%d1%87%d0%b8-%d1%81/
Если вы вдруг не знаете, то вот вам лучший книжный блог на русском языке.
http://biggakniga.ru/2016/03/13/%d0%bf%d0%be%d1%87%d0%b5%d0%bc%d1%83-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd-%d0%b4%d0%b6%d0%be%d0%b4%d0%b6%d0%be-%d0%bc%d0%be%d0%b9%d0%b5%d1%81-%d0%b4%d0%be-%d0%b2%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b5%d1%87%d0%b8-%d1%81/
Обнаружил в музейном фонде экспонат под названием «Руководство для пользователя: описание входного языка розового цвета».
Museums are sexy.
(Реальность скучнее: это раритетный программерский мануал в грязно-розовом переплёте. Но как звучит!)
Museums are sexy.
(Реальность скучнее: это раритетный программерский мануал в грязно-розовом переплёте. Но как звучит!)
Уже третий (и, похоже, не последний) пост про книжные аллюзии в песнях екатеринбуржских музыкантов. В этот раз под микроскопом — любимая «Курара». https://lampimampi.wordpress.com/2016/03/14/kurara/
(раньше писал про «Сансару» https://lampimampi.wordpress.com/2016/01/07/sansara/ и Amor Entrave https://lampimampi.wordpress.com/2016/01/20/amor-entrave/ )
(раньше писал про «Сансару» https://lampimampi.wordpress.com/2016/01/07/sansara/ и Amor Entrave https://lampimampi.wordpress.com/2016/01/20/amor-entrave/ )
lämpimämpi
Между строк. Курара
— Кураре поистине страшный яд,— сказал Маноэль.— Он мгновенно поражает нервную систему, парализуя человека. Но сердце продолжает биться, пока не иссякнут жизненные силы.…
Узнал, что священник Артемий Владимиров, который вчера потребовал убрать из школьной программы рассказы Бунина, Чехова и Куприна (там «воспевается свободная любовь») — во-первых, заместитель декана факультета православной культуры Академии войск стратегического назначения (просто вслушайтесь в музыку этих слов), а во-вторых внук Агнии Барто.
«Здесь русский дух, здесь Русью пахнет», — писал Пушкин в своей поэме, но не уточнял, что это за₽запах. А вот Иван Тургенев уточнил.
«Помнится, я шел домой, ни о чем не размышляя, но с странной тяжестью на сердце, как вдруг меня поразил сильный, знакомый, но в Германии редкий запах. Я остановился и увидал возле дороги небольшую грядку конопли. Ее степной запах мгновенно напомнил мне родину и возбудил в душе страстную тоску по ней. Мне захотелось дышать русским воздухом, ходить по русской земле. „Что я здесь делаю, зачем таскаюсь в чужой стороне, между чужими?“ — воскликнул я, и мертвенная тяжесть, которую я ощущал на сердце, разрешилась внезапно в горькое и жгучее волнение».
«Помнится, я шел домой, ни о чем не размышляя, но с странной тяжестью на сердце, как вдруг меня поразил сильный, знакомый, но в Германии редкий запах. Я остановился и увидал возле дороги небольшую грядку конопли. Ее степной запах мгновенно напомнил мне родину и возбудил в душе страстную тоску по ней. Мне захотелось дышать русским воздухом, ходить по русской земле. „Что я здесь делаю, зачем таскаюсь в чужой стороне, между чужими?“ — воскликнул я, и мертвенная тяжесть, которую я ощущал на сердце, разрешилась внезапно в горькое и жгучее волнение».
Первая статья в русскоязычной википедии появилась 7 ноября 2002 года и гласила:
«Россия — родина слонов (ушастых, повышенной проходимости — см. мамонт)
Кроме того, в России много
Университетов
Заводов
Есть также
Школы
А еще рядом с Россией есть Литва, которая является родиной Соционики
Лингвистика
Социология»
https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F&oldid=1
«Россия — родина слонов (ушастых, повышенной проходимости — см. мамонт)
Кроме того, в России много
Университетов
Заводов
Есть также
Школы
А еще рядом с Россией есть Литва, которая является родиной Соционики
Лингвистика
Социология»
https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F&oldid=1
Всегда было интересно, как радисты учили азбуку Морзе: 31 буква (Е вместо Ё и Ь вместо Ъ), десяток знаков препинания, цифры, да ещё и спецсимволы — и всё это передаётся комбинациями коротких и длинных сигналов.
Оказывается, они заучивают не количество точек и тире, а «напевы», мелодически организованные слова и словосочетания, в которых короткие слоги соответствуют точкам, а длинные — тире. Некоторые напевы чертовски забавны (потому и запоминаются).
А · − ай-даа
Б − · · · беей-ба-ра-бан
В · − − вол-чаа-таа
Г − − · гаа-гаа-рин
Д − · · доо-ми-ки
Ж · · · − я-бук-ва-жее
К − · − каак-же-таак
Л · − · · ли-моон-чи-ки
Ф · · − · фи-ли-моон-чик
Х · · · · хи-ми-чи-те
Ы − · − − ыы-не-наа-доо
1 · − − − − ку-даа-тыы-поо-шлаа
7 − − · · · даай-даай-за-ку-рить
: − − − · · · слоон-слоон-слоон-кыш-кыш-кыш
? · · − − · · вы-ку-даа-смоо-три-те
Ну и так далее: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B7%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B0_%D0%9C%D0%BE%D1%80%D0%B7%D0%B5
Самое прекрасное, конечно — Ы.
Оказывается, они заучивают не количество точек и тире, а «напевы», мелодически организованные слова и словосочетания, в которых короткие слоги соответствуют точкам, а длинные — тире. Некоторые напевы чертовски забавны (потому и запоминаются).
А · − ай-даа
Б − · · · беей-ба-ра-бан
В · − − вол-чаа-таа
Г − − · гаа-гаа-рин
Д − · · доо-ми-ки
Ж · · · − я-бук-ва-жее
К − · − каак-же-таак
Л · − · · ли-моон-чи-ки
Ф · · − · фи-ли-моон-чик
Х · · · · хи-ми-чи-те
Ы − · − − ыы-не-наа-доо
1 · − − − − ку-даа-тыы-поо-шлаа
7 − − · · · даай-даай-за-ку-рить
: − − − · · · слоон-слоон-слоон-кыш-кыш-кыш
? · · − − · · вы-ку-даа-смоо-три-те
Ну и так далее: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B7%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B0_%D0%9C%D0%BE%D1%80%D0%B7%D0%B5
Самое прекрасное, конечно — Ы.
Wikipedia
Азбука Морзе
способ знакового кодирования двумя знаками
Немного свэга этому каналу.
Морган Фримэн в 1971 году вёл очень странную детскую передачу — как если бы Монти Пайтоны наслушались фанка и стали писать сценарий для «Улицы Сезам».
https://www.youtube.com/watch?v=gTqOTcdoCsY
Морган Фримэн в 1971 году вёл очень странную детскую передачу — как если бы Монти Пайтоны наслушались фанка и стали писать сценарий для «Улицы Сезам».
https://www.youtube.com/watch?v=gTqOTcdoCsY
«Наша акция – часть деятельности закрытого клуба библиотекарей «Перун». В основном наши партизанские усилия в краснодарских книгохранилищах направлены на тайное исправление книг. <…> Сейчас наши интернет-специалисты работают над вирусом, который будет определять бездуховность текста на интернет-порталах, в облачных хранилищах и, возможно, даже в компьютерах, подключенных к сети, – и мгновенно его уничтожать. Рабочее название проекта – «Мойдодыр».
Елизаровщина какая-то.
http://mir24.tv/news/society/14055892
Елизаровщина какая-то.
http://mir24.tv/news/society/14055892
МИР24
Кубанские сжигатели: все книги надо уничтожить
«МИР 24» связался с активистами, которые устроили на Масленицу массовое сожжение книг Генри Миллера.