бытие человеком
510 subscribers
1.43K photos
87 videos
126 files
1.61K links
Для личных сообщений @zen42
Download Telegram
Audio
#DzongsarKyentseRinpoche #audio
Sadhana in Vajrayana, Bir, India, 21-23 May, 2024 by Dzongsar Kyentse Rinpoche
🙏3
Your life simply reflects what you’ve prioritized.

What you've achieved tells you what you were willing to suffer for.

What you failed at tells you the opposite.

Mark Manson
🔥3
2
С 1 по 15 апреля монастырь Шечен Катманду
Передачи с Шеченом
Рабджамом Ринпоче

☸️Шитро
☸️Нинтик Ябши

Подробности и расписание

Лунги будут транслировать онлайн (без записи)
Ванги только лично оффлайн

https://www.shechentransmissions.org/
🙏2
NEW: Physical Exercises from Vajra Essence: A Commentary on the Profound Meaning of the Wish-Fulfilling Treasury
by Longchen Rabjam, illustrated by Akyong Tokden, annotated by Lama Jigme Namgyal

The illustrated guide translated below presents the twenty physical exercises (lüjong) that are extracted from the section on the physical preliminaries in Longchen Rabjam's Vajra Essence, a commentary on the same author's Wish-Fulfilling Treasury.

As Longchenpa explains, these exercises "stimulate the vital points of the elements and prāṇas, causing wisdom to arise where it has not yet arisen, and to increase wherever it has arisen." Each exercise targets specific ailments of the body—from the limbs and joints to the internal organs and sinews—forming a complete sequence that culminates in the so-called bha shake. Given their clear resemblance, it is almost certain that these exercises provided the basis, or perhaps tendrel, for Jigme Lingpa’s own treasure revelations of yantras (trulkhor).

The instructions are annotated by Lama Jigme Namgyal, and the accompanying illustrations were likely drawn by Akyong Tokden Lodrö Gyatso (1928/1930–2002) from Dzogchen Monastery in Tibet. The notations and illustrations serve merely as a reminder for those who have learned these exercises from a qualified lineage holder.

There is no mention here of the need for any empowerment, nor are there are complicated visualizations, prāṇāyāma, or major yogic falls (beb). In consultation with the lineage holders, therefore, these exercises have been deemed suitable for a more general audience. Nevertheless, as with any form of yoga, it is still necessary to learn this technique from a qualified lineage holder.

https://www.lotsawahouse.org/tibetan-masters/longchen-rabjam/lujong-from-wish-fulfilling-treasury?fbclid=IwZnRzaAQ0K2pleHRuA2FlbQIxMQBzcnRjBmFwcF9pZAo2NjI4NTY4Mzc5AAEe31frT6mZ6eNUMESSDlCV6tWblRa2WfLMtkgb5XVNshC6C-g7ZEEUvNw4Cl0_aem_3swwA1kH5hj9SOU1KL9SsA
4
🎥 How to Pray to Guru Rinpoche, Thimphu, 28 September 2024

Who is the real Guru Rinpoche? None other than your mind.
What is the real prayer? Being aware.
The rest is seasoning 🌶️🧂

That's too simple and you would like to know more about the symbolic Guru Rinpoche?
The whole two-hour teaching is now edited and available on:

🔹YouTube
https://www.youtube.com/playlist?list=PL6-wArQbu9GD55XOo9CKiSbCWeSqkxOuh
🔹Vimeo
https://vimeo.com/showcase/12088076
🔹SoundCloud
https://soundcloud.com/siddharthas-intent/sets/how-to-pray-to-guru-rinpoche-28-september-2024-thimphu-bhutan
🔹Spotify
https://open.spotify.com/show/3wET3yZoS9hOE82TTD5bvv?si=TFkW7GKrSXahNF5CqkIRjA

💬 In English, Cantonese, French, German, Japanese, Mandarin, Russian and Vietnamese

🎨🖌️ @khandos_arts

#dzongsarkhyentserinpoche #djkr
#therealgururinpoche #beyondsymbols #onthepath
21
Очень важно понимать, что, какой бы прекрасной ни казалась эта мирская жизнь, или даже ее частичка, в конечном итоге в ней нас ждет провал, потому что в сансаре абсолютно ничего не работает.

Дзонгсар Кхьенце Ринпоче
13👏2
https://youtu.be/AS3146Lhad4?si=caYe2FexVJtK6PnP
🌈His Holiness The Dalai Lama’s personal weather controller Powerful Tibetan Shaman Nangchang Yeshe Dorje Rinpoche doing Dudjom Tröma Nagmo ceremony 💐🙏🙏🙏
2
https://www.facebook.com/share/1C8nFfPMEC/?mibextid=wwXIfr

На reading transmission можно онлайн подключаться
1
Forwarded from Дхармакая
Дорогие друзья, рады пригласить Вас на практический онлайн семинар с Долпо Тулку Ринпоче по практике Риво Сангчо.

Во время семинара Долпо Тулку Ринпоче даст подробные разъяснения практики Риво Сангчо.

О Ламе: https://vk.com/topic-183987968_48327694

Риво Сангчо — или, буквально, «подношение дыма на горе» — это знаменитая практика подношения санг, открытая великим йогином и тертоном Лхацуном Намкха Джигме (1597–1653 гг.), который являлся как воплощением Вималамитры, так и Лонгченпы.

Существует множество различных практик подношения санг(благовоний), однако в 1970-х годах Дуджом Ринпоче адаптировал оригинальную практику Риво Сангчо, создав её сокращенную версию для ежедневного выполнения.
Эту практику раз в неделю по вторникам в 8:00 утра по Мск можно практиковать в онлайн-формате вместе с Кармен.

Риво Сангчо воплощает в себе воззрение Дзогчен «Великое Совершенство» и по своей сути относится к трансцендентной (запредельной) щедрости. Тибетский термин «Сангчо» состоит из двух слов: «санг» и «чо».
«Санг» означает «очищать»; в данном контексте это означает очищение последствий наших действий, совершенных под влиянием пагубных состояний ума, а также очищение загрязнений окружающей среды, негативно влияющих на наше здоровье.

Очищение происходит на трех уровнях:
На внешнем уровне — для гармонизации пяти элементов.
На внутреннем уровне — для оздоровления наших нади (каналов), чакр, жизненных ветров и сущностных жидкостей.
На тайном уровне — для укоренения пребывания в ригпа (чистом осознавании).
Второе слово — «чо» — означает «подносить». Мы помещаем очищающие субстанции в огонь и совершаем подношение в виде аромата дыма. Мотивация для выполнения практики Риво Сангчо должна включать в себя намерение усмирить собственный ум, чтобы обрести способность наилучшим образом помогать всем живым существам.

Расписание:
Четверг-пятница 02 и 03 апреля
18-30 до 21-00 с перерывом, ежедневно сессия с Ринпоче и практика

Условия участия:
Предварительные знания не требуются — мы рады всем желающим!

Организационный взнос:
В знак признательности за усилия Долпо Тулку Ринпоче и компенсации организационных расходов просим Вас внести подношение от 2000 до 5000 руб в зависимости от Ваших возможностей. Студенты, пенсионеры и не работающие - свободное подношение.

Подношение можно внести по ссылке https://www.tbank.ru/cf/7WPPCxNY1p2 либо на PayPal

После оплаты пришлите пожалуйста подтверждение оплаты на @Olga108rus либо на почту dharmakaya84000@gmail.com индивидуальные ссылки будут разосланы участникам на почту в день вебинара
Если у вас возникли трудности с внесением оплаты напишите @Olga108rus либо в комментариях к этому посту

Ваш канал анонсов Учений Долпо Тулку Ринпоче https://t.me/dharmakaya84000
4
Tinley_Norbu_Zolotoy_Klyuchik.pdf
560.1 KB
https://vk.com/wall-226904047_100 Архив "Нингма СПб" Друзья, в данном разделе хотелось бы поделиться с вами замечательной книгой Тинлея Норбу Ринпоче «Золотой ключик к сокровищнице многообразия основных принципов общей и особой буддийской Дхармы». Эта книга была выпущена издательством «Шанг-Шунг Москва» в 2001 году, а перевела её, конечно же, несравненная Фарида Маликова. В данный момент книга доступна в текстовом формате, а оригинальное издание включает и множество прекрасных иллюстраций, многие из которых были выполнены художником Тамарой Илюхиной. Также отдельно хочется поблагодарить Аню Артемьеву из московской Дзогчен-общины за предоставленные материалы по данной книге. Особенностью данной книги является широта рассматриваемой тематики. Она действительно является «золотым ключиком от заветной дверцы» – невообразимой сокровищницы многообразия всех основных разделов Дхармы Будды. В книге даётся краткий очерк источников возникновения буддизма в Индии и Тибете, описываются все основные школы тибетского буддизма, раскрываются различия между девятью колесницами, освещаются такие разделы буддийского учения, как две истины, Трипитака, Дхарма заповедей и Дхарма постижения, посвящения внешних и внутренних тантр и объекты прибежища, включая Три Драгоценности, Три Корня и три тела Будды – дхармакаю, самбхогакаю и нирманакаю. Особую ценность книги придаёт подробное описание и раскрытие смысла символики, используемой в Ваджраяне для изображения основных атрибутов божеств. Поэтому книга Тинлея Норбу Ринпоче – несомненно, чудесный дар для всех искренне интересующихся и пытливых читателей. Также хотелось бы немного рассказать о Тинлее Норбу Ринпоче, или Дунгсе Тинлее Норбу (gdung sras phrin las nor bu; 1931-2011), который был выдающимся современным учителем школы нингма. Тинлей Норбу родился в Лхасе, Тибет, его отцом был Его Святейшество Дуджом Ринпоче Джигдрал Еше Дордже (bdud ’joms rin po che ’jig bral ye shes rdo rje; 1904-1987), а матерью Санг-юм Кушо Цетен Юдрон. В юности Тинлей Норбу обучался в Тибете, в частности, девять лет в монастыре Миндролинг – одном из шести главных монастырей школы нингма, и стал одним из главных хранителей линии Дуджом терсар. Признанный воплощением Тулку Дриме Озера (sprul sku dri med ’od zer; 1881-1924), одного из семи сыновей великого тертона Дуджома Лингпы (bdud ’joms gling pa; 1835-1904), он также считался эманацией всеведущего Лонгченпы (klong chen pa; 1308-1364). Тинлей Норбу уехал из Тибета в середине 1950-х годов и прожил некоторое время в Бутане, где познакомился с Санг-юм Джамьянг Чодрон, дочерью известного бутанского ламы Сонама Зангпо (bsod nams bzang po; 1888-1982), которая впоследствии стала его женой. Затем, заболев в Индии, он уехал на Запад на лечение, и последние три десятилетия своей жизни провёл в США. Его ретритный центр в сельской местности штата Нью-Йорк назывался Кунсанг Гацал (kun bzang dga’ tshal). Также Тинлей Норбу Ринпоче много преподавал в центре ламы Тарчина Ринпоче (bla ma mthar phyin rin po che; 1936-2013) – Пема Осал Линг (pad ma ’od gsal gling) в Калифорнии. Тем самым Тинлей Норбу Ринпоче исполнил просьбу Кьябдже Дуджома Ринпоче, который просил своего сына отправиться на Запад, чтобы учить. Среди сыновей Тинлея Норбу Ринпоче – такие знаменитые ламы, как Дзонгсар Кьенце Ринпоче (rdzong gsar mkhyen brtse rin po che; р. 1961) и Дунгсе Гараб Ринпоче. Тинлей Норбу Ринпоче – автор многих других интересных книг на английском языке, среди которых, например, такие произведения, как «A Cascading Waterfall of Nectar» – комментарий к нёндро Дуджом терсар и «A Brief Fantasy History of an Himalayan» – автобиография, написанная Ринпоче. Также весьма любопытной является книга «Welcoming Flowers from Across the Cleansed Threshold of Hope», где Тинлей Норбу Ринпоче отвечает на критику буддизма со стороны папы Иоанна Павла Второго. В этой книге Тинлей Норбу Ринпоче распространяет «приветственные цветы», то есть представляет возвышенные учения Будды во всей их красоте и истине, опровергая ложные обвинения буддистов в безразличии к миру и неприятии реальности.
🙏21
Когда я еду с тобой,
я свободен ехать куда угодно,
ведь мы старые ездоки.

Даже в самый сильный дождь мы едем,
мы не боимся препятствий,
ведь в них — лучшие достижения.

Нам не нужно ничего демонстрировать другим,
ведь мы свободны от сомнений и ожиданий,
чистота обладает собственной смелостью.

Так давайте же снова поедем под самым сильным дождем,
и поедем по худшим дорогам,
свободно и в чистоте,

Давайте снова поедем, чтобы вспомнить и поблагодарить,
нашего самого любимого и доброго Гуру,
ведь он знает, что мы чисты.

Давайте потанцуем на кладбище Лхундруп Цал,
и споем песни дакиний в Джа Ронг Кашор,
как наш величайший любимый Гуру делал здесь годами.

Чтобы прикоснуться к его легендарному наследию,
гуру Сингье Дадук обязательно благословит нас.

И Мамо Пукасидхи будет свидетелем.

Давайте приготовимся выпить Нектар связи,
Нектар мандалы Матчик в капале,
и отпразднуем торжество этих заслуг.

Давайте споём старые песни под проливным дождём,
песни освобождения и накопления,
на благо всех существ...

Когда я еду с тобой,
я свободен ехать куда угодно.

Потому что мы старые ездоки.

От Норчунга.


When I ride with you,
I am free to ride any ways,
As we are old riders.

Even in the heaviest rains we ride,
We have no fear of obstrucles,
As there are the best attainments.

We have no shows to show others,
As we are free from doubts and expectations,
Pureness has its own courage.

So let us ride again in the heaviest rain,
And ride to worse roads,
Freely and purely,

Let us ride again to Remember and thank,
Our most beloved and kind Guru,
As he knows, we are pure.

Let us dance at Lhundrup Tsal cemetery,
And sing the songs of dakinies at Ja Rong Cashor,
As our greatest Beloved Guru did here for years.

To connect with his lagendary legacy, .
GURU Singye Daduk will bless for sure.
And Mamo Pukasidhi will witness.

Lets get ready to drink the nactors of connection,
The nactors of Machij mandala in kapala,
And celebrate the rejoicements of this merits.

Let's sing the old songs in the heaviest rain,
The songs of liberation and accumulation,
For the benifit of all beings..

When I ride with you,
I am free to ride any ways.
As we are old riders.

From Norchung.
12
𝐇𝐚𝐧𝐝𝐩𝐫𝐢𝐧𝐭 𝐚𝐭 𝐀𝐬𝐮𝐫𝐚 𝐂𝐚𝐯𝐞

On the left side of the entrance to Asura Cave in Pharping, Nepal, a clear handprint is visible in the rock. Many visitors believe—or confidently declare—that it is the handprint of Guru Rinpoche (Padmasambhava).

This is incorrect. The handprint was actually made by a student (or yogi practitioner) of 𝐂𝐡𝐢𝐦𝐞 𝐃𝐨𝐫𝐣𝐞(also spelled Chimé Dorjé or Tsangsar Chime Dorje), the father of the renowned Dzogchen master 𝐊𝐲𝐚𝐛𝐣𝐞 𝐓𝐮𝐥𝐤𝐮 𝐔𝐫𝐠𝐲𝐞𝐧 𝐑𝐢𝐧𝐩𝐨𝐜𝐡𝐞.

According to the story, the student pressed his hand into the solid rock during a moment of heightened meditative realization. He immediately regretted it, predicting that in the future, people would mistake the imprint for Guru Rinpoche’s and begin making prostrations and offerings to it.

His prediction proved accurate. Today, most visitors, unaware of the true origin, revere the handprint as a sacred relic of Guru Rinpoche himself, often touching or rubbing it for blessings as they enter the cave.

Note: This clarification comes primarily from oral accounts preserved in the lineage of Tulku Urgyen Rinpoche, who was closely associated with the restoration and development of the Asura Cave site (including the establishment of the nearby Pema Osel Ling monastery and retreat center in the late 20th century).

Phub Dorji Wang

As Bodhicitta is so precious,
May those without it now create it,
May those who have it not destroy it,
And may it ever grow and flourish.

#Asuracave
🙏4
В: Я стараюсь его достичь.
М: Старания — это тоже отсутствие покоя.
В: Тогда что остаётся?
М: Я не нуждается в успокоении. Я не пребывает в покое, Я есть сам покой. Только ум лишён покоя. Всё, что он знает, — это отсутствие покоя со множеством форм и градаций. Приятное считается высшим, а приносящее боль отвергается. Наш прогресс — это просто переход от неприятного к приятному. Но перемены сами по себе не могут привести нас к неизменному, поскольку всё имеющее начало должно иметь и конец. Истинное не имеет начала, оно проявляет себя как безначальное и бесконечное, всеохватывающее, всесильное, как неподвижный изначальный двигатель, безвременно неизменный.

Нисаргадатта
«Я есть то»
6❤‍🔥2
Плод
Целе Нацок Рангдрол
Природа плода
В завершение я объясню, как достигается окончательный плод кай и мудростей.
Когда вы полностью освоили практику, у вас постепенно исчерпаются все грубые, тонкие и даже тончайшие загрязнения временного совозникающего неведения. Знание самоосознающей мудрости разовьётся в соответствии с тем, насколько очищены загрязнения. Такова природа вещей.
В пример можно привести опытного врача, который при помощи лекарств и лечения частично устраняет омрачающие факторы у слепого с рождения человека. Когда глаза слепого человека открываются, вначале он видит только грубые очертания, но не видит мелких деталей. Вслед за этим, благодаря постепенному устранению оставшихся завес, он начнёт видеть всё в точности, как оно есть. При этом глаза у него имеются с рождения, а не являются новым приобретением. Точно так же природа вашей просветлённой сущности, исконная пробуждённость изначальной чистоты, находится в слепом состоянии из-за преходящих омрачений. Мастер, подобно врачу, при помощи устных наставлений, сравнимых с лекарствами и лечением, открывает в нас каи и мудрости, подобные нашим глазам. Постижение этого факта называется плодом. Три каи, мудрости и прочее не появляются откуда-либо, как нечто новое. В сутре Очищенная Карма объясняется, как применять методы очищения временно возникших загрязнений, чтобы они гарантированно не появились вновь.

Время освобождения

Основной принцип освобождения, аналогичный в Махамудре и Дзогчен, — это растворение психофизических совокупностей в основном пространстве явлений без остатка ещё при этой жизни. В тантре Гора Драгоценностей говорится так:

Благодаря тому, что это усвоено вашим умом,
В силу непроявленного безмыслия
Все явления естественным образом растворяются,
И всё в полной открытости
Становится природой великого пустотного восприятия.

Четыре элемента — земля, вода, огонь и ветер —
Не проявляются в своих индивидуальных свойствах,
А исчезают, как туман в пространстве.

Разнообразные виды заблуждающегося цепляния
Не возникают, о чём бы вы ни думали.
Помимо этого естественным образом исчезают аспекты воспринимающего и воспринимаемого,
Ибо они спонтанно исчерпываются в непроявленном состоянии.
Переживая это в своём собственном восприятии,
Все существа тоже становятся такими же.

Практикующие Тогал отличаются тем, что у них исчезают все внешние материальные объекты, возникающие из-за омрачённого восприятия, в то время, когда они достигают мастерства в действительных мирах будд внутренней мудрости. Достигнув мастерства в рождении и вхождении (в чистые земли и мудрость) посредством великой иллюзорной трансформации тела, ставшего подобным отражению луны в воде, вы приносите пользу существам до краёв пространства. Люди со средними способностями смогут вдохновить своих учеников, оставив после смерти реликвии в костях, мощах, (проявившихся) слогах, а также звуки грома, землетрясения, радуги и цветочные дожди. Таковы знаки, что они освободятся в одном из состояний бардо. Даже люди с меньшими способностями родятся из цветка лотоса в мире естественной нирманакаи. Получив посвящения и пророчества, они пройдут там остаток пути и достигнут просветления.

Каи

В любом случае все преходящие омрачения кармы, беспокоящие эмоции, стереотипные привычки и двойственное восприятие очистятся естественным образом, потому что все концептуальные понятия будут исчерпаны, и не останется даже мельчайших понятий и тенденций. Пребывание в присущем, пустотном и воспринимающем состоянии великого блаженства — непрерывном круге неделимых пространства и мудрости — называется дхармакаей.
Различные высказывания, имеющиеся в сутрах и тантрах, о том, что дхармакая пребывает в форме с ликом и руками, предназначены для усмирения соответствующего типа людей. Однако есть люди, которые создают кучу различной писанины с множеством противоречащих моментов, выдёргивая из контекста некоторые из таких цитат. Насколько я понимаю, человек не постигает естественное состояние дхармакаи, споря о том, возможно ли установить какое-то частное однобокое воззрение и соответствует ли оно действительности.
3🙏1
Дхармакая не является объектом мысли и описания, и не лежит в зоне постоянства и нигилизма. Даже если вы будете сто кальп усердствовать в интеллектуальных опровержениях и доказательствах при помощи фиксирующих мыслей, вы абсолютно точно не увидите естественный облик голой дхармакаи. Но, когда вы постигли абсолютную природу изначальной чистоты так, как есть, мне кажется, будет достаточно просто обнаружить дхармакаю внутри себя без каких-либо логических диспутов.
Из естественного излучения несотворённой дхармакаи спонтанное присутствие самбхогакаи автоматически проявляется в пятикратных мандалах мудрости, в формах, наделённых основными и второстепенными знаками превосходства и без усилий приносящих пользу бодхисаттвам и видьядхарам на десяти бхуми.
Непрерывной силой выражения единства двух этих кай и благодаря созревшим эффектам зёрен бодхичитты и молитв, посеянных ещё во время пути, проявляется невообразимое количество сострадательных нирманакай для усмирения тех, кто нуждается. Они проявляются в виде бесконечных и непостижимых эманаций в различных местах и различных типах существ в соответствии с видениями тех, кто нуждается в усмирении. В сущности, у нирманакай нет преднамеренных идей о субъекте и объектах. Они не фиксируются на разделении себя и других. В силу благопожеланий и сострадательных устремлений они осуществляют надежды и желания каждого существа так же, как всеисполняющая драгоценность или всеисполняющее древо. Такова природа качеств и активностей всех победоносных.
Эти три каи, равно как четыре каи, пять кай или даже девять аспектов трёх кай, можно свести к двум: дхармакае и рупакае. В абсолютном смысле эти две каи обладают единым вкусом в дхармакае. Они подобны зеркалу и отражению в нём, или же аналогичны небу и радуге — это пример. Если говорить о смысле, то они присутствуют как каи и мудрости, обусловленное и присущее, восприятие и пустотность, сущность и манифестация, пространство и пробуждённость — равностная и совершенная великая сфера спонтанного присутствия, превосходящая изменения и трансформации в любом из четырёх времён. Такое состояние известно как неделимость кай и мудрости.
Эти подробности объясняются детально во всех основных канонических текстах, поэтому я упомянул их здесь вкратце.

Эпилог

В миллиарде миров этой вселенной
Вы не найдёте ничего, что превосходило бы удивительное Великое Совершенство,
Абсолютный экстракт обширных тайных учений победоносных,
Квинтэссенцию тайной сущности.

Хотя на его критику было потрачено много сил такими людьми,
Как Кукпа Лхацей и Палдзин,
Благословлённых демонической силой,
Кто станет отрицать, что бесчисленные существа достигли тела света в Индии и Тибете?

В эти дни, когда солнце учений вот-вот сядет за западными горами,
Когда масляные курдюки ригидных умов невозможно смягчить маслом,
Даже если они выучат миллион сухих слов софистики и наук,
Людям, гордящимся своим знанием, не дано даже прочесть это.

Даже те, кто сел в судно учений Ранних Переводов,
Не поднимают высоко стяг отречения
И не усердствуют в том, чтобы грести вёслами непривязанности,
Так кому же остаётся держать кровную линию видьядхар?

Скрывая врага — эгоцентричную привязанность — глубоко в сердце,
Они могут перебирать свои чётки сто лет,
Выкрикивая гневные мантры «Хунг Хунг! Пхэт Пхэт!
Защити, защити!
Останови, останови!»,
Но им не стоит надеяться на то, что им удастся покорить ядовитого демона, сидящего в уме.

Не зная, что спонтанно свободное раскрепощённое присутствие
Является природой миров трёх кай, волшебным проявлением осознавания,
Разве практикующий, созерцающий очаровательный спектакль переживаний и видений,
Будет чем-то отличаться от кота, следящего за мышью?

Посредством изначальной чистоты Трекчо оголите ригпа до наготы.
Без привязанности, очистите миры через светоносные видения Тогал.
Не надеясь и не предвкушая показателей четырёх видений,
Практикуйте таким образом, и вы овладеете престолом Самантабхадры.

Хотя такой невежда, как я,
Не способен ни объяснять, ни учить, ни составлять тексты,
Я написал это по просьбе Йогина Цултрима Зангпо.
6🙏1