Forwarded from International Reporters
There is one trick in the art of scriptwriting, which is called “save a kitty cat.” The point is the scriptwriter creates a situation where the main character almost in the first frame shows himself in all his glory, saving a kitten or some other cute little animal, or helping the weak and disadvantaged. Basically, this draws in the attention of the viewer and encourages him to feel empathy.
https://www.donbass-insider.com/2023/06/13/faina-savenkova-of-animals-and-ukrainian-propaganda/
https://www.donbass-insider.com/2023/06/13/faina-savenkova-of-animals-and-ukrainian-propaganda/
Donbass Insider
Faina Savenkova: Of animals and Ukrainian propaganda - Donbass Insider
If you want to know more about the use of animals in propaganda, you can watch "Timeline," which covers this topic in more depth.
Forwarded from International Reporters
Today in the guests of the author program Labyrinth American blogger and former police officer John Dugan, and former Marine who fought in Iraq Daniel Bosworth. We will talk about life in the USA. How it differs from life in Russia. About Myrotvorets website and politics. Watch the new issue of Labyrinth on Donbass Insider. Thanks Masha as always for the translation.
Watch the interview on Odysee : https://odysee.com/@donbassinsider:b/labyrinth-dugan-bosworth:4
Watch the interview on Rumble : https://rumble.com/v2u75zg-labyrinth-interview-of-john-dugan-and-daniel-bosworth-by-faina-savenkova.html
Watch the interview on Odysee : https://odysee.com/@donbassinsider:b/labyrinth-dugan-bosworth:4
Watch the interview on Rumble : https://rumble.com/v2u75zg-labyrinth-interview-of-john-dugan-and-daniel-bosworth-by-faina-savenkova.html
Odysee
Labyrinth – Interview of John Dugan and Daniel Bosworth by Faina Savenkova
Today in the guests of the author program Labyrinth American blogger and former police officer John Dugan, and former Marine who fought in Iraq Daniel Bosworth. We will talk about life in the USA. How...
👍7❤🔥1
I always go with pleasure to my friend, a mathematician, Doctor of Physical and Mathematical Sciences, professor of the Department of General Mathematics of the Faculty of the Moscow State University.At Maria Korovina's. Unfortunately, we rarely see each other lately. But when I come to Moscow, I always drop in to visit her. She is one of those who has supported Donbass since 2014. And, of course, this is another opportunity to talk to the great storyteller Sofia Leonidovna Prokofieva, whom I also love very much and on whose books not only my brother and I grew up, but also my parents. Thank you so much for the meeting!
Maria Viktorovna, and happy birthday to you once again! I wish you all the brightest and most joyful!
Maria Viktorovna, and happy birthday to you once again! I wish you all the brightest and most joyful!
❤6❤🔥1👍1
How quickly time flies. My brother finished school, in spite of the war and everything that had happened to us over the years. He didn't break down or give up on his studies. I hope that from now on there will be only good things in his life.
❤6❤🔥1👍1
Récemment, des lecteurs français m'ont envoyé un message depuis la ville de Paris. Le livre "Donbass mon amour, Donbass ma souffrance" est apparu dans les librairies. Pour moi, c'est important, d'abord, parce que les lecteurs français peuvent lire la vérité sur ce qui se passe dans notre Donbass depuis 2014 et sur mon combat pour la vie paisible des enfants de ma Patrie. Et si M. Macron n'est pas en mesure de répondre à l'adolescente que je suis, alors je viens jusqu'à lui - en France. Un grand merci à mon éditeur français pour son courage. Tout le monde n'a pas le courage, en période d'hystérie de masse et de russophobie, de publier un auteur du Donbass. Et bonjour l'Europe avec ses sanctions, nous ne les remarquons tout simplement pas. La vérité ne peut pas être arrêtée. N'est-ce pas, Monsieur Macron ? https://medium.com/@zmey.osvald/r%C3%A9cemment-des-lecteurs-fran%C3%A7ais-mont-envoy%C3%A9-un-message-depuis-la-ville-de-paris-c1fd0c1d022a
Medium
Récemment, des lecteurs français m’ont envoyé un message depuis la ville de Paris.
Récemment, des lecteurs français m’ont envoyé un message depuis la ville de Paris. Le livre “Donbass mon amour, Donbass ma souffrance” est apparu dans les librairies. Pour moi, c’est important, d’abord, parce que les lecteurs français peuvent lire la vérité…
❤5❤🔥1
Forwarded from Birds of Donbass (EN)
Récemment, des lecteurs français m'ont envoyé un message depuis la ville de Paris. Le livre "Donbass mon amour, Donbass ma souffrance" est apparu dans les librairies. Pour moi, c'est important, d'abord, parce que les lecteurs français peuvent lire la vérité sur ce qui se passe dans notre Donbass depuis 2014 et sur mon combat pour la vie paisible des enfants de ma Patrie. Et si M. Macron n'est pas en mesure de répondre à l'adolescente que je suis, alors je viens jusqu'à lui - en France. Un grand merci à mon éditeur français pour son courage. Tout le monde n'a pas le courage, en période d'hystérie de masse et de russophobie, de publier un auteur du Donbass. Et bonjour l'Europe avec ses sanctions, nous ne les remarquons tout simplement pas. La vérité ne peut pas être arrêtée. N'est-ce pas, Monsieur Macron ? https://medium.com/@zmey.osvald/r%C3%A9cemment-des-lecteurs-fran%C3%A7ais-mont-envoy%C3%A9-un-message-depuis-la-ville-de-paris-c1fd0c1d022a
Medium
Récemment, des lecteurs français m’ont envoyé un message depuis la ville de Paris.
Récemment, des lecteurs français m’ont envoyé un message depuis la ville de Paris. Le livre “Donbass mon amour, Donbass ma souffrance” est apparu dans les librairies. Pour moi, c’est important, d’abord, parce que les lecteurs français peuvent lire la vérité…
❤6❤🔥1