مروری بر کتابهای منتشر شده در سال ۹۸
نمایشنامههای منتشرشده از میشل ویناور
ویناور در نمایشنامۀ «درخواست کار» به اوضاع و احوال مردی به نام فَژ، میپردازد که در میانسالی به استعفایی تحمیلی تن داده و سه ماه است که از کار برکنار شده. فَژ در دایرهی درگیریهای هولناک فردی، خانوادگی و اجتماعی گرفتار شده و ناامیدانه در تلاش است، با پیدا کردن شغلی، منزلت اجتماعی خود را بازیابد، اما هرچه جلوتر میرود این دایره تنگتر میشود، تا آنجا که حتی ماهیت انسانیاش به خطر میافتد.
| درخواست کار | میشل ویناور | زیبا خادم حقیقت | چاپ اول ۱۳۹۸ | ۱۱۴ صفحه | ۱۶۰۰۰ تومان |
در «پرترۀ یک زن» دختر جوانی به نام سوفی معشوق سابق خود، زَویه را به قتل رسانده است.
در دادگاهی که برای رسیدگی به اتهام قتل او تشکیل شده است، هر یک از شخصیتهای نمایشنامه از زوایای متفاوت رویدادهای این داستان را روایت میکنند و تصویری خاص از این زن ارائه میدهند.
| پرترۀ یک زن | میشل ویناور | زیبا خادمحقیقت | چاپ اول ۱۳۹۸ | ۸۵ صفحه | ۱۲۰۰۰ تومان |
#ادبیات_نمایشی
نمایشنامههای منتشرشده از میشل ویناور
ویناور در نمایشنامۀ «درخواست کار» به اوضاع و احوال مردی به نام فَژ، میپردازد که در میانسالی به استعفایی تحمیلی تن داده و سه ماه است که از کار برکنار شده. فَژ در دایرهی درگیریهای هولناک فردی، خانوادگی و اجتماعی گرفتار شده و ناامیدانه در تلاش است، با پیدا کردن شغلی، منزلت اجتماعی خود را بازیابد، اما هرچه جلوتر میرود این دایره تنگتر میشود، تا آنجا که حتی ماهیت انسانیاش به خطر میافتد.
| درخواست کار | میشل ویناور | زیبا خادم حقیقت | چاپ اول ۱۳۹۸ | ۱۱۴ صفحه | ۱۶۰۰۰ تومان |
در «پرترۀ یک زن» دختر جوانی به نام سوفی معشوق سابق خود، زَویه را به قتل رسانده است.
در دادگاهی که برای رسیدگی به اتهام قتل او تشکیل شده است، هر یک از شخصیتهای نمایشنامه از زوایای متفاوت رویدادهای این داستان را روایت میکنند و تصویری خاص از این زن ارائه میدهند.
| پرترۀ یک زن | میشل ویناور | زیبا خادمحقیقت | چاپ اول ۱۳۹۸ | ۸۵ صفحه | ۱۲۰۰۰ تومان |
#ادبیات_نمایشی
مروری بر کتابهای منتشرشده در سال ۹۸
کتاب «دههی ۴۰ و مشقهای دیگر» منتخبی از داستانهای کوتاه و نقدهای ادبی و سینمایی شمیم بهار، نویسنده، منتقد ادبی و مدرس سینما، از اوایل بیست سالگی تا اواسط سی سالگی اوست.
دفتر اول، مجموعه داستانهایی است که اولین بار در میان سالهای ۱۳۴۳ تا ۵۲ در مجلۀ «اندیشه و هنر» منتشر شده است. دفتر دوم، مجموعه یادداشتها و نقدهای ادبی و سینمایی شمیم بهار در میان سالهای ۱۳۴۲ تا ۴۸ است. و دفتر سوم فیلمنامۀ «عاشقانه» است که از میان فیلمنامههای تمام و ناتمام نیمۀ اول دهۀ پنجاه تنها فیلمنامهای است که از این نویسنده باقی مانده است.
| دههی ۴۰ و مشقهای دیگر | شمیم بهار | ۳۸۵ صفحه | ۴۰۰۰۰ تومان |
#شمیم_بهار
کتاب «دههی ۴۰ و مشقهای دیگر» منتخبی از داستانهای کوتاه و نقدهای ادبی و سینمایی شمیم بهار، نویسنده، منتقد ادبی و مدرس سینما، از اوایل بیست سالگی تا اواسط سی سالگی اوست.
دفتر اول، مجموعه داستانهایی است که اولین بار در میان سالهای ۱۳۴۳ تا ۵۲ در مجلۀ «اندیشه و هنر» منتشر شده است. دفتر دوم، مجموعه یادداشتها و نقدهای ادبی و سینمایی شمیم بهار در میان سالهای ۱۳۴۲ تا ۴۸ است. و دفتر سوم فیلمنامۀ «عاشقانه» است که از میان فیلمنامههای تمام و ناتمام نیمۀ اول دهۀ پنجاه تنها فیلمنامهای است که از این نویسنده باقی مانده است.
| دههی ۴۰ و مشقهای دیگر | شمیم بهار | ۳۸۵ صفحه | ۴۰۰۰۰ تومان |
#شمیم_بهار
مروری بر کتابهای منتشر شده در سال ۹۸
هفتمین عنوان از مجموعه نمایشنامههای بهمن فرسی
خرده نسیان، برای سلیقههای اینگونه و آنگونه، میتوان گفت، که عنوانیست اندکی دورتاب و چیستانوار. کدام خرده؟ کدام نسیان؟
خرده نسیان مجموعهای است از چند نمایشنامه و فیلمنامۀ کوتاه نوشتۀ بهمن فرسی. این کتاب شامل این آثار میشود: دسّه گل، مَنکار (ساختنامه برای فیلم کوتاه)، هویت: مستعار (بازی در دو چشمه و دوازده بند)، خودرُبایی (چرکنویس یک فیلمنامه)، من (فیلمنامه برای فیلم کوتاه).
| خُرده نسیان | بهمن فرسی | چاپ اول ۱۳۹۸ | ۱۶۰ صفحه | ۲۶۰۰۰ تومان |
#ادبیات_نمایشی
#بهمن_فرسی
هفتمین عنوان از مجموعه نمایشنامههای بهمن فرسی
خرده نسیان، برای سلیقههای اینگونه و آنگونه، میتوان گفت، که عنوانیست اندکی دورتاب و چیستانوار. کدام خرده؟ کدام نسیان؟
خرده نسیان مجموعهای است از چند نمایشنامه و فیلمنامۀ کوتاه نوشتۀ بهمن فرسی. این کتاب شامل این آثار میشود: دسّه گل، مَنکار (ساختنامه برای فیلم کوتاه)، هویت: مستعار (بازی در دو چشمه و دوازده بند)، خودرُبایی (چرکنویس یک فیلمنامه)، من (فیلمنامه برای فیلم کوتاه).
| خُرده نسیان | بهمن فرسی | چاپ اول ۱۳۹۸ | ۱۶۰ صفحه | ۲۶۰۰۰ تومان |
#ادبیات_نمایشی
#بهمن_فرسی
مروری بر کتابهای منتشر شده در سال ۹۸
«وقتی کبوترها ناپدید شدند» نخستین نمایشنامۀ فنلاندی است که به فارسی ترجمه شده است. داستان این نمایشنامه در منطقۀ بالتیک (کشور استونی) میگذرد و به بخشی از جنگ جهانی دوم و پیامدهایش میپردازد که ما از آن بیخبریم.
سُفی اُکسانن نویسندۀ این نمایشنامه در سالهای اخیر به شتاب تبدیل به نویسندهای جنجالی در اروپای شمالی شده و توانسته یکتنه همۀ گوشها را به سمت فنلاند تیز کند. اُکسانن وقایع مستند را دستمایۀ نمایشهایش قرار میدهد و پیش از آغاز نگارش، دست به پژوهشها و سفرهایی اکتشافی میزند که بیشتر به کاوشهای تاریخی و اجتماعی میماند.
نمایشنامۀ «وقتی کبوترها ناپدید شدند» وضعیت زندگی دو پسرخاله را در دو برهۀ زمانی؛ یکی دهۀ ۱۹۴۰ و دیگری ۱۹۶۰ به تصویر میکشد. دو دورۀ تاریخی که استونی یک بار تحت سلطۀ آلمان نازی قرار میگیرد و دیگر بار به دست دولت شوروی تسخیر میشود.
| وقتی کبوترها ناپدید شدند | سفی اکسانن | محسن ابوالحسنی | ۱۷۴ صفحه | ۲۵۰۰۰ تومان |
#ادبیات_نمایشی
«وقتی کبوترها ناپدید شدند» نخستین نمایشنامۀ فنلاندی است که به فارسی ترجمه شده است. داستان این نمایشنامه در منطقۀ بالتیک (کشور استونی) میگذرد و به بخشی از جنگ جهانی دوم و پیامدهایش میپردازد که ما از آن بیخبریم.
سُفی اُکسانن نویسندۀ این نمایشنامه در سالهای اخیر به شتاب تبدیل به نویسندهای جنجالی در اروپای شمالی شده و توانسته یکتنه همۀ گوشها را به سمت فنلاند تیز کند. اُکسانن وقایع مستند را دستمایۀ نمایشهایش قرار میدهد و پیش از آغاز نگارش، دست به پژوهشها و سفرهایی اکتشافی میزند که بیشتر به کاوشهای تاریخی و اجتماعی میماند.
نمایشنامۀ «وقتی کبوترها ناپدید شدند» وضعیت زندگی دو پسرخاله را در دو برهۀ زمانی؛ یکی دهۀ ۱۹۴۰ و دیگری ۱۹۶۰ به تصویر میکشد. دو دورۀ تاریخی که استونی یک بار تحت سلطۀ آلمان نازی قرار میگیرد و دیگر بار به دست دولت شوروی تسخیر میشود.
| وقتی کبوترها ناپدید شدند | سفی اکسانن | محسن ابوالحسنی | ۱۷۴ صفحه | ۲۵۰۰۰ تومان |
#ادبیات_نمایشی
مروری بر کتابهای منتشر شده در سال ۹۸
نمایشنامۀ «اتاقِ روشنی که روزش میخوانند»، که اقتباسی است از نمایشنامۀ «ترس و نکبت رایش سوم» اثر برتولت برشت؛ روايتی تاريخی است از سايۀ فاشيسم و آدمهای نمايش. داستان در دو سال آخر جمهوری وایمار میگذرد.
اگنس اِگلینگ، بازیگری میانسال، در خانهای بزرگ در برلین زندگی میکند. شب سال نو است، خانه پر از مهمان است و همه از داشتن امنیت خوشحالاند، اما این حس دوام چندانی ندارد؛ وحشت غلبۀ هیولای فاشیسم، اینبار در هیئت حزب تازهتأسیسِ نازی، رفته رفته بر امیدها و دلخوشیها سایه میاندازد و آیندۀ پیشِ رو را غبارآلود میکند.
تونی كوشنر، نمايشنامهنويس آمريكای، نمايشنامهنويسی را از دهۀ هشتاد آغاز كرد و از همان آغاز نوشتن متأثر از برشت و تئاتر «اپيک» بود. اميد به احيای تئاتر اپيک كوشنر را واداشت اَشكال پيشين را با عواطف پستمدرنيستی خود در هم آميزد و تركيبی حاصل كند كه میتوان نام تاريخنگاری دراماتيک بر آن گذاشت.
| اتاقِ روشنی که روزش میخوانند | تونی کوشنر | خاطره کرد کریمی | چاپ اول ۱۳۹۸ | ۱۹۰ صفحه | ۲۶۰۰۰ تومان |
#ادبیات_نمایشی
نمایشنامۀ «اتاقِ روشنی که روزش میخوانند»، که اقتباسی است از نمایشنامۀ «ترس و نکبت رایش سوم» اثر برتولت برشت؛ روايتی تاريخی است از سايۀ فاشيسم و آدمهای نمايش. داستان در دو سال آخر جمهوری وایمار میگذرد.
اگنس اِگلینگ، بازیگری میانسال، در خانهای بزرگ در برلین زندگی میکند. شب سال نو است، خانه پر از مهمان است و همه از داشتن امنیت خوشحالاند، اما این حس دوام چندانی ندارد؛ وحشت غلبۀ هیولای فاشیسم، اینبار در هیئت حزب تازهتأسیسِ نازی، رفته رفته بر امیدها و دلخوشیها سایه میاندازد و آیندۀ پیشِ رو را غبارآلود میکند.
تونی كوشنر، نمايشنامهنويس آمريكای، نمايشنامهنويسی را از دهۀ هشتاد آغاز كرد و از همان آغاز نوشتن متأثر از برشت و تئاتر «اپيک» بود. اميد به احيای تئاتر اپيک كوشنر را واداشت اَشكال پيشين را با عواطف پستمدرنيستی خود در هم آميزد و تركيبی حاصل كند كه میتوان نام تاريخنگاری دراماتيک بر آن گذاشت.
| اتاقِ روشنی که روزش میخوانند | تونی کوشنر | خاطره کرد کریمی | چاپ اول ۱۳۹۸ | ۱۹۰ صفحه | ۲۶۰۰۰ تومان |
#ادبیات_نمایشی
مروری بر کتابهای منتشر شده در سال ۹۸
هشتمین عنوان از مجموعه دانش عمومی نشر بیدگل
«یکی از دوستان نویسندهام به من میگوید که هر روز صبح مینشینم و خیلی نرم و دوستانه به خودم میگویم، "اینطور نیست که هیچ انتخابی نداشته باشی، چون داری: میتوانی یا تایپ کنی و یا خودت را بکشی."»
کتاب «پرنده به پرنده» یکی از محبوبترین و پرفروشترین کتابها دربارۀ نویسندگی است. چیزی که کتاب را متمایز میکند این است که تنها کتابی درباره نویسندگی نیست و بیشتر شبیه به خودزندگینامهای خواندنی است که در آن لاموت همانقدر که دربارۀ نویسندگی میگوید دربارۀ زندگی نیز مینویسد.
آن لاموت در «پرنده به پرنده» به چیزی میپردازد که بیشتر ما دوست نداریم به آن اقرار کنیم: نوشتن به ما کمک میکند تا آشفتگی اجتنابناپذیری را که زندگی مینامیماش درک کنیم.
| پرنده به پرنده: درسهایی چند دربارۀ نوشتن و زندگی | آن لاموت | مهدی نصرالهزاده | چاپ اول ۱۳۹۸ | ۳۰۸ صفحه | ۴۵۰۰۰ تومان |
#دانش_عمومی
هشتمین عنوان از مجموعه دانش عمومی نشر بیدگل
«یکی از دوستان نویسندهام به من میگوید که هر روز صبح مینشینم و خیلی نرم و دوستانه به خودم میگویم، "اینطور نیست که هیچ انتخابی نداشته باشی، چون داری: میتوانی یا تایپ کنی و یا خودت را بکشی."»
کتاب «پرنده به پرنده» یکی از محبوبترین و پرفروشترین کتابها دربارۀ نویسندگی است. چیزی که کتاب را متمایز میکند این است که تنها کتابی درباره نویسندگی نیست و بیشتر شبیه به خودزندگینامهای خواندنی است که در آن لاموت همانقدر که دربارۀ نویسندگی میگوید دربارۀ زندگی نیز مینویسد.
آن لاموت در «پرنده به پرنده» به چیزی میپردازد که بیشتر ما دوست نداریم به آن اقرار کنیم: نوشتن به ما کمک میکند تا آشفتگی اجتنابناپذیری را که زندگی مینامیماش درک کنیم.
| پرنده به پرنده: درسهایی چند دربارۀ نوشتن و زندگی | آن لاموت | مهدی نصرالهزاده | چاپ اول ۱۳۹۸ | ۳۰۸ صفحه | ۴۵۰۰۰ تومان |
#دانش_عمومی
مروری بر کتابهای منتشر شده در سال ۹۸
سومین عنوان از مجموعه مطالعات اجرا
امروز دانشجویان تئاتر دیگر نمایشنامه نمیخوانند، بلکه فقط نمایشنامه میبینند. بعضی، حتی بر صفحات کاغذ، نمایشنامه را نگاه میکنند! طراحان از نمایشنامه فقط ایده میگیرند، اما مفهوم آن را درک نمیکنند. نمایشنامهنویسان بدون داشتن کمترین درکی از اینکه چرا روحِ پدر هملت تا صحنۀ پنجم حرف نمیزند، پشتسرهم طومارهای مبتذل و بیارزشی به دستگاه چاپ میسپارند.
«شیوۀ فنی نمایشنامهخوانی» بیش از سی سال است که در دانشگاهها و مدارس تئاتر تدریس میشود و از جمله کتابهای پرفروش تاریخ تئاتر آمریکا به حساب میآید.
دیوید بال در این کتاب نه تنها هنرمندان تئاتر را در بسط و ارائه کامل خلاقیت خود یاری میدهد، بلکه به تماشاچی تئاتر نیز کمک میکند که زیروبم این هنر را بشناسد، درک خود را از محدودۀ یک تماشاچی صرف تا منتقدی آگاه بالا برده و از لحظه لحظۀ نمایش لذت ببرد.
| شیوۀ فنی نمایشنامهخوانی: از پایان تا آغاز و از آغاز تا پایان | دیوید بال | محمود کریمیحکاک | چاپ اول ۱۳۹۸ | ۱۵۸ صفحه | ۲۵۰۰۰ تومان |
#مطالعات_اجرا
سومین عنوان از مجموعه مطالعات اجرا
امروز دانشجویان تئاتر دیگر نمایشنامه نمیخوانند، بلکه فقط نمایشنامه میبینند. بعضی، حتی بر صفحات کاغذ، نمایشنامه را نگاه میکنند! طراحان از نمایشنامه فقط ایده میگیرند، اما مفهوم آن را درک نمیکنند. نمایشنامهنویسان بدون داشتن کمترین درکی از اینکه چرا روحِ پدر هملت تا صحنۀ پنجم حرف نمیزند، پشتسرهم طومارهای مبتذل و بیارزشی به دستگاه چاپ میسپارند.
«شیوۀ فنی نمایشنامهخوانی» بیش از سی سال است که در دانشگاهها و مدارس تئاتر تدریس میشود و از جمله کتابهای پرفروش تاریخ تئاتر آمریکا به حساب میآید.
دیوید بال در این کتاب نه تنها هنرمندان تئاتر را در بسط و ارائه کامل خلاقیت خود یاری میدهد، بلکه به تماشاچی تئاتر نیز کمک میکند که زیروبم این هنر را بشناسد، درک خود را از محدودۀ یک تماشاچی صرف تا منتقدی آگاه بالا برده و از لحظه لحظۀ نمایش لذت ببرد.
| شیوۀ فنی نمایشنامهخوانی: از پایان تا آغاز و از آغاز تا پایان | دیوید بال | محمود کریمیحکاک | چاپ اول ۱۳۹۸ | ۱۵۸ صفحه | ۲۵۰۰۰ تومان |
#مطالعات_اجرا
مروری بر کتابهای منتشر شده در سال ۹۸
مجموعه تئاتر: نظریه و اجرا
در میان نوشتههای نورتروپ فرای، فیلسوف، اسطورهشناس، نظریهپرداز و منتقد ادبی کانادایی، کتاب «چشمانداز طبیعی» جایگاهی والا دارد.
در این کتاب او به دستهبندی قواعد حاکم بر کمدیها و رمانسهای شکسپیر میپردازد.
کتاب «چشمانداز طبیعی: گسترش کمدی و رمانس شکسپیری» حاصل بازنگری در سخنرانی نورتروپ فرای، تحت عنوان «گسترش و شکوفایی رمانسهای شکسپیر» در نوامبر ۱۹۶۳ در دانشگاه کلمبیا، است.
مسئله مهم در این کتاب آن است تا خواننده از ویژگیهای مختص نمایشنامههای شکسپیر و یا از سرزندگی شخصیتپردازیها و نهایتا از بافت تصاویر به سوی این مقوله رهنمون شود که کمدی چگونه فرمی است و چه جایگاهی در ادبیات دارد.
عنوان کتاب برگرفته از گفتاری است که دوک در اواخر نمایشنامۀ «شب دوازدهم» میگوید: «اگرچه این چشمانداز طبیعی مینماید، با اینحال طبیعی نیست.»
| چشمانداز طبیعی: گسترش کمدی و رمانس شکسپیری | نورتروپ فرای | رضا سرور | چاپ اول ۱۳۹۸ | ۲۱۹ صفحه | ۳۵۰۰۰ تومان |
#تئاتر
#نظریه_و_اجرا
مجموعه تئاتر: نظریه و اجرا
در میان نوشتههای نورتروپ فرای، فیلسوف، اسطورهشناس، نظریهپرداز و منتقد ادبی کانادایی، کتاب «چشمانداز طبیعی» جایگاهی والا دارد.
در این کتاب او به دستهبندی قواعد حاکم بر کمدیها و رمانسهای شکسپیر میپردازد.
کتاب «چشمانداز طبیعی: گسترش کمدی و رمانس شکسپیری» حاصل بازنگری در سخنرانی نورتروپ فرای، تحت عنوان «گسترش و شکوفایی رمانسهای شکسپیر» در نوامبر ۱۹۶۳ در دانشگاه کلمبیا، است.
مسئله مهم در این کتاب آن است تا خواننده از ویژگیهای مختص نمایشنامههای شکسپیر و یا از سرزندگی شخصیتپردازیها و نهایتا از بافت تصاویر به سوی این مقوله رهنمون شود که کمدی چگونه فرمی است و چه جایگاهی در ادبیات دارد.
عنوان کتاب برگرفته از گفتاری است که دوک در اواخر نمایشنامۀ «شب دوازدهم» میگوید: «اگرچه این چشمانداز طبیعی مینماید، با اینحال طبیعی نیست.»
| چشمانداز طبیعی: گسترش کمدی و رمانس شکسپیری | نورتروپ فرای | رضا سرور | چاپ اول ۱۳۹۸ | ۲۱۹ صفحه | ۳۵۰۰۰ تومان |
#تئاتر
#نظریه_و_اجرا
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
چرا باید «سرگذشت ندیمه» را خواند؟
دربارۀ «سرگذشت ندیمه» اثر مارگارت اتوود
#ادبیات
#ویدیو
@bidgolpublishing
دربارۀ «سرگذشت ندیمه» اثر مارگارت اتوود
#ادبیات
#ویدیو
@bidgolpublishing
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
به مناسبت تولد ساموئل بکت
به زودی اجرای «در انتظار گودو»
با زیرنویس فارسی (ترجمۀ علیاکبر علیزاد)
در کانال تلگرام نشر بیدگل
این اجرا، که یکی از شناختهشدهترین اجراهای در انتظار گودو است، یکی از ۱۹ اجرای مجموعه «Beckett on Film» است که در سال ۲۰۰۱ منتشر شد.
پروژۀ «Beckett on Film» تلاشی بود برای ساخت اجراهای تلویزیونی از نمایشنامههای بکت. مایکل کالگان، کارگردان هنری تئاتر «گیت» در شهر دوبلین، مسئول این پروژه بود.
#ویدیو
#اجرا
به زودی اجرای «در انتظار گودو»
با زیرنویس فارسی (ترجمۀ علیاکبر علیزاد)
در کانال تلگرام نشر بیدگل
این اجرا، که یکی از شناختهشدهترین اجراهای در انتظار گودو است، یکی از ۱۹ اجرای مجموعه «Beckett on Film» است که در سال ۲۰۰۱ منتشر شد.
پروژۀ «Beckett on Film» تلاشی بود برای ساخت اجراهای تلویزیونی از نمایشنامههای بکت. مایکل کالگان، کارگردان هنری تئاتر «گیت» در شهر دوبلین، مسئول این پروژه بود.
#ویدیو
#اجرا
منتشر شده در مجموعه ادبیات داستانی
تا کنون...
| کبوتران روی چمن | وُلفگانگ کؤپن | اژدر انگشتری |
| در | ماگدا سابو | نصراله مرادیانی |
| جزیره | آلیستر مکلاود | پژمان طهرانیان |
| کابوی تحملناپذیر | روبرتو بولانیو | وحید علیزاده رزازی |
| گزارش به کمیسر | جیمز میلز | هادی آذری |
| دزد پادگان | توبیاس ولف | بیتا ابراهیمی |
| تنهایی الیزابت | ویلیام ترور | فرناز حائری |
| دومین بهار | آلیستر مکلاود | پژمان طهرانیان |
| ساعت بیعقربه | کارسون مکالرز | زهرا ماحوزی |
در روزهای پیشرو مروری دوباره خواهیم داشت بر مجموعه ادبیات داستانی نشر بیدگل
هدف این مجموعه قراردادن ترجمههایی دقیق از آثار ادبی معتبر و کمتردیده شدۀ ادبیات جهان در اختیار خوانندۀ فارسیزبان است.
#ادبیات_داستانی
تا کنون...
| کبوتران روی چمن | وُلفگانگ کؤپن | اژدر انگشتری |
| در | ماگدا سابو | نصراله مرادیانی |
| جزیره | آلیستر مکلاود | پژمان طهرانیان |
| کابوی تحملناپذیر | روبرتو بولانیو | وحید علیزاده رزازی |
| گزارش به کمیسر | جیمز میلز | هادی آذری |
| دزد پادگان | توبیاس ولف | بیتا ابراهیمی |
| تنهایی الیزابت | ویلیام ترور | فرناز حائری |
| دومین بهار | آلیستر مکلاود | پژمان طهرانیان |
| ساعت بیعقربه | کارسون مکالرز | زهرا ماحوزی |
در روزهای پیشرو مروری دوباره خواهیم داشت بر مجموعه ادبیات داستانی نشر بیدگل
هدف این مجموعه قراردادن ترجمههایی دقیق از آثار ادبی معتبر و کمتردیده شدۀ ادبیات جهان در اختیار خوانندۀ فارسیزبان است.
#ادبیات_داستانی
مروری بر مجموعه ادبیات داستانی نشر بیدگل
«هواپیماها بر فراز شهر بودند، پرندگانِ بدشگون. هیاهوی موتورها رعد بود، تگرگ بود، توفان بود. توفان و تگرگ و رعد، صبح و شب، سررسیدن و چرخزدن، مشقِ مرگ، غرشی توخالی، لرزه، خاطرهای در میان خرابهها. هنوز گودالهای بمباران هوایی برجا بودند. کاهنها لبخند زدند. هیچکس سر بهسوی آسمان بلند نکرد.»
(جملات آغازین رمان کبوترانِ روی چمن)
اولین عنوان از مجموعه ادبیات داستانی نشر بیدگل
«کبوترانِ روی چمن» را مهمترین اثر وُلفگانگ کؤپن، نویسندۀ آلمانی، میدانند. تمام داستان این رمان در بازۀ زمانی یک روزه در شهری در آلمان اشغالی میگذرد.
«کبوترانِ روی چمن» اولین رمانیست که از وُلفگانگ کؤپِن، نویسندۀ برجستۀ آلمانی، به زبان فارسی منتشر میشود. کؤپن مانند همنسلانش از جمله گونتر گراس و آلفرد دوبلین، در این رمان، آلمانِ پس از جنگ جهانی دوم را به تصویر میکشد. تصویری که زندگی را در پس ویرانههای جنگ پنهان میکند.
| کبوترانِ روی چمن | وُلفگانگ کؤپِن | اژدر انگشتری | چاپ دوم ۱۳۹۸ | ۴۴۶ صفحه | ۳۸۰۰۰ تومان |
#ادبیات_داستانی
«هواپیماها بر فراز شهر بودند، پرندگانِ بدشگون. هیاهوی موتورها رعد بود، تگرگ بود، توفان بود. توفان و تگرگ و رعد، صبح و شب، سررسیدن و چرخزدن، مشقِ مرگ، غرشی توخالی، لرزه، خاطرهای در میان خرابهها. هنوز گودالهای بمباران هوایی برجا بودند. کاهنها لبخند زدند. هیچکس سر بهسوی آسمان بلند نکرد.»
(جملات آغازین رمان کبوترانِ روی چمن)
اولین عنوان از مجموعه ادبیات داستانی نشر بیدگل
«کبوترانِ روی چمن» را مهمترین اثر وُلفگانگ کؤپن، نویسندۀ آلمانی، میدانند. تمام داستان این رمان در بازۀ زمانی یک روزه در شهری در آلمان اشغالی میگذرد.
«کبوترانِ روی چمن» اولین رمانیست که از وُلفگانگ کؤپِن، نویسندۀ برجستۀ آلمانی، به زبان فارسی منتشر میشود. کؤپن مانند همنسلانش از جمله گونتر گراس و آلفرد دوبلین، در این رمان، آلمانِ پس از جنگ جهانی دوم را به تصویر میکشد. تصویری که زندگی را در پس ویرانههای جنگ پنهان میکند.
| کبوترانِ روی چمن | وُلفگانگ کؤپِن | اژدر انگشتری | چاپ دوم ۱۳۹۸ | ۴۴۶ صفحه | ۳۸۰۰۰ تومان |
#ادبیات_داستانی
مروری بر مجموعه ادبیات داستانی نشر بیدگل
در «کبوترانِ روی چمن» ما با رمانی روبهرو هستیم که قدرت این را دارد که بدون خط داستانی مشخص، بدون قهرمان، و با وجود انبوهی شخصیت، روایت خود را پیش ببرد.
رمان «کبوترانِ روی چمن» روایت سرراستی ندارد که در آن شخصیتها از نقطۀ آ به ب برسند. رمان دربارۀ ۹ کاراکتر آمریکایی و ۹ کاراکتر آلمانی است. این کاراکترها موازی با هم روایت میشوند. آنها به موازات هم روزشان را شروع میکنند، در برخی جاها از کنار هم میگذرند و در برخی جاها به هم برمیخورند و مسیر یکدیگر را قطع میکنند.
ولفگانگ کؤپن در میان سالهای ۱۹۵۱ و ۱۹۵۴ سه رمان نوشت: «کبوتران روی چمن»، «گلخانه» و «مرگ در رم». از این سه رمان با عنوان «سهگانۀ شکست» در ادبیات آلمان یاد میشود. که بلافاصله جایگاه نویسندهشان را در مقام یکی از مهمترین نویسندگان پس از جنگ آلمان تثبیت کردند. کؤپن بعد از این سه رمان دیگر رمانی منتشر نکرد.
| کبوترانِ روی چمن | وُلفگانگ کؤپِن | اژدر انگشتری | چاپ دوم ۱۳۹۸ | ۴۴۶ صفحه | ۳۸۰۰۰ تومان |
#ادبیات_داستانی
در «کبوترانِ روی چمن» ما با رمانی روبهرو هستیم که قدرت این را دارد که بدون خط داستانی مشخص، بدون قهرمان، و با وجود انبوهی شخصیت، روایت خود را پیش ببرد.
رمان «کبوترانِ روی چمن» روایت سرراستی ندارد که در آن شخصیتها از نقطۀ آ به ب برسند. رمان دربارۀ ۹ کاراکتر آمریکایی و ۹ کاراکتر آلمانی است. این کاراکترها موازی با هم روایت میشوند. آنها به موازات هم روزشان را شروع میکنند، در برخی جاها از کنار هم میگذرند و در برخی جاها به هم برمیخورند و مسیر یکدیگر را قطع میکنند.
ولفگانگ کؤپن در میان سالهای ۱۹۵۱ و ۱۹۵۴ سه رمان نوشت: «کبوتران روی چمن»، «گلخانه» و «مرگ در رم». از این سه رمان با عنوان «سهگانۀ شکست» در ادبیات آلمان یاد میشود. که بلافاصله جایگاه نویسندهشان را در مقام یکی از مهمترین نویسندگان پس از جنگ آلمان تثبیت کردند. کؤپن بعد از این سه رمان دیگر رمانی منتشر نکرد.
| کبوترانِ روی چمن | وُلفگانگ کؤپِن | اژدر انگشتری | چاپ دوم ۱۳۹۸ | ۴۴۶ صفحه | ۳۸۰۰۰ تومان |
#ادبیات_داستانی
مروری بر مجموعه ادبیات داستانی نشر بیدگل
«من خیلی کم خواب میبینم. اما هروقت خواب میبینم، خیس عرق، با تکانی از خواب میپرم. بعد به پشت دراز میکشم و صبر میکنم ضربان قلب هراسانم آرامتر شود و با خودم به قدرت جادوی حیرتآور شب که گرفتارش شدهام فکر میکنم.»
(جملات آغازین رمان در)
دومین عنوان از مجموعه ادبیات داستانی نشر بیدگل
ماگدا سابو که یکی از مشهورترین نویسندگان معاصر مجارستان به شمار میرود دیر به دنیای انگلیسیزبان و دیگر زبانها معرفی شد. انتشار رمان «در» به انگلیسی و فرانسه از سابو نویسندهای به جهان معرفی کرد که همه را مبهوت قلم و زبان او کرد.
| در | ماگدا سابو | نصراله مرادیانی |چاپ سوم ۱۳۹۸ | ۴۷۶ صفحه | ۴۲۰۰۰ تومان |
#ادبیات_داستانی
«من خیلی کم خواب میبینم. اما هروقت خواب میبینم، خیس عرق، با تکانی از خواب میپرم. بعد به پشت دراز میکشم و صبر میکنم ضربان قلب هراسانم آرامتر شود و با خودم به قدرت جادوی حیرتآور شب که گرفتارش شدهام فکر میکنم.»
(جملات آغازین رمان در)
دومین عنوان از مجموعه ادبیات داستانی نشر بیدگل
ماگدا سابو که یکی از مشهورترین نویسندگان معاصر مجارستان به شمار میرود دیر به دنیای انگلیسیزبان و دیگر زبانها معرفی شد. انتشار رمان «در» به انگلیسی و فرانسه از سابو نویسندهای به جهان معرفی کرد که همه را مبهوت قلم و زبان او کرد.
| در | ماگدا سابو | نصراله مرادیانی |چاپ سوم ۱۳۹۸ | ۴۷۶ صفحه | ۴۲۰۰۰ تومان |
#ادبیات_داستانی
مروری بر مجموعه ادبیات داستانی نشر بیدگل
راوی داستان «در»، که مانند خود سابو نویسندهای است که سالها اجازۀ انتشار آثارش را نداشته است، به رابطهی خود با خدمتکارش امرنس میپردازد. این اثر روایت نویسندهای از طبقه متوسط و خدمتکارش است که زمام امورات منزل و زندگی او را به دست میگیرد.
رمان «در» داستان تقابلهاست. تقابل پیری و جوانی؛ تقابل طبقات مختلف اجتماعی؛ تقابل قانون و میل؛ تقابل آموختهبودن و غریزی رفتارکردن؛ تقابل سنجیدگی و حسابگری متمدنانه با خوی طبیعی و بیپروا.
ماگدا سابو از سال ۱۹۴۹ تا ۱۹۵۶ ممنوعالکار بود. او حتی در ۱۹۴۸ جایزۀ باومگارتن را از آن خود کرد، اما خیلی زود جایزه را از سابو پس گرفتند و او را «دشمن خلق» خواندند.
سابو سالها بعد به شهرت جهانی رسید. در سال ۲۰۰۳ کتابهایش در ۴۲ کشور منتشر شدند، که مورد توجه بسیاری قرار گرفتند. ترجمهٔ فرانسوی رمان «در» برندۀ جایزۀ ادبی فمینا شد.
| در | ماگدا سابو | نصراله مرادیانی |چاپ سوم ۱۳۹۸ | ۴۷۶ صفحه | ۴۲۰۰۰ تومان |
#ادبیات_داستانی
راوی داستان «در»، که مانند خود سابو نویسندهای است که سالها اجازۀ انتشار آثارش را نداشته است، به رابطهی خود با خدمتکارش امرنس میپردازد. این اثر روایت نویسندهای از طبقه متوسط و خدمتکارش است که زمام امورات منزل و زندگی او را به دست میگیرد.
رمان «در» داستان تقابلهاست. تقابل پیری و جوانی؛ تقابل طبقات مختلف اجتماعی؛ تقابل قانون و میل؛ تقابل آموختهبودن و غریزی رفتارکردن؛ تقابل سنجیدگی و حسابگری متمدنانه با خوی طبیعی و بیپروا.
ماگدا سابو از سال ۱۹۴۹ تا ۱۹۵۶ ممنوعالکار بود. او حتی در ۱۹۴۸ جایزۀ باومگارتن را از آن خود کرد، اما خیلی زود جایزه را از سابو پس گرفتند و او را «دشمن خلق» خواندند.
سابو سالها بعد به شهرت جهانی رسید. در سال ۲۰۰۳ کتابهایش در ۴۲ کشور منتشر شدند، که مورد توجه بسیاری قرار گرفتند. ترجمهٔ فرانسوی رمان «در» برندۀ جایزۀ ادبی فمینا شد.
| در | ماگدا سابو | نصراله مرادیانی |چاپ سوم ۱۳۹۸ | ۴۷۶ صفحه | ۴۲۰۰۰ تومان |
#ادبیات_داستانی
مروری بر مجموعه ادبیات داستانی نشر بیدگل
«حتی هنوز هم مواقعی هست که ساعت چهار صبح با این ترس شدید بیدار میشوم که خواب ماندهام، مواقعی که خیال میکنم پدرم در اتاق پایین پلههای فرورفته در تاریکی منتظرم است یا مردهایی که به ساحل میروند به پنجرهام سنگریزه پرتاب میکنند و توی دستهایشان ها میکنند و بیصبرانه پاهایشان را گرومپ گرومپ روی زمین سفت یخزده میکوبند. مواقعی هست که من، بیرون آمدهونیامده از تخت، کورمال کورمال دنبال جورابم و منمن کنان دنبال کلمات میگردم و بعد متوجه میشوم که به طرز مسخرهای تنها هستم، که هیچکس پای پلهها منتظرم نیست و هیچ قایقی بیتاب کنار اسکله در آبها شناور نیست».
(جملات آغازین داستان کوتاه قایق)
مجموعه داستان کوتاه «جزیره» شامل نه داستان کوتاه منتشر شده در دهۀ ۶۰ و ۷۰ و یک گفتوگو با نویسندهٔ اثر است و «دومین بهار» شامل هفت داستان کوتاه منتشر شده دردهۀ ۸۰ و ۹۰ میلادی و بخش دوم داستانهای آلیستر مکلاود در «جزیره» است.
#ادبیات_داستانی
«حتی هنوز هم مواقعی هست که ساعت چهار صبح با این ترس شدید بیدار میشوم که خواب ماندهام، مواقعی که خیال میکنم پدرم در اتاق پایین پلههای فرورفته در تاریکی منتظرم است یا مردهایی که به ساحل میروند به پنجرهام سنگریزه پرتاب میکنند و توی دستهایشان ها میکنند و بیصبرانه پاهایشان را گرومپ گرومپ روی زمین سفت یخزده میکوبند. مواقعی هست که من، بیرون آمدهونیامده از تخت، کورمال کورمال دنبال جورابم و منمن کنان دنبال کلمات میگردم و بعد متوجه میشوم که به طرز مسخرهای تنها هستم، که هیچکس پای پلهها منتظرم نیست و هیچ قایقی بیتاب کنار اسکله در آبها شناور نیست».
(جملات آغازین داستان کوتاه قایق)
مجموعه داستان کوتاه «جزیره» شامل نه داستان کوتاه منتشر شده در دهۀ ۶۰ و ۷۰ و یک گفتوگو با نویسندهٔ اثر است و «دومین بهار» شامل هفت داستان کوتاه منتشر شده دردهۀ ۸۰ و ۹۰ میلادی و بخش دوم داستانهای آلیستر مکلاود در «جزیره» است.
#ادبیات_داستانی
آلیستِر مَکلاود خالق برخی از ممتازترین داستانهای کوتاهی است که در قرن بیستم نوشته شدهاند. نثر مکلاود ساده و وامگرفته از سنت قصهگویی شفاهی است.
آلیستر مکلاود به خوبی توانسته با انتخاب زادگاهش، جزیرۀ کیپ برتون واقع در ایالت نووااسکوشا، ایالتی که نیاکان اسکاتلندیاش قرنها پیش آنجا ساکن شدند، به عنوان مکان اصلی داستانهایش پرترهای تمام و کمال از مردمانی به دست دهد که با تاریخ و زبان و خاک مشترک به هم پیوستهاند.
داستانهای او عمدتاً به زندگی مردمان جزیرۀ کیپ برتون میپردازند؛ معدنچیها، ماهیگیران و مزرعهداران…
ویژگی شاخص داستانهای مکلاود چندپارگی آنهاست که به صخرههای آفتابگرفته و خاکستری یک منظره میمانند و وزشهای توفندۀ دریایی خروشان را تداعی میکنند که سیلیهای آبداری به صورت مردمانی در تنگنا و تقلا میزنند. (مجله تایم)
| جزیره | داستانهای دهۀ ۶۰ و ۷۰ میلادی | آلیستر مکلاود | پژمان طهرانیان | ۳۹۱ صفحه | ۴۰۰۰۰ تومان |
| دومین بهار | داستانهای دهۀ ۸۰ و ۹۰ میلادی | آلیستر مکلاود | پژمان طهرانیان | ۲۴۱ صفحه | ۴۰۰۰۰تومان |
#ادبیات_داستانی
آلیستر مکلاود به خوبی توانسته با انتخاب زادگاهش، جزیرۀ کیپ برتون واقع در ایالت نووااسکوشا، ایالتی که نیاکان اسکاتلندیاش قرنها پیش آنجا ساکن شدند، به عنوان مکان اصلی داستانهایش پرترهای تمام و کمال از مردمانی به دست دهد که با تاریخ و زبان و خاک مشترک به هم پیوستهاند.
داستانهای او عمدتاً به زندگی مردمان جزیرۀ کیپ برتون میپردازند؛ معدنچیها، ماهیگیران و مزرعهداران…
ویژگی شاخص داستانهای مکلاود چندپارگی آنهاست که به صخرههای آفتابگرفته و خاکستری یک منظره میمانند و وزشهای توفندۀ دریایی خروشان را تداعی میکنند که سیلیهای آبداری به صورت مردمانی در تنگنا و تقلا میزنند. (مجله تایم)
| جزیره | داستانهای دهۀ ۶۰ و ۷۰ میلادی | آلیستر مکلاود | پژمان طهرانیان | ۳۹۱ صفحه | ۴۰۰۰۰ تومان |
| دومین بهار | داستانهای دهۀ ۸۰ و ۹۰ میلادی | آلیستر مکلاود | پژمان طهرانیان | ۲۴۱ صفحه | ۴۰۰۰۰تومان |
#ادبیات_داستانی
مروری بر مجموعه ادبیات داستانی نشر بیدگل
«بهراستی سالمتر است سفر نکردن، سالمتر است جنب نخوردن و هرگز از خانه پا بیرون نگذاشتن، بهتر است در زمستان خود را با لباسی گرم بپوشانید و تنها در تابستان شال گردنتان را بردارید، سالمتر است نه دهان بگشایید و نه پلک برهمزنید، سالمتر است نفس نکشیدن. اما حقیقت این است که نفس میکشید و رهسپار سفر میشوید.»
(ادبیات + بیماری= بیماری)
چهارمین عنوان از مجموعه ادبیات داستانی نشر بیدگل
روبرتو بولانیو، نویسندۀ شیلیایی، از چهرههای مهم و بحثبرانگیز ادبیات امریکای لاتین و از بنیانگذاران موج نوی ادبیات در این زبان شناخته میشود.
«کابوی تحملناپذیر» شامل پنج داستان کوتاه و دو خطابه از این نویسنده است.
#ادبیات_داستانی
«بهراستی سالمتر است سفر نکردن، سالمتر است جنب نخوردن و هرگز از خانه پا بیرون نگذاشتن، بهتر است در زمستان خود را با لباسی گرم بپوشانید و تنها در تابستان شال گردنتان را بردارید، سالمتر است نه دهان بگشایید و نه پلک برهمزنید، سالمتر است نفس نکشیدن. اما حقیقت این است که نفس میکشید و رهسپار سفر میشوید.»
(ادبیات + بیماری= بیماری)
چهارمین عنوان از مجموعه ادبیات داستانی نشر بیدگل
روبرتو بولانیو، نویسندۀ شیلیایی، از چهرههای مهم و بحثبرانگیز ادبیات امریکای لاتین و از بنیانگذاران موج نوی ادبیات در این زبان شناخته میشود.
«کابوی تحملناپذیر» شامل پنج داستان کوتاه و دو خطابه از این نویسنده است.
#ادبیات_داستانی