Модельная библиотека №31
71 subscribers
139 photos
23 videos
11 links
Download Telegram
🇯🇵 Приготовьте свои читательские билеты, мы отправляемся!

✈️Наше увлекательное путешествие начинается с прекрасной и загадочной страны Нихон, в дословном переводе с японского означает "место, где восходит солнце".

🗾Япония небольшое островное государство, расположенное на 6852 островах, 95% площади страны расположатся на 4 крупнейших островах архипелага — Хонсю, Хоккайдо, Кюсю и Сикоку.

🎎Как гласит легенда, в 660 году до н.э. Иваро пришедший с острова Кюсю на остров Хонсю, получил три волшебных предмета: меч, металлическое зеркало и яшмовое ожерелье. Их богиня солнца Аматерасу передала своему внуку – богу Ниниги – и обладание ими позволило Иваро причислить себя к потомкам богов. Правление его длилось с 660 по 585 год до н.э, после смерти его нарекли "Дзимму-тэнно" - "Божественным царем".

#книжноепутешествие #япония
⛩️В Японии огромное многообразие религий. Буддизм проник в Японию из Индии в IV веке через Корею и Китай. Но тогда в стране уже был синтоизм и конфуцианство. Так же ещё не всё японцы отказались от ранних форм проявления религии - шаманизма. Уже в XII-XIII к ним добавился дзэн-будизм, широко распространяющийся в то время. В XVI веке в Японию впервые прибывают католические священники и жители знакомятся с христианством.

🌏 Климат страны не менее удивителен. Горы занимают 71% суши, многие из них спящие вулканы. Средняя температура в январе - минус 8.5°С, весной отметка термометра колеблется в районе 10°С. Лето самое тяжёлое время для нахождения в Японии, сезон дождей сменяется высокой влажностью и температурой выше 30°С.

📖Книга "Страна Восходящего Солнца. От древности до наших дней" расскажет вам не только об этом, но и о том, как уживаются суперсовременные технологии и патриархальные традиции, бурная деловая жизнь с молитвами в старинных храмах, о традициях и ритуалах, и о многом другом. Эта книга прекрасный вариант для первичного экскурса в такой удивительный мир Японии.

#книжноепутешествие #япония
Оказавшись в неизвестном месте мы обращаемся к интернету, чтобы узнать как пройти куда-то, где остановиться на обед и о многом другом.

Находясь в книжном путешествии мы окунёмся в реалии человеческих странствий до распространения интернета.

Альманах "Большое путешествие" 1994 года выпуска содержит ценную информацию о том как можно было посетить Японию в 90-е годы.

Как получить визу, как долететь до Японии и по какой цене, где обменять деньги, как не попасть впросак - все это без онлайн переводчика и навигатора.

Также в путеводителе рассказывается и о других популярных направлениях: Амстердам, Берлин, Лондон, Нью-Йорк.

#книжноепутешествие #япония
⛩️Наше книжное путешествие подошло к следующей, не менее интересной точке. Изучение истории страны невероятно увлекательный процесс, начать его вам поможет книга Даниэля Елисеева - "История Японии между Китаем и Тихим океаном".
Повествование начинается с самых истоков, как люди заселили Японию, кем они были - Homoerectus, Homosapiens? Япония это отсталый Китай, как на протяжении истории Китай влиял на соседа?
Как зарождалось государство? Развитие Японии происходило за счёт иммиграции, что приносили с собой переселенцам из Китая и Кореи? Эпохи сменяющие друг друга, в зависимости от расположения правящей семьи, императрица на троне буддисты стремящиеся управлять страной.
#книжноепутешествие #япония
🎎Мода зародившаяся в стране только в XII веке, как она развивалась и что на нее влияло. Невольный феодализм. Ужасная битва "Северной и Южной династий", эпоха самураев. Воины у власти.
Связь Японии с Европой и старым светом. Изоляция почему она потребовалась и во что это вылилось. Китайско-японская война, множество амбиций Японии, объявление войны, кризис и упадок, восстановление всей страны.
Это лишь кратный список тем и вопросов раскрытых в этой книге, она охватила всю историю Японии от 8000 лет до н.э. да 2000 годов нашей эры.
#книжноепутешествие #япония
👺Мифы и легенды Японии.
Мифы и легенды страны восходящего солнца невероятно разнообразны и всеобъемлющие. От сотворения мира, героев и войн, буддийских легендах, через сказания об японском ветре, деревьях, цветах и садах, до легенде о горе Фудзи и Дзидзо - детском боге.
Они несут на себе печать традиционного мировоззрения древнего народа с присущей ему любовью к природе, созерцанию и аскетизму, сочетающего в своей душе поэтичность и любование изысканной красотой цвета с грубым натурализмом и суровой воинственностью.
Книга наполнена символами и суевериями заложенными в буддийских и синтоистских легендах, богами и демонами, героями и воинами, старинными приданиями и природными стихиями.
#книжноепутешествие #япония
Продолжаем наше погружение в удивительную страну. Сегодня мы поведуем вам прекрасные японские легенды IX-XI веков. Необычные дары, усердные молитвы, чудесные превращения и много другое ждёт вас в книге "Японские легенды о чудесах". В этой статье вы сможете ознакомиться с несколькими легендами.
Приятного чтения!
https://vk.com/@biblio31_ufa-yaponskie-legendy

#книжноепутешествие #япония
武士 После изучения необычной мифологии, самое время познакомиться с не менее необычной философией.
Самурайство начало зарождаться после реформ Тайка 646 года, которые были проведены как попытка перенять политическую, бюрократическую и военную структуру империи Тан. Но четко сформировались самураи лишь в X-XII веках, в это же время у них появился всей кодекс - Бусидо 武士道.
В XII-XIII веке самураи начинают выделятся в отдельное сословие. Это время окончания гражданской войны между феодальными домами Тайра и Минамото, это противостояние способствовало дальнейшему установлению сёгуната — правления самурайского сословия с верховным военачальником (сёгуном) во главе.
После победы над домом Тайра, Минамото но Ёритомо вынудил императора присвоить ему титул сёгуна. Отныне сёгун становился самым могущественным человеком в стране: наивысшим по рангу самураем и главным министром в одном лице, он именовался словом "сиккэн". Хотя официально верховная власть в государстве принадлежала императору, он был вынужден соглашаться с решениями сёгуна под угрозой «добровольного» отречения от престола.
Золотым веком самураев считается период от первого сёгуна до войны Онин, за счёт нескольких факторов: относительно мирного времени и малочисленности самураев, что способствовало их уникальности, в пик численности каждый 5 мужчина японец являлся самураем.
После дарования титула сёгуна, началось господство самураев. Из лучших командиров назначались чиновники, самураи были высшим военным сословием, что позволяло вершить им суд над людьми выказавшими им неуважение на месте.
Закат эпохи самураев научался в XIX веке с прекращением феодальных войн. Даймё перестали нуждаться в больших войсках, и начали постепенно распускать воинов. Зачастую самураи выбирали путь ронина (деклассированных самураев, вассальная зависимость которых от князей прекратилась; ронины часто переходили на положение горожан, занимались ремеслом, торговлей и другой деятельностью), иные пополняли ряды ниндзя — наёмных убийц.
Многие самураи, даже не переходя на положение ронинов, занимались торговлей, ремёслами. Рядовые самураи, тесно связанные с буржуазией, сыграли значительную роль в реставрации Мэйдзи 1868—1889 годов. В ходе неё сословие самураев, как и другие феодальные сословия, было упразднено, однако самураи не потеряли своего привилегированного положения.
После отмены сословия военных армии Японии часто называли самураями, но после ликвидации вооружённых сил Японии в 1947 году термин "самурай" окончательно ушёл в историю.
Таким образом самураи были частью японской истории на протяжении 12 веков, более 700 лет они чтили свой кодекс чести - Бусидо.
Бусидо не только говорила о том как нужно жить, но и рассказывала о том как обращаться с оружием, как выбирать место для поединка, как отразить атаку, как сохранить боевой дух и главное не бояться смерти, ведь "戦士の道は死の道".

#книжноепутешествие #япония
Последовательное непрерывное развитие изначальных основ — важнейшая черта японской поэзии. Прославленные своей лаконичностью лирические пятистишия (танка) и трехстишия (хокку) — лишь заоблачные листья и ветки тысячелетнего дерева, корни которого в очень древней земле. В течение сотен лет с начала нашей эры Япония была открытой страной. Волны миграций накатывались на нее, оставляя вечные, подчас незримые, складки на плотном песке среди морских трав, скал, искривленных ветром сосен...

С начала VI века Япония все теснее соприкасается с континентальной культурой. На острова попадают все новые переселенцы из Кореи и Китая. В страну приходит буддизм, идеи китайской государственности, иероглифическая письменность, книги.

Конец VII — начало VIII века — время подведения первых итогов; молодое японское государство стремится осмыслить то новое, что входило в жизнь страны. Осмыслить — означало и утвердить исконные основы, свое самостояние перед лицом мощной континентальной культуры. Способ был подсказан ею же. Слово, запись. Создаются первые книги Японии: исторические хроники, географические описания, изборник стихов. В «Записях деяний древности» («Кодзики», 712 г.) в стройном порядке повествуется об истории страны, утверждается божественное происхождение права государей Ямато (тогдашнее название страны) на власть. В «Описаниях земель» («Фудоки», VIII в.) подробно рассказывается о природе, обычаях жителей разных областей страны. В этих книгах записано множество мествых мифов, сказаний, древних эпических и лирических песен. Первые японские книги писались по-китайски. Однако имена богов, легендарных воителей, царей, географические названия и песни, чтобы воспроизвести их в их подлинном звучании, были переданы фонетически, иероглифами независимо от их смысла или же — иероглифами, которые следовало читать как целое слово. Среди моря тысячелетних китайских письмен лежали живые острова японской речи.

Древняя поэзия вырастала из повседневной жизни, празднеств, битв, похоронного обряда насельников страны Тучных колосьев: охотников, рыболовов, земледельцев. Все пространство их жизни было обожествлено. Богами были сами горы, дороги в горах, деревья, злаки, реки, озера.

Каэси-ута
В бессмертном мире он
Мог жить за веком век,
Но вот по воле сердца своего
Он сам пошел на лезвие меча,–
Как безрассуден этот человек!

***

И когда, в страну эту восточную придя,
Взглянешь, как у берега катится волна, Сразу загрустишь
О деве молодой,
Что сюда ходила часто за водой.

Отрывки песен Восточной провинции.

Прекрасная поэзия Японии с IX по XVIII века.

#книжноепутешествие #япония
🎏В продолжении темы поэзии, расскажем вам о поэзии «Волшебных картинок», о «... Поэзии природы», о «... Поэзии настроения», о «... Поэзии сокровенного чувства», все эти слова посвящены одному стилю - хайку.
Хайку (俳句) - жанр традиционной японской лирической поэзии сформировавшийся в XVI-XVII веках, тогда получил название хокку, современное название было предложено в XIX веке. Поэт, пишущий хайку, называется хайдзин (俳人).
Традиционное японское хайку состоит из 17 слогов, составляющих один столбец иероглифов. Особыми разделительными словами - кирэдзи (切れ字 - «режущее слово») - текст хайку делится в отношении 12:5 - либо на 5-м слоге, либо на 12-м. При переводе хайку на западные языки такая форма записи вызывала множество проблем и споров.
Одним из самых известных представителей жанра был и до сих пор остаётся Мацуо Басё.
Басё родился в 1644 году, в семье самураев. Начал изучать поэзию в возрасте 20 лет, в 1664 году в Киото. В 1672 году поступил на государственную службу в городе Эдо, позже преподавал поэзию. Известность Мацуо Басё принесло его мастерство в жанре комического рэнга, но основной его заслугой стал вклад в жанр и эстетику хайку. Он превратил чисто комический жанр в ведущий лирический, основанный на пейзажной лирике, вложил в него философское содержание.
В книге «Басё и поэты Золотого века хайку» вы сможете познакомиться с полной историей развития хайку, с творчеством Басё и других выдающихся представителей этого направления.

Весна ли пришла
или год уходит до срока?
Канун новогодних торжеств...
*
Под свилой в цвету
даже буйвол нынче, как видно,
запеть собрался...
*
Ветер с Фудзи-горы
подхвачу на веер – пусть будет
гостинцем из Эдо!..
*
Было все это так,
вот так оно, значит, и было...
Уж год на исходе...
*

Отрывок из стихотворения Мацуо Басё «Когда весна наступила двадцать девятого числа двенадцатой луны».
#книжноепутешествие #япония
КЛАССИЧЕСКАЯ ПРОЗА ЯПОНИИ

Японская классическая проза - интереснейшее и по-своему уникальное явление мировой литературы. Проза в Японии возникла в VIII веке, а уже в самом начале ХI века появился огромный многоплановый роман, поражающий и по сию пору удивительным проникновением в психологию своих героев, разнообразием характеров, стилистическим богатством.

Истоки японской прозы — в глубокой древности, в гуще народных сказаний, преданий, в мифах, сказках племен, населявших японские острова.

Японская проза, как и любое творчество народа, отражает характер, уникальности и его историю. Как японцы непохожи на нас, так и их литература кардинально отличается.

Нам может быть сложно читать классическую прозу, но погружаясь в прекрасный мир древней Японии, в мир мифов и легенд, оторваться будет сложно.

#книжноепутешествие #япония
В завершение нашего путешествия по стране "восходящего солнца", предлагаем вам окунуться в художественную литературу японских авторов и просто в сюжеты разворачивающиеся в Японии.

🔞Книга для лиц старше 18 лет🔞

"Молчание" — роман, по словам Дж. Апдайка, «вызывающий сильнейшие эмоции», повествует о реальных исторических событиях. Христианские миссионеры прибывают в Японию, страну, которая им совсем незнакома и не очень понятна. Готовы ли они к тем страданиям, которые им уготованы? Стоит ли вера жизни и можно ли слабостью оправдать предательство? Роман разворачивается во время жестоких гонений на христианство в Японии.

"Молчание" Сюкаку Эндо.

#книжноепутешествие #япония
На маленьком рыбацком острове Химакадзима, затерянном в заливе Микава, жизнь течет размеренно и скучно. Туристы здесь - редкость, достопримечательностей немного, зато местного колорита - хоть отбавляй. В этот непривычный, удивительный для иностранца быт погружается с головой молодой человек из России. Правда, скучать ему не придется - ведь на остров приходит сезон тайфунов. Что подготовили героям божества, загадочные ками-сама, правдивы ли пугающие легенды, что рассказывают местные рыбаки, и действительно ли на Химакадзиму надвигается страшное цунами? Смогут ли герои изменить судьбу, услышать собственное сердце, понять, что - действительно бесценно, а что - только водяная пыль, рассыпающаяся в непроглядной мгле, да глиняные черепки разбитой ловушки для осьминогов...

#книжноепутешествие #япония
Слишком много тайн окутывает понятие «гейша»... История жизни Минеко Ивасаки, одной из самых легендарных гейш Японии, призвана объяснить европейским и американским читателям, чем в действительности является эта уникальная профессия. Работа гейш покрыта тайнами и мифами, и намного сложнее чем о ней принято думать. Книга "Мемуары гейши" лишь немного приоткрывает завесу тайны, рассказывая историю девушки, пережившую невероятное.

#книжноепутешествие #япония
Роман-эпопея американского писателя Джеймса Клавелла, написан в жанре исторического романа и повествует о судьбе английского морского штурмана, первым из своих соотечественников оказавшемся в Японии XVII века. В романе красочно описываются исторические и политические события в Японии того времени.

Джон Блэкторн, английский штурман в составе команды голландского корабля, попадает в Японию, опекаемую на тот момент португальцами, которые не допускать в страну других европейцев. Изначально оказавшись в очень затруднительном положении пленника и чудом избежав смерти он, постепенно познавая культуру Страны восходящего солнца, становится правой рукой (хатамото) одного из даймё. Обладающий ценными знаниями о мире, недоступными жителям изолированной от внешнего мира Японии тех времён и острым умом, штурман поневоле оказывается втянут в борьбу за власть между могущественными японскими феодалами.

#япония #книжноепутешествие
Харуки Мураками японский писатель и переводчик, родившейся 12 января 1949 года, в городе Киото.

Признание критиков и читателей его художественной и научной литературы принесло ему множество наград в Японии и на международном уровне. Наиболее известными работами Мураками являются «Охота на овец», «Норвежский лес», «Хроники заводной птицы», «Кафка на пляже» и «1Q84».

В книгах Мураками чувствуется влияние западных писателей, таких как Ричард Бротиган, Рэймонд Чандлер и Курт Воннегут. По этой причине литературная общественность Японии до сих пор считает его книги «не японскими».

Работы Мураками в большинстве своем сюрреалистичны и меланхоличны, в их сюжет вплетены темы одиночества и отчуждённости, присущие Францу Кафке.

На этом прекрасном писателе, наше книжное путешествие по Японии подходит к концу, мы отправимся в новую страну уже в следующую субботу.🤭

#книжноепутешествие #япония