Издательство Библиороссика
53 subscribers
67 photos
1 video
34 links
Научно-популярная литература
Download Telegram
Гостеприимство, которым Чичиков пользуется в «Мертвых душах», неаппетитно, даже если он за него не платит. Как и в эпизоде с гостиницей, образ протухшей еды упорно ассоциируется с экономическими мотивами обмена дарами. Гоголь выводит на свет экономический характер гостеприимства там, где Чичиков посвящает второй день пребывания в городе N визитам «всем городским сановникам», «очень искусно умея польстить каждому». Здесь амбициозный Чичиков извлекает выгоду из гостеприимства местных чиновников, чтобы пробраться в их общество и реализовать свой замысел скупить мертвые души. Отсылая к характеристике «амбиции» как одновременно иностранной и русской традиции посещения высокопоставленных лиц с намерением продвинуться, предложенной Радищевым, о чем я упоминала в главе 1, повествователь представляет визиты стандартной процедурой, в которой Чичиков прекрасно искушен: «...жаль, что несколько трудно упомнить всех сильных мира сего; но довольно сказать, что приезжий оказал необыкновенную деятельность насчет визитов».
Forwarded from Горький
Пролетарская литература появилась в России задолго до Октябрьской революции, однако в молодой советской республике, прославлявшей творчество рабочего класса, пришлась не ко двору, в результате чего имена почти всех ее представителей канули в Лету. О том, почему так вышло и что она собой представляла, читайте в рецензии Константина Митрошенкова на книгу Марка Стейнберга «Пролетарское воображение: личность, модерность, сакральное в России, 1910–1925».

http://amp.gs/jntdr
Самое поразительное в дискурсах о среднеазиатской идентичности начала ХХ века — почти полное отсутствие какой-либо активизации или агитации среди персоязычного населения Мавераннахра. Пока джадиды изучали тюркские корни Средней Азии и родство с тюркским населением других регионов, параллельно никакого изучения иранских корней или родственных связей с Ираном не велось, и персидский язык никогда не становился средоточием национальной мобилизации. Самое поразительное в дискурсах о среднеазиатской идентичности начала ХХ века — почти полное отсутствие какой-либо активизации или агитации среди персоязычного населения Мавераннахра. Пока джадиды изучали тюркские корни Средней Азии и родство с тюркским населением других регионов, параллельно никакого изучения иранских корней или родственных связей с Ираном не велось, и персидский язык никогда не становился средоточием национальной мобилизации. t.me/Bibliorossikabot www.bibliorossica.com
В годы Первой мировой войны тысячи российских женщин надели военную форму и встали в ряды защитников Отечества. Конечно, женщины участвовали в войнах с самого начала мировой истории, однако здесь перед нами — исключительный случай. В 1914–1918 гг. число участниц боевых действий было значительно выше, чем в предыдущие эпохи или в армиях других государств того времени. К 1917 году количество женщин-солдат, по всей вероятности, превысило шесть тысяч, тем самым достигнув беспрецедентной отметки. Более того, Россия стала первой в новейшей военной истории страной, в которой женщины систематически принимались на службу в воинские подразделения, формировавшиеся по гендерному признаку. Создание в 1917 году особых женских воинских частей не имело аналогов.
«Мы» Замятина представляет собой удивительный случай эстетического познания. Как замечают многие читатели, роман, написанный до того, как было претворено в жизнь большинство советских политических нововведений, предвосхищает многие отрицательные черты Советского Союза. К ним относятся подконтрольная пресса с ее казенным оптимизмом, политическая цензура в искусстве, однопартийная система, культ личности, фальшивые выборы, тайная полиция и показательные процессы. Некоторые из этих явлений зародились, согласно Замятину, в годы военного коммунизма. Так, поэты Пролеткульта обличали конформизм пролетариата и демонстративно предпочитали употреблять местоимение «мы» вместо «я»; по всей вероятности, отсюда и само ироничное название романа, открывающегося словом «я».
Forwarded from Горький
Историк Джозеф Брэдли написал о книгу о том, как в XIX веке российские власти преодолевали технологическое отставание с помощью американских технологий. Публикуем отрывок, в котором на примере знаменитой трехлинейки, она же винтовка Мосина, объясняется, что инновации — сложная штука.

http://amp.gs/jnyHe
Жужа Xетени (Hetényi Zsuzsa) — литературовед, удостоена престижного приза «Беллетрист» 2020 года, профессор кафедры русской литературы Будапештского университета ELTE (Венгрия), доктор Венгерской Академии наук, эссеист, художественный переводчик будет делать доклад на Международной научной конференции «Набоковские чтения - 2022» 23 июля в 15.30 на тему "Заметки к зеркальности: Набоков и Пастернак". Имя Пастернака нередко упоминается рядом с Набоковым, и вокруг Нобелевской премии, и стихотворения Набокова «Какое я сделал дурное дело...», и его интервью в сборнике «Strong Opinions», или эпиграммы о Пастернаке; отказа Набокова переводить стихи из «Доктора Живаго», или недостаточной исследованных тематических параллелей между Ларой и Лолитой. http://nabokovreadings.ru/conferenceprogram2022
Сегодня 23 июля в 17.30 в рамках Международной конференции «Набоковские чтения - 2022» состоится круглый стол «Набоковиана: представление новых изданий», где пойдет разговор в частности о двух книгах, вышедших в издательстве «Библиороссика»:
«ПЕРО И СКАЛЬПЕЛЬ. Творчество Набокова и миры науки» Стивена Блэкуэлла
И
«СДВИГИ. Узоры прозы Nабокова» Жужи Хетени.
Книги будут представлять авторы – Жужа Хетени и Стивен Блэкуэлл.

Присоединяйтесь к трансляции: https://www.youtube.com/watch?v=lvk4hvbNIcc
Богатство и разнообразие религиозных и региональных особенностей Китая заслуживает того, чтобы их описание и анализ сохранились во множестве книг. Тем не менее, в настоящей работе нам придется прилагать усилия, чтобы не утонуть в бессчетных деталях и предоставить читателю панорамный обзор современной религиозной ситуации. Я пытался быть скупым на примеры, но при этом избежать их нехватки.
«Существует такая теория, что есть внутренняя история евреев, а есть внешняя. С моей точки зрения, это разделение искусственное. Евреи существовали не в безвоздушном пространстве — невозможно отделить историю российского или советского еврейства от истории Российской империи или СССР...»

https://lechaim.ru/?p=126700
К моменту суда над Принципом в октябре 1914 года практически вся Европа уже задала себе этот вопрос, и ответы были различными. Действительно, это стало вопросом, который можно было задавать многим другим европейцам в грядущие годы, когда вопросы террора и жестокости приобрели такую значимость. Почва для обвинений в варварстве в Бельгии, Франции, Восточной Пруссии, Галиции, Армении и самой Сербии была хорошо удобрена. Неизбежна была не война как таковая — неизбежностью являлось то, что, будучи развязанной, она стала войной «за цивилизацию», в которой жестокость играла центральное роль. Не менее важно, что радикальный поступок Принципа обнажил зыбкую взаимосвязь между соперничеством империй и антиколониальной активностью в тот момент, когда и то и другое грозило колоссальным взрывом. Процесс деколонизации на Балканах перешел в стадию зрелости к июню 1914 года.
В последний месяц лета покупайте книги издательства «Библиороссика» со скидкой 20 %.
Промокод в магазине в Телеграм – UFMPZQF.
Некоторые мифы сформировались и стали распространяться относительно недавно: например, миф о древнем племени чудь, предшественнике коми-пермяков. Как говорят, чудь населяла места, которые потом стали Пермским краем, задолго до прихода первых русских в XIV веке и задолго до появления могущественных династий Строгановых и Демидовых. (Племя чудь упоминается в Повести временных лет как живущее на Урале.) Говорили, что чудь, чтобы не попасть под власть русских, скрывалась в пещерах глубоко под землей и что в некоторых местах в северных и западных районах Пермского края из-под земли все еще доносятся таинственные стоны и крики. Однако чудь оставила после себя огромное количество ритуальных предметов и изображений — бронзовые литые фигурки животных, людей и гибридов человека и животных, которые в совокупности называют «пермским звериным стилем».
"Горький" в еженедельный обзор "Что спрашивать в книжных" включил книгу издательства Библиороссика "Они сражались за родину" Лори Стофф.
Forwarded from Горький
Острота чувств Золушки, дисциплинированные женщины-добровольцы и образец романтического пафоса: очередной обзор новинок недели от дотошных редакторов сайта «Горький».

http://amp.gs/jn2Eh
В августе ожидается выход книги Барнетта Рубина в переводе Михаила Тарасова «АФГАНИСТАН. Что о нем нужно знать каждому».
«Афганская империя Дуррани, предшественница современного афганского государства, сделала в 1747 году Кандагар своей столицей, которая была перенесена в Кабул в 1775 году. Первая англо-афганская война (1839–1842) наиболее известна массовым истреблением британского контингента, когда англичане отступали по снегам в направлении Джелалабада зимой 1841–1842 гг. Это событие и стало одним из истоков выражения «кладбище империй». В изрядной степени было забыто, что англичане пробились обратно в Кабул, сровняли с землей его базар, освободили британских заключенных и обложили Афганистан контрибуцией на своих собственных условиях».
Forwarded from Горький
Правда ли, что религия — «опиум народа»? Этой метафорой Карла Маркса китайские коммунисты последовательно руководствовались во времена Культурной революции, но при Дэн Сяопине решились поставить ее под сомнение. Читайте об этом в отрывке из книги Фэнгана Яна «Религия в Китае».

«Аналогия, приведенная Марксом, не должна пониматься исключительно в негативном ключе, поскольку во времена Маркса опиум был основным болеутоляющим».

http://amp.gs/jnWgs