4 животных шли, куда ветер дул
Помните пост о том, что еврейское «руах» означает и «дух», и «ветер»? Вот хорошая иллюстрация, где переводчику следовало бы подумать о «ветре».
Иезекииль видит видение: 4 животных идут от севера. Синодальный перевод говорит, что животные были водимы духом:
При прочтении у меня возник резонный вопрос: как Иезекииль это понял? Как он понял, что животные водимы духом? Видел ли он этого духа? Памятуя о значениях слова «руах» я полез в комментарии. Оказалось, что здесь употреблено именно это слово. Я посмотрел другие переводы — некоторые (меньшинство) переводило это слово как «ветер». Я начал вглядываться в текст и вдруг обнаружил, что Иезекииль начинает видение словами:
Угадайте, какое слово употреблено в оригинале на месте «ветра»? Руах. Здесь значение этого слова вполне очевидно — «бурным» является именно ветер. К тому же, здесь еще облако и огонь — речь в отрывке о природных стихиях.
Но почему же переводчики в последующих местах переводят это слово как «дух»? Мне это непонятно. Ведь если соединить эти стихи, то становится очевидным, что животные, которые выступали из средины огня были направляемы ветром.
В комментариях нашел мало интересного. В основном исследователи говорят не об этом. Но вот комментарий Лопухина довольно любопытен. Он довольно подробно пишет о сложностях перевода этой главы. К примеру, он поясняет и комментирует славянский перевод, в котором смысл примерно следующий: «куда шло облако, туда был и ветер, туда же шли и животные, и колеса».
Вообще, читать первые главы Иезекииля — точно смотреть мистическое фэнтези, воображение на полную катушку.
#дух_и_ветер@biblecode
Помните пост о том, что еврейское «руах» означает и «дух», и «ветер»? Вот хорошая иллюстрация, где переводчику следовало бы подумать о «ветре».
Иезекииль видит видение: 4 животных идут от севера. Синодальный перевод говорит, что животные были водимы духом:
📖 Иезекииль, глава 1
Куда дух хотел идти, туда шли и они; куда бы ни пошел дух...
При прочтении у меня возник резонный вопрос: как Иезекииль это понял? Как он понял, что животные водимы духом? Видел ли он этого духа? Памятуя о значениях слова «руах» я полез в комментарии. Оказалось, что здесь употреблено именно это слово. Я посмотрел другие переводы — некоторые (меньшинство) переводило это слово как «ветер». Я начал вглядываться в текст и вдруг обнаружил, что Иезекииль начинает видение словами:
📖 Иезекииль, глава 1
И я видел, и вот, бурный ветер шел от севера, великое облако и клубящийся огонь...
Угадайте, какое слово употреблено в оригинале на месте «ветра»? Руах. Здесь значение этого слова вполне очевидно — «бурным» является именно ветер. К тому же, здесь еще облако и огонь — речь в отрывке о природных стихиях.
Но почему же переводчики в последующих местах переводят это слово как «дух»? Мне это непонятно. Ведь если соединить эти стихи, то становится очевидным, что животные, которые выступали из средины огня были направляемы ветром.
В комментариях нашел мало интересного. В основном исследователи говорят не об этом. Но вот комментарий Лопухина довольно любопытен. Он довольно подробно пишет о сложностях перевода этой главы. К примеру, он поясняет и комментирует славянский перевод, в котором смысл примерно следующий: «куда шло облако, туда был и ветер, туда же шли и животные, и колеса».
Вообще, читать первые главы Иезекииля — точно смотреть мистическое фэнтези, воображение на полную катушку.
#дух_и_ветер@biblecode
Иоанн Креститель: Ты ли Тот? Освободи меня наконец!
Иоанн Креститель в тюрьме. Он посылает своих учеников к Иисусу с вопросом:
Многие христиане расценивают вопрос Иоанна как сомнение. Существует другая версия: Иоанн вовсе не сомневался, а высказал свое недовольство действиями Христа.
Иоанн верил в скорое разрешение всего. Его учение было агрессивным. Он верил в близость суда. Примерно так в нашем представлении выглядит проповедник судного дня. Иоанну не хватает только картонной таблички «The end is nigh». Мессия Иоанна «солому сжигает огнем», действует активно, рубит на корню («Уже и секира при корне дерев лежит»). Мессия, которого ждал Иоанн, вероятно, должен был совершить государственный переворот, установить на земле власть от Бога и судить неверных. Иисус на фоне такого Мессии был слишком мягок, добр и, похоже, совсем не интересовался политикой. Между тем, Иоанн попал в тюрьму. Дни его были сочтены, он прекрасно это понимал. И поэтому он послал к Иисусу: «Ты чем там занят? Ты вообще собираешься действовать как Мессия? Или мне другого подождать? Приди и освободи меня».
Ранее Иоанн видел ясный знак от Бога. Он и теперь не сомневался, что Иисус есть Мессия. Он только не мог понять, почему же Иисус ведёт себя так пассивно. Бездействие Иисуса и даже само отсутствие какой-либо четкой реакции на заключение Иоанна, возможно, вызвало бурю негодования в Иоанне. Поэтому он и повел себя как старший брат, всегда готовый подтолкнуть младшего к более активным действиям.
Может показаться, что я всё выдумал. Но на самом деле эту трактовку упоминает каждый второй комментатор (именно как одну из версий). Лично мне эта версия не кажется такой уж беспочвенной. Это могло быть в характере Иоанна. И это не порочит имя Иоанна, а указывает на его человеческую природу. Любой из нас допустил бы на его месте ту же ошибку.
#иоаннкреститель@biblecode
Иоанн Креститель в тюрьме. Он посылает своих учеников к Иисусу с вопросом:
📖 От Матфея, глава 11
Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?
Многие христиане расценивают вопрос Иоанна как сомнение. Существует другая версия: Иоанн вовсе не сомневался, а высказал свое недовольство действиями Христа.
Иоанн верил в скорое разрешение всего. Его учение было агрессивным. Он верил в близость суда. Примерно так в нашем представлении выглядит проповедник судного дня. Иоанну не хватает только картонной таблички «The end is nigh». Мессия Иоанна «солому сжигает огнем», действует активно, рубит на корню («Уже и секира при корне дерев лежит»). Мессия, которого ждал Иоанн, вероятно, должен был совершить государственный переворот, установить на земле власть от Бога и судить неверных. Иисус на фоне такого Мессии был слишком мягок, добр и, похоже, совсем не интересовался политикой. Между тем, Иоанн попал в тюрьму. Дни его были сочтены, он прекрасно это понимал. И поэтому он послал к Иисусу: «Ты чем там занят? Ты вообще собираешься действовать как Мессия? Или мне другого подождать? Приди и освободи меня».
Ранее Иоанн видел ясный знак от Бога. Он и теперь не сомневался, что Иисус есть Мессия. Он только не мог понять, почему же Иисус ведёт себя так пассивно. Бездействие Иисуса и даже само отсутствие какой-либо четкой реакции на заключение Иоанна, возможно, вызвало бурю негодования в Иоанне. Поэтому он и повел себя как старший брат, всегда готовый подтолкнуть младшего к более активным действиям.
Может показаться, что я всё выдумал. Но на самом деле эту трактовку упоминает каждый второй комментатор (именно как одну из версий). Лично мне эта версия не кажется такой уж беспочвенной. Это могло быть в характере Иоанна. И это не порочит имя Иоанна, а указывает на его человеческую природу. Любой из нас допустил бы на его месте ту же ошибку.
#иоаннкреститель@biblecode
Иисус: Освобождение пленных — это не о тебе, Иоанн
Ранее я писал о том, что Иоанн Креститель мог вкладывать несколько иное значение в слова «Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?» Это могла быть просьба об освобождении Иоанна из тюрьмы. Некоторые исследователи пошли дальше и предположили, что слова Иисуса содержат ответ на эту просьбу.
Иисус цитирует пророка Исайю, выхватывая из разных его пророчеств приметы пришествия Мессии. Это 11, 29, 35 и 61 главы. Так, о прозрении слепых пишется в 29 и 35 главах, о хромых — в 35 и 61, и так далее. И здесь любопытно следующее. Одной из примет Мессии является освобождение пленных. Об этом аж дважды говорится в первом стихе 61 главы. Однажды Иисус даже использовал этот стих в качестве характеристики Своего мессианского служения со словами: «Ныне исполнилось писание сие, слышанное вами».
А вот Иоанну Он ничего об освобождении пленных не говорит. Не являлось ли это деликатным намеком Иоанну, что тот так и умрет в тюрьме?
#иоаннкреститель@biblecode #знамение@biblecode
Ранее я писал о том, что Иоанн Креститель мог вкладывать несколько иное значение в слова «Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?» Это могла быть просьба об освобождении Иоанна из тюрьмы. Некоторые исследователи пошли дальше и предположили, что слова Иисуса содержат ответ на эту просьбу.
📖 От Матфея, глава 11
Пойдите, скажите Иоанну, что слышите и видите: слепые прозревают и хромые ходят, прокаженные очищаются и глухие слышат, мертвые воскресают и нищие благовествуют; И блажен, кто не соблазнится о Мне.
Иисус цитирует пророка Исайю, выхватывая из разных его пророчеств приметы пришествия Мессии. Это 11, 29, 35 и 61 главы. Так, о прозрении слепых пишется в 29 и 35 главах, о хромых — в 35 и 61, и так далее. И здесь любопытно следующее. Одной из примет Мессии является освобождение пленных. Об этом аж дважды говорится в первом стихе 61 главы. Однажды Иисус даже использовал этот стих в качестве характеристики Своего мессианского служения со словами: «Ныне исполнилось писание сие, слышанное вами».
А вот Иоанну Он ничего об освобождении пленных не говорит. Не являлось ли это деликатным намеком Иоанну, что тот так и умрет в тюрьме?
#иоаннкреститель@biblecode #знамение@biblecode
Сколько времени Христос находился на кресте (до смерти)?
Если перевести на знакомое нам времяисчисление, живым Христос находился на кресте с 9 до 15 часов дня.
#распятие@biblecode
#время@biblecode
📖 От Марка, глава 15
Был час третий, и распяли Его.
📖 От Марка, глава 15
В шестом же часу настала тьма по всей земле и продолжалась до часа девятого. В девятом часу <...> Иисус же, возгласив громко, испустил дух.
Если перевести на знакомое нам времяисчисление, живым Христос находился на кресте с 9 до 15 часов дня.
#распятие@biblecode
#время@biblecode
Теофания и христианство
Теофания — это явление Бога человеку. Или, по-другому, богоявление.
Что такое теофания в христианстве? Помните, как Бог явился Моисею в горящем кусте? Или на горе Синай в густом облаке, среди огня и молний? Это теофания. Когда человек слышал голос Бога (Самуил) или видел видение (Иеремия) — это тоже теофания.
В этом контексте принципиальное отличие Нового Завета от Ветхого в том, что в нем Бог явился в человеческом теле. (У учёных людей это называется антропоморфная теофания.)
Богоявления в Библии очень ярки. Читаешь видения Иоанна, Исайи, Иезекииля — и хочется там присутствовать, видеть, восторгаться. Думаю, этот эффект таинственности и трепета преображает человека. В эти моменты он глубоко страдает от своей греховности, богоявление словно вычищает весь хлам из его души. Взгляните хотя бы на реакцию Петра после необыкновенного улова рыбы:
В этой ситуации богоявление заключалось в осознании Петром божественного происхождения Христа.
Необходимо наконец заметить, что с заключением Нового Завета богоявление стало частью нашей жизни. Нет больше пророков, Дух Божий рядом с нами и мы можем иметь общение с Богом, если прилагаем к этому старание. Впрочем, оно не стало и не может стать обыденностью. Это та часть Божьего откровения, которое мы носим в сердце как драгоценность всю свою жизнь. Большинству из нас Бог не являлся в облаке среди грома и молний, но мы имеем свой благоговейный опыт соприкосновения с Творцом всего. И это — теофания.
Если кто заинтересовался темой, читайте Библейский культурно-исторический комментарий
#термин@biblecode
Теофания — это явление Бога человеку. Или, по-другому, богоявление.
Что такое теофания в христианстве? Помните, как Бог явился Моисею в горящем кусте? Или на горе Синай в густом облаке, среди огня и молний? Это теофания. Когда человек слышал голос Бога (Самуил) или видел видение (Иеремия) — это тоже теофания.
В этом контексте принципиальное отличие Нового Завета от Ветхого в том, что в нем Бог явился в человеческом теле. (У учёных людей это называется антропоморфная теофания.)
Богоявления в Библии очень ярки. Читаешь видения Иоанна, Исайи, Иезекииля — и хочется там присутствовать, видеть, восторгаться. Думаю, этот эффект таинственности и трепета преображает человека. В эти моменты он глубоко страдает от своей греховности, богоявление словно вычищает весь хлам из его души. Взгляните хотя бы на реакцию Петра после необыкновенного улова рыбы:
📖 От Луки, глава 5
Петр припал к коленям Иисуса и сказал: выйди от меня, Господи! потому что я человек грешный. Ибо ужас объял его...
В этой ситуации богоявление заключалось в осознании Петром божественного происхождения Христа.
Необходимо наконец заметить, что с заключением Нового Завета богоявление стало частью нашей жизни. Нет больше пророков, Дух Божий рядом с нами и мы можем иметь общение с Богом, если прилагаем к этому старание. Впрочем, оно не стало и не может стать обыденностью. Это та часть Божьего откровения, которое мы носим в сердце как драгоценность всю свою жизнь. Большинству из нас Бог не являлся в облаке среди грома и молний, но мы имеем свой благоговейный опыт соприкосновения с Творцом всего. И это — теофания.
Если кто заинтересовался темой, читайте Библейский культурно-исторический комментарий
#термин@biblecode
Почему об одежде Иисуса бросали жребий?
Хороший пример того, как Евангелия дополняют друг друга.
Все евангелисты упоминают, что стражники делили между собой одежды Иисуса после распятия. Раньше я не задумывался, для чего им это было нужно — если ткань имела такую ценность, порвите на части и ладно. Однако один евангелист, Иоанн, поясняет, почему они так сделали: хитон был цельный, а не сшитый частями. Проще и лучше было бы оставить его цельным — так он представлял бoльшую ценность. Сейчас мы шьем на станках и для нас одежда со швом не кажется менее ценной, чем цельная (хотя, конечно, разница есть, и в том числе в ценнике). Но в те времена разница должна была быть огромной, потому что труд был ручным.
Источник
#распятие@biblecode
Хороший пример того, как Евангелия дополняют друг друга.
Все евангелисты упоминают, что стражники делили между собой одежды Иисуса после распятия. Раньше я не задумывался, для чего им это было нужно — если ткань имела такую ценность, порвите на части и ладно. Однако один евангелист, Иоанн, поясняет, почему они так сделали: хитон был цельный, а не сшитый частями. Проще и лучше было бы оставить его цельным — так он представлял бoльшую ценность. Сейчас мы шьем на станках и для нас одежда со швом не кажется менее ценной, чем цельная (хотя, конечно, разница есть, и в том числе в ценнике). Но в те времена разница должна была быть огромной, потому что труд был ручным.
📖 От Иоанна, глава 19
Воины <...> взяли одежды Его и разделили на четыре части, каждому воину по части, и хитон; хитон же был не сшитый, а весь тканый сверху. Итак сказали друг другу: не станем раздирать его, а бросим о нем жребий, чей будет.
Источник
#распятие@biblecode
Отец ваш диавол
Люди насмехались над распятым Иисусом словами:
Формулировка насмешки очень напоминает искушение сатаны в пустыне:
Яблоко от яблони недалеко падает. Или словами Иисуса:
Получается, Иисус довольно точно подметил, заявляя: «Отец ваш диавол».
Источник
#распятие@biblecode
Люди насмехались над распятым Иисусом словами:
📖 От Матфея, глава 27
Если Ты Сын Божий, сойди с креста.
Формулировка насмешки очень напоминает искушение сатаны в пустыне:
📖 От Матфея, глава 4
Если Ты Сын Божий, скажи, чтобы камни сии сделались хлебами.
Если Ты Сын Божий, бросься вниз, ибо написано: Ангелам Своим заповедает о Тебе, и на руках понесут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею.
Яблоко от яблони недалеко падает. Или словами Иисуса:
📖 От Иоанна, глава 8
А теперь ищете убить Меня, Человека, сказавшего вам истину, которую слышал от Бога <...> Вы делаете дела отца вашего.
Получается, Иисус довольно точно подметил, заявляя: «Отец ваш диавол».
Источник
#распятие@biblecode
Поговорим о том, что видели и слышали
Иоанн считается автором Евангелия, Послания от Иоанна и книги Откровения. Было бы ожидаемо, читая его рукописи, заметить в них единый стиль изложения, повторяющийся вокабуляр и так далее.
И Иоанн, действительно, — неоднократно возвращается к одним и тем же темам и использует уже использованные им формулировки. И что интересно, мы даже можем проследить, как некоторые мысли от наследует от Христа.
Далее иллюстрация на примере разговора Христа с Никодимом:
Христос заявляет, что говорит только о том, что знает и что Сам видел. Эту мысль Он произносит неоднократно. И не только в Евангелии от Иоанна.
Теперь взгляните, с чего Иоанн начинает свое Послание:
Иоанн эту мысль понял и полюбил. Для Иоанна очень важно личное соприкосновение с Иисусом. Он начинает Евангелие с утверждения, что Слово «обитало с ними» и что они сами «видели Его славу». Согласитесь, это было то, чего у Иоанна никто не мог отнять. Он Его видел и слышал, и всё тут. И этот опыт Иоанн использует как аргумент достоверности своего рассказа.
А теперь взгляните на отрывок из Деяний, автором которого был уже не Иоанн (традиционно считается Лука, автор третьего Евангелия):
Текст повествует, что говорили Петр и Иоанн. Но они не хором это говорили и, скорее всего, не одно и то же. Из этого я предполагаю, что первая фраза принадлежит Петру, а вторая — Иоанну (и именно в такой последовательности они перечислены в тексте). Получается, Иоанн снова произносит свою коронную фразу.
Как видите, характер и опыт Иоанна прослеживаются в Новом Завете даже там, где им «необязательно» было проявляться. Такие моменты косвенно указывают на то, что речь шла о реальных людях, а не о вымышленных персонажах.
@biblecode
Иоанн считается автором Евангелия, Послания от Иоанна и книги Откровения. Было бы ожидаемо, читая его рукописи, заметить в них единый стиль изложения, повторяющийся вокабуляр и так далее.
И Иоанн, действительно, — неоднократно возвращается к одним и тем же темам и использует уже использованные им формулировки. И что интересно, мы даже можем проследить, как некоторые мысли от наследует от Христа.
Далее иллюстрация на примере разговора Христа с Никодимом:
📖 От Иоанна, глава 3
Истинно, истинно говорю тебе: Мы говорим о том, что знаем, и свидетельствуем о том, что видели, а вы свидетельства Нашего не принимаете.
Христос заявляет, что говорит только о том, что знает и что Сам видел. Эту мысль Он произносит неоднократно. И не только в Евангелии от Иоанна.
Теперь взгляните, с чего Иоанн начинает свое Послание:
📖 1 Иоанна, глава 1
О том, что было от начала, что мы слышали, что видели своими очами, что рассматривали и что осязали руки наши, о Слове жизни, — Ибо жизнь явилась, и мы видели и свидетельствуем, и возвещаем вам сию вечную жизнь, которая была у Отца и явилась нам, — О том, что мы видели и слышали, возвещаем вам...
Иоанн эту мысль понял и полюбил. Для Иоанна очень важно личное соприкосновение с Иисусом. Он начинает Евангелие с утверждения, что Слово «обитало с ними» и что они сами «видели Его славу». Согласитесь, это было то, чего у Иоанна никто не мог отнять. Он Его видел и слышал, и всё тут. И этот опыт Иоанн использует как аргумент достоверности своего рассказа.
А теперь взгляните на отрывок из Деяний, автором которого был уже не Иоанн (традиционно считается Лука, автор третьего Евангелия):
📖 Деяния, глава 4
И, призвав их, приказали им отнюдь не говорить и не учить об имени Иисуса. Но Петр и Иоанн сказали им в ответ: судите, справедливо ли пред Богом слушать вас более, нежели Бога? Мы не можем не говорить того, что видели и слышали.
Текст повествует, что говорили Петр и Иоанн. Но они не хором это говорили и, скорее всего, не одно и то же. Из этого я предполагаю, что первая фраза принадлежит Петру, а вторая — Иоанну (и именно в такой последовательности они перечислены в тексте). Получается, Иоанн снова произносит свою коронную фразу.
Как видите, характер и опыт Иоанна прослеживаются в Новом Завете даже там, где им «необязательно» было проявляться. Такие моменты косвенно указывают на то, что речь шла о реальных людях, а не о вымышленных персонажах.
@biblecode
Еще один неплохой пример того, как евангелисты помогают друг другу с деталями:
Прореки, кто ударил Тебя?
Эпизод избиения Христа после допроса священников присутствует в Евангелиях Матфея, Марка и Луки. Стражники ударяли Христа по ланитам и просили: «Прореки, кто ударил Тебя?»
Чтобы не оставалось недопонимания, уточню: Христа били по щекам и просили угадать, кто это сделал. Да, ланиты — это попросту щеки. Кроме того, Матфей употребляет слово «заушали» — оно значит «ударять по ушам или щекам». Нам привычнее слова «пощечина», «оплеуха» или «затрещина», это то же самое.
Вопрос, который возникает, когда мы читаем Матфея: а зачем Христу было «прорекать»? Они же избивали Его на Его же глазах? Лично я когда-то раньше думал, что они просили, чтобы Он угадал имена стражников. Однако всё гораздо проще: стражники накрывали его чем-то. Иисус не видел, кто Его бил. Об этом упоминают Марк и Лука.
Лука конкретен, а вот Марк так же, как и Матфей, упускает детали: он говорит, что Христа просили: «прореки», — и больше никаких пояснений. В его варианте даже непонятно, что конкретно Христос должен был угадать.
#распятие@biblecode
Эпизод избиения Христа после допроса священников присутствует в Евангелиях Матфея, Марка и Луки. Стражники ударяли Христа по ланитам и просили: «Прореки, кто ударил Тебя?»
📖 От Матфея, глава 26
Другие же ударяли Его по ланитам и говорили: прореки нам, Христос, кто ударил Тебя?
Чтобы не оставалось недопонимания, уточню: Христа били по щекам и просили угадать, кто это сделал. Да, ланиты — это попросту щеки. Кроме того, Матфей употребляет слово «заушали» — оно значит «ударять по ушам или щекам». Нам привычнее слова «пощечина», «оплеуха» или «затрещина», это то же самое.
Вопрос, который возникает, когда мы читаем Матфея: а зачем Христу было «прорекать»? Они же избивали Его на Его же глазах? Лично я когда-то раньше думал, что они просили, чтобы Он угадал имена стражников. Однако всё гораздо проще: стражники накрывали его чем-то. Иисус не видел, кто Его бил. Об этом упоминают Марк и Лука.
📖 От Луки, глава 22
И, закрыв Его, ударяли Его по лицу и спрашивали Его: прореки, кто ударил Тебя?
📖 От Марка, глава 14
И некоторые начали плевать на Него и, закрывая Ему лице, ударять Его и говорить Ему: прореки. И слуги били Его по ланитам.
Лука конкретен, а вот Марк так же, как и Матфей, упускает детали: он говорит, что Христа просили: «прореки», — и больше никаких пояснений. В его варианте даже непонятно, что конкретно Христос должен был угадать.
#распятие@biblecode
Перечитываю доклад Аэлиты Жидяевой с теологической конференции в Ижевске. Поглядите, какие выверенные и точные слова, равно как и верные:
«Мы должны помнить, что Бог никогда не будет противоречить Себе, а поэтому для более ясного понимания нам необходимо вчитываться в контекст и понимать, что противоречия быть не может: могут быть недостаточные усилия с нашей стороны или недостаточная осведомлённость о тексте Священного Писания или историко-культурном фоне. Но наша борьба за истину будет вознаграждаться единым пониманием авторского замысла, вложенного в текст.»
@biblecode
«Мы должны помнить, что Бог никогда не будет противоречить Себе, а поэтому для более ясного понимания нам необходимо вчитываться в контекст и понимать, что противоречия быть не может: могут быть недостаточные усилия с нашей стороны или недостаточная осведомлённость о тексте Священного Писания или историко-культурном фоне. Но наша борьба за истину будет вознаграждаться единым пониманием авторского замысла, вложенного в текст.»
@biblecode
Telegram
Церковь «Филадельфия» города Ижевска
Кое-что в словах Аэлиты меня задевает.
В докладе она говорит о «центробежной силе» современных протестанских течений. Некоторые Божьи люди различают в Церковном Предании (католическом, православном или любом другом) несоответствие Библии и уклоняются в радикальный индивидуализм в толковании. По сути это означает, что они попросту отрицают не только Предания, но вообще любое толкование, какое было до них. В результате они начинают толковать по-своему, ни на что не опираясь. И тогда мы получаем еще одно толкование. Хорошо, если оно окажется разумным, обоснованным и библейским. Часто такое отрицание всего и вся приводит к толкованию ошибочному. Ошибочному потому, что не стыкуется с тем же самым Писанием в других контекстах.
Индивидуализм и самоуверенность в толковании приводят к полярным мнениям по ключевым вопросам в христианстве. Отсюда и множество деноминаций. Конечно же, болеют этим в первую очередь протестантские течения.
Меня иногда спрашивают, к какой деноминации относится этот канал. Мой ответ сформулирован заранее: он межденоминационный. Этот канал посвящен Библии. Если у вас получится разделить Библию на деноминации, тогда у вас получится разделить этот канал. В своих рассуждениях я, конечно же, опираюсь на определенные традиции в толковании Библии. Я не трактую Библию в вакууме. Как Аэлита правильно замечает, на мои рассуждения влияет моё образование, моё воспитание, культурные, экономические, политические обстоятельства. Я субъективен. Но моя цель добиться объективности. Недостижимая цель, но я прилагаю усилия. Если бы вы знали, как я иногда изматываю себя, когда проверяю версии и читаю все комментарии к текстам до единого (православных, протестантов... вероятно, и католиков с англиканами; я читаю буквально всех — чтобы найти объективность).
Иногда людям хочется ясности: и все же, с кем ты? Ты протестант? Православный? В ответ на это мне хочется расплакаться: как мы пришли к тому, что этот вопрос так принципиален? Почему Библия не объединяет нас с вами? Почему Бог для нас не един? Неужели можно поделить истину? Почему один текст мы толкуем множеством полярных смыслов? Неужели Бог хотел того, чтобы мы рассорились и разошлись по разным углам комнаты — каждый проповедовать своё собственное Евангелие?
Вероятно, я рискую быть неуслышанным и непонятым, но это то, что мне хочется сегодня сказать: давайте быть едиными в нашем Господе. И стремиться (словами Аэлиты) к «единству понимания авторского замысла». Давайте отбросим предубеждения, станем доверять друг другу и вместе пойдем за истиной, куда бы она нас ни привела.
@biblecode
В докладе она говорит о «центробежной силе» современных протестанских течений. Некоторые Божьи люди различают в Церковном Предании (католическом, православном или любом другом) несоответствие Библии и уклоняются в радикальный индивидуализм в толковании. По сути это означает, что они попросту отрицают не только Предания, но вообще любое толкование, какое было до них. В результате они начинают толковать по-своему, ни на что не опираясь. И тогда мы получаем еще одно толкование. Хорошо, если оно окажется разумным, обоснованным и библейским. Часто такое отрицание всего и вся приводит к толкованию ошибочному. Ошибочному потому, что не стыкуется с тем же самым Писанием в других контекстах.
Индивидуализм и самоуверенность в толковании приводят к полярным мнениям по ключевым вопросам в христианстве. Отсюда и множество деноминаций. Конечно же, болеют этим в первую очередь протестантские течения.
Меня иногда спрашивают, к какой деноминации относится этот канал. Мой ответ сформулирован заранее: он межденоминационный. Этот канал посвящен Библии. Если у вас получится разделить Библию на деноминации, тогда у вас получится разделить этот канал. В своих рассуждениях я, конечно же, опираюсь на определенные традиции в толковании Библии. Я не трактую Библию в вакууме. Как Аэлита правильно замечает, на мои рассуждения влияет моё образование, моё воспитание, культурные, экономические, политические обстоятельства. Я субъективен. Но моя цель добиться объективности. Недостижимая цель, но я прилагаю усилия. Если бы вы знали, как я иногда изматываю себя, когда проверяю версии и читаю все комментарии к текстам до единого (православных, протестантов... вероятно, и католиков с англиканами; я читаю буквально всех — чтобы найти объективность).
Иногда людям хочется ясности: и все же, с кем ты? Ты протестант? Православный? В ответ на это мне хочется расплакаться: как мы пришли к тому, что этот вопрос так принципиален? Почему Библия не объединяет нас с вами? Почему Бог для нас не един? Неужели можно поделить истину? Почему один текст мы толкуем множеством полярных смыслов? Неужели Бог хотел того, чтобы мы рассорились и разошлись по разным углам комнаты — каждый проповедовать своё собственное Евангелие?
Вероятно, я рискую быть неуслышанным и непонятым, но это то, что мне хочется сегодня сказать: давайте быть едиными в нашем Господе. И стремиться (словами Аэлиты) к «единству понимания авторского замысла». Давайте отбросим предубеждения, станем доверять друг другу и вместе пойдем за истиной, куда бы она нас ни привела.
@biblecode
Что значит «если что можешь»?
Мы иногда забываем, что у Библии есть интонация. Не думаем о диалоге как о диалоге, о мыслях автора как о мыслях автора и так далее. Иногда хочется вырвать слова из контекста и быть проще. Но это не наш путь. Далее отличный пример того, когда диалог должен оставаться диалогом.
К Иисусу приводят бесноватого. Возникает диалог:
Скорее всего, это плохой перевод. Что если Иисус не просто констатировал истину, а отвечал на слова отца? Иисус возмутился словам «если что можешь», Его удивило само то, как отец бесноватого ставит вопрос.
И вот тогда отец бесноватого, подстегнутый словами Христа, просит уже твёрже:
Это похоже на то, как мы иногда убеждаем друг друга. Мелочь, а звучит иначе.
Источники
@biblecode
Мы иногда забываем, что у Библии есть интонация. Не думаем о диалоге как о диалоге, о мыслях автора как о мыслях автора и так далее. Иногда хочется вырвать слова из контекста и быть проще. Но это не наш путь. Далее отличный пример того, когда диалог должен оставаться диалогом.
К Иисусу приводят бесноватого. Возникает диалог:
📖 Евангелие от Марка, Синодальный перевод
— Если что можешь, сжалься над нами и помоги нам.
— Если сколько-нибудь можешь веровать, все возможно верующему.
Скорее всего, это плохой перевод. Что если Иисус не просто констатировал истину, а отвечал на слова отца? Иисус возмутился словам «если что можешь», Его удивило само то, как отец бесноватого ставит вопрос.
— Если что можешь...
— Что значит «если что можешь»? Всё возможно верующему!
И вот тогда отец бесноватого, подстегнутый словами Христа, просит уже твёрже:
— Верую, Господи! Помоги моему неверию.
Это похоже на то, как мы иногда убеждаем друг друга. Мелочь, а звучит иначе.
Источники
@biblecode
Симеон и Исайя об одном
Когда Иосиф, Мария и Иисус посетили храм на 41 день после рождения Иисуса, некий Симеон взял на руки Иисуса, благословил и произнес пророчество:
Слова Симеона очень похожи на пророчество Исайи:
Сложно сказать, ссылался ли Симеон на пророчество Исайи или произносил независимое пророчество. Тем не менее, не знать его он не мог.
Также на пророчества Исайи о камне преткновения позже будет ссылаться Павел.
Источники
#пророчество@biblecode
Когда Иосиф, Мария и Иисус посетили храм на 41 день после рождения Иисуса, некий Симеон взял на руки Иисуса, благословил и произнес пророчество:
📖 Евангелие от Луки
Се, лежит Сей на падение и на восстание многих в Израиле и в предмет пререканий...
Слова Симеона очень похожи на пророчество Исайи:
📖 Книга пророка Исайи
И будет Он [Господь Саваоф] освящением и камнем преткновения, и скалою соблазна для обоих домов Израиля, петлею и сетью для жителей Иерусалима. И многие из них преткнутся и упадут, и разобьются, и запутаются в сети, и будут уловлены.
Сложно сказать, ссылался ли Симеон на пророчество Исайи или произносил независимое пророчество. Тем не менее, не знать его он не мог.
Также на пророчества Исайи о камне преткновения позже будет ссылаться Павел.
Источники
#пророчество@biblecode
Помните эпизод из фильма «Страсти Христовы», когда мать Мария удивляется высокому столу, который Иисус мастерит для богатых? Завтра расскажу о том, откуда это удивление.
Что такое «лоно»?
Многие знают, что «лоно Авраамово» означает рай; не все знают, что означает слово «лоно» само по себе.
«Лоно» — это попросту «грудь».
Да, звучит странно. Получается, Лазарь из истории Христа попал «на грудь Аврааму»? Примерно так. Дело в том, что для приема пищи евреи не пользовались высокими столами и стульями, как ими пользуемся мы. Часто их стол располагался на коврике на полу, а все принимающие трапезу «возлежали» вокруг этого стола. Чтобы было проще, представьте, что вы на пикнике на природе. Для евреев это был привычный способ приема пищи.
«Словарь библейских образов» Райкена, Уилхойта и Лонгмана описывает: обычно люди лежали, опираясь на левый локоть, правая оставалась свободной — для приема пищи из общего блюда. При этом голова каждого возлежащего оказывалась в пределах груди человека сзади. Иногда стол все-таки присутствовал, но низкий, а трапезничающие лежали на кушетках. Обычай возлежать был также у древних греков, персов, позже — у римлян.
Теперь попробуйте вспомнить все упоминания в Библии, где люди возлежали. Лазарь лежал у груди Авраама. Иоанн на вечере лежал на груди Иисуса. Аман, противник евреев, лежал на пире у груди царицы Есфирь. Матфей и Лука описывают, что Иисус по приглашению вошел в дом фарисея и возлежал. Женщина, которая помазала голову Иисуса дорогим маслом — делала это, когда Иисус лежал.
Это очень важная черта еврейской культуры, и она о многом может сказать, если читать Библию, держа её в голове.
Источники
#рай@biblecode
📖 Евангелие от Луки
Умер нищий и отнесен был Ангелами на лоно Авраамово.
Многие знают, что «лоно Авраамово» означает рай; не все знают, что означает слово «лоно» само по себе.
«Лоно» — это попросту «грудь».
Да, звучит странно. Получается, Лазарь из истории Христа попал «на грудь Аврааму»? Примерно так. Дело в том, что для приема пищи евреи не пользовались высокими столами и стульями, как ими пользуемся мы. Часто их стол располагался на коврике на полу, а все принимающие трапезу «возлежали» вокруг этого стола. Чтобы было проще, представьте, что вы на пикнике на природе. Для евреев это был привычный способ приема пищи.
«Словарь библейских образов» Райкена, Уилхойта и Лонгмана описывает: обычно люди лежали, опираясь на левый локоть, правая оставалась свободной — для приема пищи из общего блюда. При этом голова каждого возлежащего оказывалась в пределах груди человека сзади. Иногда стол все-таки присутствовал, но низкий, а трапезничающие лежали на кушетках. Обычай возлежать был также у древних греков, персов, позже — у римлян.
Теперь попробуйте вспомнить все упоминания в Библии, где люди возлежали. Лазарь лежал у груди Авраама. Иоанн на вечере лежал на груди Иисуса. Аман, противник евреев, лежал на пире у груди царицы Есфирь. Матфей и Лука описывают, что Иисус по приглашению вошел в дом фарисея и возлежал. Женщина, которая помазала голову Иисуса дорогим маслом — делала это, когда Иисус лежал.
Это очень важная черта еврейской культуры, и она о многом может сказать, если читать Библию, держа её в голове.
Источники
#рай@biblecode
«Лоно Авраамово» — это рай (но это не точно)
«Лоно Авраамово» буквально означает «у груди Авраама». Во время приема пищи евреи времён Иисуса лежали на одном боку, одной рукой опирались, второй брали пищу. При этом голова человека находилась в районе груди сзади лежащего. При близких отношениях он мог даже положить голову, чтобы отдохнуть. Это и есть лоно.
Второй момент — на пиру людей рассаживали так, что наиболее знатные находились вблизи хозяина пира.
«Лоно Авраамово» напрямую связано с пиром. Лазарь всю жизнь был ничтожеством, но когда попал в общество Авраама в загробной жизни, стал наиболее приближенным к Аврааму — во время пира он покоился на его груди.
Личность Авраама в этом контексте выбрана не случайно. Авраам — великий отец каждого еврея, отец веры, отец нации и отец наследия. Неспроста оппоненты Иисуса однажды сказали: «Отец наш — Авраам». Среди всех великих Авраам был величайшим.
Любой еврей мечтал бы о такой почести — успокоиться от жизненной несправедливости, неудач, болезней, находиться рядом с великим праотцом, принять его уважение после долгих лет презрения и равнодушия. В этом суть лона Авраамова. Для еврея это блаженство, рай, небеса.
С другой стороны, назвать «лоно Авраамово» раем полноценно нельзя, потому что у евреев не было знания о рае. Тем не менее, пока формировалось представление о Мессии, формировалось и предоставление о будущих событиях. Одним из таких событий является Мессианский пир. Именно там, на этом пиру спасителя-царя, и будут возлежать праведники вместе с праотцами веры. Этим событием ознаменуется начало настоящего рая. А до той поры праведники, отошедшие в иной мир, будут находиться в беспечальном ожидании.
Итак, «лоно Авраамово» — это место ожидания праведниками Мессианского пира (второго пришествия Христа) и сам пир, либо одно из двух. Четкого определения у него нет, потому как у человека нет ясного знания о Царстве Божьем.
Вообще говоря, сомнительно, что всё будет выглядеть именно таким образом, как представляли это евреи времён Иисуса. Некоторые комментаторы высказывали предположение, что Иисус использовал этот образ потому, что тот был евреям уже знаком. Впрочем, кое в чем евреи точно правы — мы не можем предоставить себе идеальное место, если не наделим его теми атрибутами земной жизни, которые греют нам сердце. А это и есть «у груди Авраама», где тепло и уютно, где нет слез и боли, где собралась отличная компания лучших людей планеты.
Источники
#рай@biblecode
📖 Евангелие от Луки
Умер нищий и отнесен был Ангелами на лоно Авраамово.
«Лоно Авраамово» буквально означает «у груди Авраама». Во время приема пищи евреи времён Иисуса лежали на одном боку, одной рукой опирались, второй брали пищу. При этом голова человека находилась в районе груди сзади лежащего. При близких отношениях он мог даже положить голову, чтобы отдохнуть. Это и есть лоно.
Второй момент — на пиру людей рассаживали так, что наиболее знатные находились вблизи хозяина пира.
«Лоно Авраамово» напрямую связано с пиром. Лазарь всю жизнь был ничтожеством, но когда попал в общество Авраама в загробной жизни, стал наиболее приближенным к Аврааму — во время пира он покоился на его груди.
Личность Авраама в этом контексте выбрана не случайно. Авраам — великий отец каждого еврея, отец веры, отец нации и отец наследия. Неспроста оппоненты Иисуса однажды сказали: «Отец наш — Авраам». Среди всех великих Авраам был величайшим.
Любой еврей мечтал бы о такой почести — успокоиться от жизненной несправедливости, неудач, болезней, находиться рядом с великим праотцом, принять его уважение после долгих лет презрения и равнодушия. В этом суть лона Авраамова. Для еврея это блаженство, рай, небеса.
С другой стороны, назвать «лоно Авраамово» раем полноценно нельзя, потому что у евреев не было знания о рае. Тем не менее, пока формировалось представление о Мессии, формировалось и предоставление о будущих событиях. Одним из таких событий является Мессианский пир. Именно там, на этом пиру спасителя-царя, и будут возлежать праведники вместе с праотцами веры. Этим событием ознаменуется начало настоящего рая. А до той поры праведники, отошедшие в иной мир, будут находиться в беспечальном ожидании.
Итак, «лоно Авраамово» — это место ожидания праведниками Мессианского пира (второго пришествия Христа) и сам пир, либо одно из двух. Четкого определения у него нет, потому как у человека нет ясного знания о Царстве Божьем.
Вообще говоря, сомнительно, что всё будет выглядеть именно таким образом, как представляли это евреи времён Иисуса. Некоторые комментаторы высказывали предположение, что Иисус использовал этот образ потому, что тот был евреям уже знаком. Впрочем, кое в чем евреи точно правы — мы не можем предоставить себе идеальное место, если не наделим его теми атрибутами земной жизни, которые греют нам сердце. А это и есть «у груди Авраама», где тепло и уютно, где нет слез и боли, где собралась отличная компания лучших людей планеты.
Источники
#рай@biblecode
Telegram
BibleCode Архив
📖 Комментарии к Еврейскому Новому Завету
Лоно Аврагама. Выражение, редко встречающееся в ранних еврейских писаниях, но все же известное. Tалмид, которого любил Йешуа, возлежал у груди (на лоне) Йешуа во время Последней трапезы (Йн 13:23-25). Еврейское произведение…
Лоно Аврагама. Выражение, редко встречающееся в ранних еврейских писаниях, но все же известное. Tалмид, которого любил Йешуа, возлежал у груди (на лоне) Йешуа во время Последней трапезы (Йн 13:23-25). Еврейское произведение…
Иоанн цитирует Исайю?
Я уже где-то слышал о том, что Иоанн в своем Откровении использует образы, которые были озвучены до него — Иезекиилем, Исайей, Даниилом, другими пророками. С Исайей есть по крайней мере следующее пересечение («Первый и Последний»):
📖 Книга пророка Исайи, глава 44
Так говорит Господь, Царь Израиля, и Искупитель его, Господь Саваоф: Я первый и Я последний, и кроме Меня нет Бога.
📖 Откровение, глава 22
Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, Первый и Последний.
@biblecode
Я уже где-то слышал о том, что Иоанн в своем Откровении использует образы, которые были озвучены до него — Иезекиилем, Исайей, Даниилом, другими пророками. С Исайей есть по крайней мере следующее пересечение («Первый и Последний»):
📖 Книга пророка Исайи, глава 44
Так говорит Господь, Царь Израиля, и Искупитель его, Господь Саваоф: Я первый и Я последний, и кроме Меня нет Бога.
📖 Откровение, глава 22
Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, Первый и Последний.
@biblecode
Свидетели тьмы
Помните про тьму, которая стояла перед смертью Христа?
Здесь «тьма по всей земле» на языке оригинала означает всю планету (не только землю Иудейскую). Из этого следует, что должны были бы сохраниться свидетельства этой тьмы. В таких вопросах я люблю конкретику, поэтому поискал и делюсь тем, что нашел.
Дионисий Ареопагит в египетском городе Гелиополь заметил эту тьму и сказал:
Юлий Африкан приводит свидетельство язычника Таллоса (Фалл, Фалос, Фаллос):
Тертуллиан из Карфагена ссылается на римские архивы, когда пишет римскому Сенату:
Лукиан Антиохийский говорил пред никомодийским префектом:
Флегонт из Тралл, записавший во II веке летописи Олимпиад, упоминает: «На 4 году 202 Олимпиады было затмение солнца, самое большое из всех известных до того времени; в шестом часу дня была ночь, так что видны были на небе звезды».
На неизвестный теперь источник ссылается Евсевий Кесарийский:
Источники
#пасха@biblecode
Помните про тьму, которая стояла перед смертью Христа?
📖 Евангелие от Матфея
От шестого же часа тьма была по всей земле до часа девятого.
Здесь «тьма по всей земле» на языке оригинала означает всю планету (не только землю Иудейскую). Из этого следует, что должны были бы сохраниться свидетельства этой тьмы. В таких вопросах я люблю конкретику, поэтому поискал и делюсь тем, что нашел.
Дионисий Ареопагит в египетском городе Гелиополь заметил эту тьму и сказал:
«Aut Deus naturae patitur, aut mundi machina dissolvitur» («To ли страдает Бог природы, то ли рушатся основания мира»).
Юлий Африкан приводит свидетельство язычника Таллоса (Фалл, Фалос, Фаллос):
«сей мрак называет затмением солнца Фалл в 3 книге истории».
Тертуллиан из Карфагена ссылается на римские архивы, когда пишет римскому Сенату:
«Внезапно лучезарное солнце скрылось от земли, среди дня. Те, которые не знали, что и это была проповедь о Христе, приняли это за затмение; не зная же причины, отвергли. Но это мирское событие записано у вас и хранится в ваших архивах».
Лукиан Антиохийский говорил пред никомодийским префектом:
«Привожу во свидетеля самое солнце, которое, увидав такое нечестие, в полдень скрыло свет свой. Вы найдете это в ваших летописях».
Флегонт из Тралл, записавший во II веке летописи Олимпиад, упоминает: «На 4 году 202 Олимпиады было затмение солнца, самое большое из всех известных до того времени; в шестом часу дня была ночь, так что видны были на небе звезды».
На неизвестный теперь источник ссылается Евсевий Кесарийский:
«Сын Божий пришел на страдания по пророчествам в 18 году Тиверия и об этом времени находим в других языческих сочинениях сии слова: "случилось затмение и тьма по всей земле"».
Источники
#пасха@biblecode
Никакого рая, во прах возвратишься
Для многих это окажется новостью: у ветхозаветних евреев сначала вовсе не было, а затем было лишь смутное представление о загробной жизни. Пара стихов в подтверждение.
После нарушения единственного запрета Эдемского сада Бог проклинает Адама и заключает:
Это было произнесено так, словно никакой загробной жизни и не существовало вовсе.
Автор книги Екклесиаста цитирует эти слова и выражает общую для всех евреев неосведомлённость в вопросах загробной жизни:
#рай@biblecode #ад@biblecode
Для многих это окажется новостью: у ветхозаветних евреев сначала вовсе не было, а затем было лишь смутное представление о загробной жизни. Пара стихов в подтверждение.
После нарушения единственного запрета Эдемского сада Бог проклинает Адама и заключает:
📖 Бытие, глава 3
Ибо прах ты и в прах возвратишься.
Это было произнесено так, словно никакой загробной жизни и не существовало вовсе.
Автор книги Екклесиаста цитирует эти слова и выражает общую для всех евреев неосведомлённость в вопросах загробной жизни:
📖 Книга Екклесиаста
Все идет в одно место: все произошло из праха и все возвратится в прах. Кто знает: дух сынов человеческих восходит ли вверх, и дух животных сходит ли вниз, в землю?
#рай@biblecode #ад@biblecode