Гробы скрытые
@biblecode
📖 От Луки 11:42-44
Но горе вам, фарисеям, что даете десятину с мяты, руты и всяких овощей, и нерадите о суде и любви Божией: сие надлежало делать, и того не оставлять. <...> Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что вы — как гробы скрытые, над которыми люди ходят и не знают того.
Толкования Далласской Богословской семинарии, 1989-1996
Далее Иисус трижды провозглашает фарисеям горе (осуждение) за несоблюдение ими справедливости ("суда") и любви Божией. <...>
...вместо того, чтобы указывать людям правильный путь, они вводили тех, кто слушал их, в заблуждение. Иисус сравнивает их в этом смысле с гробами скрытыми, т. е. никак не "обозначенными" (обычно гробницы красили в ярко-желтый, "предупреждающий" цвет – от ред.); ходившие по "скрытым" могилам, не зная того, подвергались ритуальному осквернению (Числа 19:16).
@biblecode
💯2❤1
Позитив и негатив золотого правила
В последнее время много размышляю о «золотом правиле» — о том, что оно означает, на кого распространяется, насколько глубоко его следует понимать. Самая известная его формулировка была озвучена Христом:
Категорический императив Канта
Но существует и много других формулировок этого правила. Хорошо известна, к примеру, версия Канта, которая называется «категорическим императивом Канта»:
Несмотря на разные формулировки, эти две вариации, в общем-то, идентичны.
Негативная версия
Но существуют «негативные» версии правила. К примеру, в неканонической книге Товита есть такое:
Отличие негативной версии от позитивной в том, что позитивная призывает что-то сделать ближнему (сделай добро ближнему), в то время как негативная призывает чего-то не делать (не делай зла ближнему).
@biblecode
В последнее время много размышляю о «золотом правиле» — о том, что оно означает, на кого распространяется, насколько глубоко его следует понимать. Самая известная его формулировка была озвучена Христом:
📖 От Луки 6:31
И как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте с ними.
Категорический императив Канта
Но существует и много других формулировок этого правила. Хорошо известна, к примеру, версия Канта, которая называется «категорическим императивом Канта»:
«Поступай так, чтобы максима твоей воли могла бы быть всеобщим законом».
Несмотря на разные формулировки, эти две вариации, в общем-то, идентичны.
Негативная версия
Но существуют «негативные» версии правила. К примеру, в неканонической книге Товита есть такое:
Что ненавистно тебе самому, того не делай никому.
Отличие негативной версии от позитивной в том, что позитивная призывает что-то сделать ближнему (сделай добро ближнему), в то время как негативная призывает чего-то не делать (не делай зла ближнему).
@biblecode
❤3💯3🔥1
О «цели» золотого правила
Не так давно я обратил внимание на следующий стих. И долго пытался сообразить, относится ли он к негативной форме золотого правила или к позитивной (о разнице читайте в прошлой записи):
Дело в том, что по форме это негативное высказывание: не поступай так с ближним своим, не затыкай ушей. С другой стороны, посыл очевидно позитивный — он побуждает услышать вопль бедного и помочь.
Мне понравилась эта версия тем, что в версии Иисуса («поступай с другим так, как хочешь, чтобы с тобой поступали») людям по неведомой мне причине удается видеть лишь личное правило. Такие люди действительно поступают с другими так, как хотят, чтобы поступили с ними, но когда видят другого человека в беде, это их не трогает.
Для них это означает что-то вроде «не делай зла, будь честен, будь вежлив» — то есть указывает на ТВОИ личные качества, на то, как ТЫ должен отнестись к другому, но не рассматривает ближнего как цель. Целью в таком прочтении являешься ты сам, а не ближний.
Ближний как цель
Однако не так эти слова понимал сам Иисус. Золотое правило — это прямой аналог заповеди «возлюби ближнего», а в этой заповеди, очевидно, ближний является целью.
Можно сказать даже больше. Заповедь полностью звучит: «возлюби ближнего, как самого себя», — то есть любовь к себе является исходной точкой (но никак не целью). «Себя ты уже возлюбил, а теперь возлюби ближнего — ровно в той же мере».
Именно поэтому слова Христа следует читать как призыв к активному состраданию, в том числе. Активному — значит деятельному.
И если слова Христа ещё как-то можно попытаться прочесть не таким образом, то слова из книги Притч сложно понять иначе. Их буквально следует читать так:
И этот стих, конечно же, проясняет для нас, что Христос подразумевал своими словами точно то же самое.
@biblecode
Не так давно я обратил внимание на следующий стих. И долго пытался сообразить, относится ли он к негативной форме золотого правила или к позитивной (о разнице читайте в прошлой записи):
📖 Притчи 21:13
Кто затыкает ухо свое от вопля бедного, тот и сам будет вопить, — и не будет услышан.
Дело в том, что по форме это негативное высказывание: не поступай так с ближним своим, не затыкай ушей. С другой стороны, посыл очевидно позитивный — он побуждает услышать вопль бедного и помочь.
Мне понравилась эта версия тем, что в версии Иисуса («поступай с другим так, как хочешь, чтобы с тобой поступали») людям по неведомой мне причине удается видеть лишь личное правило. Такие люди действительно поступают с другими так, как хотят, чтобы поступили с ними, но когда видят другого человека в беде, это их не трогает.
Для них это означает что-то вроде «не делай зла, будь честен, будь вежлив» — то есть указывает на ТВОИ личные качества, на то, как ТЫ должен отнестись к другому, но не рассматривает ближнего как цель. Целью в таком прочтении являешься ты сам, а не ближний.
Ближний как цель
Однако не так эти слова понимал сам Иисус. Золотое правило — это прямой аналог заповеди «возлюби ближнего», а в этой заповеди, очевидно, ближний является целью.
Можно сказать даже больше. Заповедь полностью звучит: «возлюби ближнего, как самого себя», — то есть любовь к себе является исходной точкой (но никак не целью). «Себя ты уже возлюбил, а теперь возлюби ближнего — ровно в той же мере».
Именно поэтому слова Христа следует читать как призыв к активному состраданию, в том числе. Активному — значит деятельному.
И если слова Христа ещё как-то можно попытаться прочесть не таким образом, то слова из книги Притч сложно понять иначе. Их буквально следует читать так:
Если ты не поможешь бедному, когда он в нужде, то сам будешь страдать, как он.
И этот стих, конечно же, проясняет для нас, что Христос подразумевал своими словами точно то же самое.
@biblecode
❤3👍3🔥2
К слову, Кант прекрасно понимал проблематику прочтения золотого правила. Просто взгляните, как он использует слово «цель» в другой вариации своего императива:
«Поступай так, чтобы ты всегда относился к человечеству и в своём лице, и в лице всякого другого как к цели, и никогда — как к средству».
👍4🔥2💯1
Самохвалы
📖 Римлянам 1:28–30
И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму — делать непотребства, так что они исполнены всякой неправды <...> богоненавистники, обидчики, самохвалы...
ἀλαζόνας — самохвалы алацон.
@biblecode
📖 Римлянам 1:28–30
И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму — делать непотребства, так что они исполнены всякой неправды <...> богоненавистники, обидчики, самохвалы...
ἀλαζόνας — самохвалы алацон.
Комментарии к Новому Завету Баркли
Алацон — слово с интересной историей. Это слово буквально означает странствующего человека. Позже оно становится основным обозначением для бродячих шарлатанов — знахарей, хвастающих созданными ими лекарствами и методами лечения, а также для коробейников, хвастающих отличным качеством своих товаров, которые, однако, этими качествами вовсе не обладали.
Греки определяли словом алацонеия дух, претендующий на обладание тем, чем он не обладает.
Ксенофон говорит, что это слово характеризует того, кто претендует быть богаче и храбрее, чем он на самом деле есть и кто обещает сделать больше, чем он способен, для того, чтобы получить какую-то прибыль или выгоду.
Опять же у Теофраста есть исследование характера такого человека — сноба, человека с большими претензиями. Это человек, хвастающий торговыми сделками, которые существуют лишь в его голове, связями с влиятельными людьми, которых нет вообще, дарами благотворительным обществом и общественными заслугами, которых он никогда не делал, и которые он никогда не заслуживал. О доме, в котором он живёт, он говорит постоянно, что он слишком мал для него и что он должен купить дом побольше. Самохвал всеми силами стремится произвести впечатление на других.
И мир всё ещё полон такими людьми.
@biblecode
💯2😇2🔥1
Недуг апостола Павла
Павел неоднократно в своих посланиях упоминает о некой физической болезни:
Нигде не говорится определенно, какая это была болезнь, однако косвенно можно заключить, что это была болезнь глаз. В Послании к галатам он описывает некоторые приметы этой болезни:
▫️Во-первых, мы можем заметить, что это был некий внешний физический изъян («не презрели», «не возгнушались»). Павел даже удивляется тому, что несмотря на его внешний вид, его «приняли, как Ангела Божия» — настолько неприятной он считал свою внешность.
▫️Во-вторых, обратите внимание на условное выражение: «Если бы возможно было, вы исторгли бы очи свои и отдали мне». Возможно, что это всего лишь подвернувшееся под руку сравнение, но звучит это так, будто речь и в самом деле о глазах.
Попробуйте оценить этот текст с другой стороны. Павел основал коринфскую церковь, они все знали его лично, у него не было нужды объяснять им, какой болезнью он страдал, а значит и называть ее в послании не было нужды. Справедливее заметить, что обойти эту тему стороной он не мог — почему она и всплывает в его посланиях неоднократно.
О проблемах с глазами у Павла известно достоверно из книги Деяний: он ослеп, когда впервые повстречал Господа — в ярком свете, на пути в Дамаск. Через три дня он все же прозрел в результате молитвы Анании. Г. Х. Геллей утверждал, что прежде, чем отправиться в миссионерское путешествие Павел служил в Антиохии 11–14 лет. То есть, события в Коринфе произошли лишь спустя столь внушительный срок. Возможно, все это время болезнь не покидала Павла и начала прогрессировать — в результате путешествий.
@biblecode
Павел неоднократно в своих посланиях упоминает о некой физической болезни:
📖 2 Коринфянам
Дано мне жало в плоть, ангел сатаны, удручать меня, чтобы я не превозносился. Трижды молил я Господа о том, чтобы удалил его от меня. Но Господь сказал мне: «Довольно для тебя благодати Моей, ибо сила Моя совершается в немощи».
Нигде не говорится определенно, какая это была болезнь, однако косвенно можно заключить, что это была болезнь глаз. В Послании к галатам он описывает некоторые приметы этой болезни:
📖 Я в немощи плоти благовествовал вам в первый раз, но вы не презрели искушения моего во плоти моей и не возгнушались им, а приняли меня, как Ангела Божия, как Христа Иисуса. Как вы были блаженны! Свидетельствую о вас, что, если бы возможно было, вы исторгли бы очи свои и отдали мне.
▫️Во-первых, мы можем заметить, что это был некий внешний физический изъян («не презрели», «не возгнушались»). Павел даже удивляется тому, что несмотря на его внешний вид, его «приняли, как Ангела Божия» — настолько неприятной он считал свою внешность.
▫️Во-вторых, обратите внимание на условное выражение: «Если бы возможно было, вы исторгли бы очи свои и отдали мне». Возможно, что это всего лишь подвернувшееся под руку сравнение, но звучит это так, будто речь и в самом деле о глазах.
Попробуйте оценить этот текст с другой стороны. Павел основал коринфскую церковь, они все знали его лично, у него не было нужды объяснять им, какой болезнью он страдал, а значит и называть ее в послании не было нужды. Справедливее заметить, что обойти эту тему стороной он не мог — почему она и всплывает в его посланиях неоднократно.
О проблемах с глазами у Павла известно достоверно из книги Деяний: он ослеп, когда впервые повстречал Господа — в ярком свете, на пути в Дамаск. Через три дня он все же прозрел в результате молитвы Анании. Г. Х. Геллей утверждал, что прежде, чем отправиться в миссионерское путешествие Павел служил в Антиохии 11–14 лет. То есть, события в Коринфе произошли лишь спустя столь внушительный срок. Возможно, все это время болезнь не покидала Павла и начала прогрессировать — в результате путешествий.
@biblecode
❤3🔥3🕊1💯1
Как!
Иеремию называют «плачущим пророком»: кроме книги Иеремии он был автором Плача Иеремии.
Первым названием книги Плача было слово «Как!» — с этого слова начинается книга:
О чем же плакал Иеремия?
Плакать Иеремии было о чем: в годы его служения Иерусалим был разрушен царем Навуходоносором (в 586 г. до н.э.), пленные уведены в Вавилон в качестве рабов.
@biblecode
Иеремию называют «плачущим пророком»: кроме книги Иеремии он был автором Плача Иеремии.
Первым названием книги Плача было слово «Как!» — с этого слова начинается книга:
Как одиноко сидит город, некогда многолюдный!
О чем же плакал Иеремия?
Плакать Иеремии было о чем: в годы его служения Иерусалим был разрушен царем Навуходоносором (в 586 г. до н.э.), пленные уведены в Вавилон в качестве рабов.
📖 Книга пророка Иеремии
О, кто даст голове моей воду и глазам моим - источник слез! я плакал бы день и ночь о пораженных дщери народа моего.
@biblecode
😭5🕊2
Пророк Урия
Иеремия не был единственным в своем поколении пророком, предрекавшим разрушение Иерусалима:
Но царь Иоаким организовал за Урией охоту, даже в Египет за ним послал, вернул и убил мечом, а труп бросил у гробниц черни.
#пересказ@biblecode
Иеремия не был единственным в своем поколении пророком, предрекавшим разрушение Иерусалима:
📖 Иеремия, глава 26
Пророчествовал также именем Господа некто Урия, сын Шемаии, из Кариаф-Иарима, — и пророчествовал против города сего и против земли сей точно такими же словами, как Иеремия.
Но царь Иоаким организовал за Урией охоту, даже в Египет за ним послал, вернул и убил мечом, а труп бросил у гробниц черни.
#пересказ@biblecode
😱2
Ахикам и Годолия
Царь Иоаким пытался вынести смертный приговор и самому Иеремии. Однако среди приближенных царя находились и те, кто считал Иеремию пророком от Бога. Поддержка одного из них оказалась для Иеремии решающей:
Имя Ахикама не раз упоминается в книге Иеремии, а кроме того — в книгах Царств и Паралипоменон.
Сын Ахикама, Годолия, впоследствии — после второй осады, разрушения Иерусалима царем и захвата пленных — был назначен наместником Иудеи. К этому Годолии, сыну того самого Ахикама, и пошел после всех событий Иеремия:
Впрочем, Годолия был наместником недолго и вскоре был убит.
#пересказ@biblecode
Царь Иоаким пытался вынести смертный приговор и самому Иеремии. Однако среди приближенных царя находились и те, кто считал Иеремию пророком от Бога. Поддержка одного из них оказалась для Иеремии решающей:
📖 Но рука Ахикама, сына Сафанова, была за Иеремию, чтобы не отдавать его в руки народа на убиение.
Имя Ахикама не раз упоминается в книге Иеремии, а кроме того — в книгах Царств и Паралипоменон.
Сын Ахикама, Годолия, впоследствии — после второй осады, разрушения Иерусалима царем и захвата пленных — был назначен наместником Иудеи. К этому Годолии, сыну того самого Ахикама, и пошел после всех событий Иеремия:
📖 И пришел Иеремия к Годолии, сыну Ахикама, в Массифу, и жил с ним среди народа, остававшегося в стране.
Впрочем, Годолия был наместником недолго и вскоре был убит.
#пересказ@biblecode
👍4❤1🕊1
Заговор против Годолии и патовое положение
Годолия был убит заговорщиками во главе с Исмаилом. Убийства продолжились, и Иоанан, предупреждавший об этом Годолию и даже предлагавший собственноручно расправиться с Исмаилом, собрался с силами и сверг Исмаила (которому, все же, удалось бежать).
Но Годолия был уже мертв, и евреи оказались в положении народа, который сверг ставленника вавилонской империи. Поэтому им теперь стоило опасаться наказания от халдеев (вавилонян).
Чувствуя себя загнанными в ловушку, евреи осели в городе Химам, близко к Вифлеему, по пути в Египет, и обратились к находившемуся среди них Иеремии. Теперь их слова звучали как самое настоящее покаяние:
Ответ Господа был (вольное цитирование):
#пересказ@biblecode
Годолия был убит заговорщиками во главе с Исмаилом. Убийства продолжились, и Иоанан, предупреждавший об этом Годолию и даже предлагавший собственноручно расправиться с Исмаилом, собрался с силами и сверг Исмаила (которому, все же, удалось бежать).
Но Годолия был уже мертв, и евреи оказались в положении народа, который сверг ставленника вавилонской империи. Поэтому им теперь стоило опасаться наказания от халдеев (вавилонян).
Чувствуя себя загнанными в ловушку, евреи осели в городе Химам, близко к Вифлеему, по пути в Египет, и обратились к находившемуся среди них Иеремии. Теперь их слова звучали как самое настоящее покаяние:
📖 Помолись о нас Господу Богу <...> Господь да будет между нами свидетелем верным и истинным в том, что мы точно выполним все то, с чем пришлет тебя к нам Господь Бог твой: хорошо ли, худо ли то будет.
Ответ Господа был (вольное цитирование):
«Если останетесь в этой земле, Я устрою вас и не разорю, потому что Я сожалею о том бедствии, какое сделал вам. Не бойтесь царя Вавилонского, Я явлю к вам милость, и он умилостивится и возвратит вас в землю вашу».
#пересказ@biblecode
❤4
Безрассудны
📖 Римлянам 1:28-31
И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму — делать непотребства, так что они <...> горды, изобретательны на зло, непослушны родителям, безрассудны...
ἀσυνέτους — безрассудный, асунетос.
@biblecode
📖 Римлянам 1:28-31
И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму — делать непотребства, так что они <...> горды, изобретательны на зло, непослушны родителям, безрассудны...
ἀσυνέτους — безрассудный, асунетос.
Комментарии к Новому Завету Баркли
Это слово характеризует человека, неспособного усвоить уроки жизненного опыта, неспособного пользоваться своим разумом и памятью, данными ему Богом.
@biblecode
👍3❤1
Савл не получал нового имени
Часто считается, что Савл после обращения получил новое имя — Павел. На самом деле это не так.
Во времена римской оккупации евреи часто пользовались двумя именами: одно было родным, другое — для греков и римлян.
Поэтому Савл (Шауль, так же звали царя Саула) пользовался именем Павел ещё до обращения ко Христу. Лука, в общем-то, так и сообщает в тексте:
Однако, переход от имени к имени все же происходит — в тексте
Примечательно, что до этого Лука повествует о Савле и ни разу не использует имя Павел, но на 13:9 делает переход к Павлу и больше не использует имя Савл. Только когда Павел сам о себе повествует в прошлом времени, тогда он говорит о себе «Савл».
Толкователи связывают это с тем, что Павел как бы совершил переход к своему служению язычникам (которым он был известен именно как Павел). Даже в своих посланиях Павел всегда называет себя Павлом и никогда не использует имя Савл.
Источник
@biblecode
Часто считается, что Савл после обращения получил новое имя — Павел. На самом деле это не так.
Во времена римской оккупации евреи часто пользовались двумя именами: одно было родным, другое — для греков и римлян.
Поэтому Савл (Шауль, так же звали царя Саула) пользовался именем Павел ещё до обращения ко Христу. Лука, в общем-то, так и сообщает в тексте:
📖 Деяния 13:9
Но Савл, он же и Павел...
Однако, переход от имени к имени все же происходит — в тексте
Примечательно, что до этого Лука повествует о Савле и ни разу не использует имя Павел, но на 13:9 делает переход к Павлу и больше не использует имя Савл. Только когда Павел сам о себе повествует в прошлом времени, тогда он говорит о себе «Савл».
Толкователи связывают это с тем, что Павел как бы совершил переход к своему служению язычникам (которым он был известен именно как Павел). Даже в своих посланиях Павел всегда называет себя Павлом и никогда не использует имя Савл.
Источник
@biblecode
❤4👍2🔥1
Новое имя Симона
Павел нового имени не получал, а вот Симон получил — и это было новое имя в том числе на иврите (Кифа):
У Матфея, однако, мы читаем, что Симон «назывался Петром», но толкователи сходятся на том, что он назывался Петром уже после именования Иисусом.
Трансформация Симона
Имя Симон означает «слушающий, восприимчивый». Таким образом, Иисус подчеркнул переход Симона от восприимчивости благой вести к твердости в исповедании: ты был слушающий, а теперь камень.
Источники
@biblecode
Павел нового имени не получал, а вот Симон получил — и это было новое имя в том числе на иврите (Кифа):
📖 Иоанна 1:42
Иисус же, взглянув на него, сказал: ты — Симон, сын Ионин; ты наречешься Кифа, что значит: «камень» (Петр).
У Матфея, однако, мы читаем, что Симон «назывался Петром», но толкователи сходятся на том, что он назывался Петром уже после именования Иисусом.
Трансформация Симона
Имя Симон означает «слушающий, восприимчивый». Таким образом, Иисус подчеркнул переход Симона от восприимчивости благой вести к твердости в исповедании: ты был слушающий, а теперь камень.
Источники
@biblecode
❤2
Зависть
📖 Римлянам 1:28-29
И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму — делать непотребства, так что они <...> исполнены зависти, убийства, распрей, обмана...
φθόνος — зависть, фтонос.
@biblecode
📖 Римлянам 1:28-29
И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму — делать непотребства, так что они <...> исполнены зависти, убийства, распрей, обмана...
φθόνος — зависть, фтонос.
Комментарии к Новому Завету Баркли
Зависть может быть полезной и плохой. Зависть может показать человеку собственные слабости и неспособность, и будить в нём страстное желание повторить какой-нибудь подвиг. Но бывает и зависть, основанная на недоброжелательности. Взгляд на прекрасного человека вызывает не желание возвыситься до этой красоты, а ненависть к ней. Это самое извращённое, самое противоестественное чувство.
@biblecode
👍2🤔1
Петрос и петра (1/8)
Когда Петр, первым из учеников, исповедовал Иисуса Господом, Иисус сказал ему:
В русском переводе это звучит вполне конкретно: Иисус решил создать свою церковь на Петре. Однако, оно двусмысленно в оригинале. Дело в том, что Иисус использует разные слова:
Разница слов
πέτρος — камень, булыжник.
πέτρᾳ — скала, каменная глыба, уступ.
Петрос — это обычный камень, который можно взять в руку, использовать в строительстве и так далее, в то время как петра — это скала или каменная глыба. Петра обычно нельзя переместить рукой.
Иосиф Флавий использовал «петра» для описания массивных глыб обработанного камня, которые применялись для строительства башен Иерусалима. Так же назывались крупные камни в фундаменте зданий.
В качестве примера: благоразумный строитель строил дом на «петра»:
Игра слов
Резонно предположить, что Иисус использует игру слов: ты — камень, а Я построю церковь на скале.
В следующих записях я расскажу как богословы понимали это противопоставление.
Источники
@biblecode
Когда Петр, первым из учеников, исповедовал Иисуса Господом, Иисус сказал ему:
📖 От Матфея 16:18
Ты — Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою...
В русском переводе это звучит вполне конкретно: Иисус решил создать свою церковь на Петре. Однако, оно двусмысленно в оригинале. Дело в том, что Иисус использует разные слова:
Ты — Πέτρος (петрос) и на сем πέτρᾳ (петра) Я создам Церковь Мою...
Разница слов
πέτρος — камень, булыжник.
πέτρᾳ — скала, каменная глыба, уступ.
Петрос — это обычный камень, который можно взять в руку, использовать в строительстве и так далее, в то время как петра — это скала или каменная глыба. Петра обычно нельзя переместить рукой.
Иосиф Флавий использовал «петра» для описания массивных глыб обработанного камня, которые применялись для строительства башен Иерусалима. Так же назывались крупные камни в фундаменте зданий.
В качестве примера: благоразумный строитель строил дом на «петра»:
📖 От Матфея 7:24
Итак всякого, кто слушает слова Мои сии и исполняет их, уподоблю мужу благоразумному, который построил дом свой на камне (петра)...
Игра слов
Резонно предположить, что Иисус использует игру слов: ты — камень, а Я построю церковь на скале.
В следующих записях я расскажу как богословы понимали это противопоставление.
Источники
@biblecode
🔥2👍1
Камень литос
В Новом Завете для обозначения камня также используется слово λίθος (литос).
К примеру, краеугольный камень (1 Петра 2:6) — это λίθον ἀκρογωνιαῖον (массивный угловой камень, который закладывали в верхнем углу здания, чтобы связать стены).
Это же слово используется в контексте побития камнями (Иоанна 8:7).
@biblecode
В Новом Завете для обозначения камня также используется слово λίθος (литос).
К примеру, краеугольный камень (1 Петра 2:6) — это λίθον ἀκρογωνιαῖον (массивный угловой камень, который закладывали в верхнем углу здания, чтобы связать стены).
Это же слово используется в контексте побития камнями (Иоанна 8:7).
@biblecode
Петр как фундамент церкви (2/8)
1⃣ Католический догмат
Говоря о противопоставлении петрос-петра неправильным будет проигнорировать католическую догматическую трактовку — в которой этого противопоставления нет. Петр и есть скала — и это подтверждается теми полномочиями, которые Иисус сразу следом «вручает» Петру:
2⃣ Камень, который станет скалой
Вторая трактовка уже поддерживает противопоставление. Иисус как бы говорит, что сейчас Петр — камень, но придет время и он станет скалой. Эта трактовка созвучна наставлению, которое Иисус дал Петру:
@biblecode
1⃣ Католический догмат
Говоря о противопоставлении петрос-петра неправильным будет проигнорировать католическую догматическую трактовку — в которой этого противопоставления нет. Петр и есть скала — и это подтверждается теми полномочиями, которые Иисус сразу следом «вручает» Петру:
📖 От Матфея 16:19
...и дам тебе ключи Царства Небесного: и что свяжешь на земле, то будет связано на небесах, и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах.
2⃣ Камень, который станет скалой
Вторая трактовка уже поддерживает противопоставление. Иисус как бы говорит, что сейчас Петр — камень, но придет время и он станет скалой. Эта трактовка созвучна наставлению, которое Иисус дал Петру:
📖 От Луки 22:31-32
Симон! Симон! се, сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу, но Я молился о тебе, чтобы не оскудела вера твоя; и ты некогда, обратившись, утверди братьев твоих.
@biblecode
❤2
3⃣ Фундамент церкви: Петр как один из 12 (3/8)
Другое понимание заключается в том, что Петр был одним из 12, а они легли в основание церкви. Это тоже справедливое трактование, но оно уже лишает Петра особой роли «ключника» Царства Божьего.
Эта трактовка перекликается с назначением апостолов как 12 судей Израиля:
@biblecode
Другое понимание заключается в том, что Петр был одним из 12, а они легли в основание церкви. Это тоже справедливое трактование, но оно уже лишает Петра особой роли «ключника» Царства Божьего.
Эта трактовка перекликается с назначением апостолов как 12 судей Израиля:
📖 От Матфея 19:28
...когда сядет Сын Человеческий на престоле славы Своей, сядете и вы на двенадцати престолах судить двенадцать колен Израилевых.
@biblecode
❤4
Forwarded from ОВД-Инфо
Без объяснения причин российские платежные сервисы отключили нам возможность принимать разовые и регулярные пожертвования. Это отрезало нас от главного источника поддержки — 12 000 человек, которые регулярно переводят деньги ОВД-Инфо.
Мы объявляем срочный сбор регулярных пожертвований с иностранных карт, чтобы не останавливать работу.
Отказ сервисов сотрудничать с нами — одно из проявлений государственного давления на правозащитные организации и независимые медиа.
Это серьезный удар по нашей работе. Большая часть наших расходов по-прежнему в рублях — на них мы оплачиваем работу защитников и юристов, ездим в регионы, поддерживаем бесплатную горячую линию и остаемся на связи. Кроме того, регулярные пожертвования давали нам возможность вдолгую планировать работу и развитие ОВД-Инфо.
Мы не хотим закрываться или уменьшать объемы работы. Сейчас мы защищаем больше 90 фигурантов уголовных дел, почти каждый день отправляем защитников в отделы полиции, на суды и обыски, в колонии и СИЗО, отвечаем на десятки сообщений и звонков — и планируем продолжать это делать. Но теперь все зависит от того, удастся ли нам найти еще 12 000 человек, которые будут регулярно поддерживать ОВД-Инфо с иностранных карт.
— Подпишитесь на регулярные пожертвования с иностранной карты. Если у вас нет иностранной карты и есть друзья, которые могут оформить донат в иностранной валюте, пожалуйста, попросите их об этом. В ближайшее время именно регулярные пожертвования позволят нам понять, как быть дальше.
— Сделайте перевод в криптовалюте: это пока единственный способ, который не зависит от происходящего с курсом рубля и с банковской системой в России и который очень помогает справляться с кризисными ситуациями (как сейчас).
— Сделайте перевод через платформу Заодно: это пока единственный способ поддерживать наши сборы с российских карт.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Продолжаем разбор трактовок От Матфея 16:18
4⃣ Камень в стене церкви (4/8)
В своем послании Петр сравнивает христиан с камнями живыми, из которых строится «дом духовный». Четвертая трактовка делает акцент на том, что Петр был признан таким камнем, одним из многих, из которых создана Церковь.
5⃣ Фундамент церкви — человек совместно со Христом
Очень схожая трактовка, но упор на том, что Петр ложится в основание церкви ВМЕСТЕ со Христом. В общем-то и все продолжатели христианства становятся опорой для следующих рядов здания.
Эта трактовка подчеркивает важность взаимодействия благодати и человеческого служения. Бог хочет являть Свое спасение, используя руки человека.
@biblecode
4⃣ Камень в стене церкви (4/8)
В своем послании Петр сравнивает христиан с камнями живыми, из которых строится «дом духовный». Четвертая трактовка делает акцент на том, что Петр был признан таким камнем, одним из многих, из которых создана Церковь.
📖 1 Петра 2:4-5
Приступая к Нему, камню живому, человеками отверженному, но Богом избранному, драгоценному, и сами, как живые камни, устрояйте из себя дом духовный...
5⃣ Фундамент церкви — человек совместно со Христом
Очень схожая трактовка, но упор на том, что Петр ложится в основание церкви ВМЕСТЕ со Христом. В общем-то и все продолжатели христианства становятся опорой для следующих рядов здания.
Эта трактовка подчеркивает важность взаимодействия благодати и человеческого служения. Бог хочет являть Свое спасение, используя руки человека.
@biblecode
👍1🔥1
6⃣ Фундамент церкви — это Иисус (5/8)
Поскольку Иисус использует противопоставление петрос-петра, то можно предположить также, что Он употребил его для контраста.
Такая трактовка более чем возможна. Павел неоднократно называет Иисуса главой Церкви (и первенцем во всём!), а вовсе не Петра. Да и сам Петр как будто подтверждает это понимание:
Здесь мы видим, что Петр считает, что Бог поместил в угол здания церкви, в фундамент, именно Иисуса. Остальные же христиане являются не фундаментом, а кирпичами:
Некоторые комментарии
@biblecode
Поскольку Иисус использует противопоставление петрос-петра, то можно предположить также, что Он употребил его для контраста.
Ты — всего лишь камень, а Я построю церковь на скале, то есть на Себе.
Такая трактовка более чем возможна. Павел неоднократно называет Иисуса главой Церкви (и первенцем во всём!), а вовсе не Петра. Да и сам Петр как будто подтверждает это понимание:
📖 1 Петра 2:7
Итак Он для вас, верующих, драгоценность, а для неверующих камень, который отвергли строители, но который сделался главою угла...
Здесь мы видим, что Петр считает, что Бог поместил в угол здания церкви, в фундамент, именно Иисуса. Остальные же христиане являются не фундаментом, а кирпичами:
📖 1 Петра 2:4-5
Приступая к Нему, камню живому, человеками отверженному, но Богом избранному, драгоценному, и сами, как живые камни, устрояйте из себя дом духовный...
Некоторые комментарии
@biblecode
👍2❤1