Министр Алии и интеграции, член военно-политического кабинета Йоав Галант: пострадавших с израильской стороны нет.
Forwarded from חדשות מהשטח בטלגרם
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
תיעוד נוסף מאזור אל-ראס.
Биби слушает гимн Гондураса с президентом Гондураса
Биньямин Нетаниягу: нет пострадавших, раненных и даже поцарапанных
Айм бек ин бизнес, короч. Давайте поиграем в кликбейт.
Недавно услышал от коллег об удивительной истории израильтянина с фамилией Гитлер. Якобы, сейчас ему за 60, и он преподает историю иудаизма в одном из местных университетов. Совсем не рвется к публичности, поэтому свою настоящую фамилию сократил на одну букву - Т.
Да, это родственник. Нет, не прямой.
У австрийского художника по имени Адольф был сводный брат. Звали его Элоис. Так вот, израильский профессор Гилер - правнук Элоиса.
Как оказалось, в Израиле живет несколько людей со схожей судьбой. Больше десяти лет назад репортер британской газеты The Guardian Тали Голд сьездила в Иерусалим, где изучила этот феномен - репатриацию детей нацистов. А потом газета "Аарец" ее текст перевела. Очень много букв, которые пролетают за мгновение.
По ссылочке можно прочитать русскоязычный перевод.
Вот цитата самого профессора Гилера об арабо-израильском конфликте: «Когда я услышал, что говорит мой собственный сын – это было буквально на прошлых выходных – я сделал следующее, – сказал он и вытянулся в нацистском приветствии. -- Двое моих сыновей шовинисты, а один из них даже частично расист. Я не могу слушать фашистские россказни. Я не терплю этого. Они говорят о палестинцах с презрением. Всякий раз, когда я слышу подобное, мне кажется, что это слишком. Если холокост и Третий Рейх действительно как-то сформировали меня, то они сделали меня закоренелым демократом. Я верю, что демократия должна доказать свою состоятельность защитой право меньшинств».
Недавно услышал от коллег об удивительной истории израильтянина с фамилией Гитлер. Якобы, сейчас ему за 60, и он преподает историю иудаизма в одном из местных университетов. Совсем не рвется к публичности, поэтому свою настоящую фамилию сократил на одну букву - Т.
Да, это родственник. Нет, не прямой.
У австрийского художника по имени Адольф был сводный брат. Звали его Элоис. Так вот, израильский профессор Гилер - правнук Элоиса.
Как оказалось, в Израиле живет несколько людей со схожей судьбой. Больше десяти лет назад репортер британской газеты The Guardian Тали Голд сьездила в Иерусалим, где изучила этот феномен - репатриацию детей нацистов. А потом газета "Аарец" ее текст перевела. Очень много букв, которые пролетают за мгновение.
По ссылочке можно прочитать русскоязычный перевод.
Вот цитата самого профессора Гилера об арабо-израильском конфликте: «Когда я услышал, что говорит мой собственный сын – это было буквально на прошлых выходных – я сделал следующее, – сказал он и вытянулся в нацистском приветствии. -- Двое моих сыновей шовинисты, а один из них даже частично расист. Я не могу слушать фашистские россказни. Я не терплю этого. Они говорят о палестинцах с презрением. Всякий раз, когда я слышу подобное, мне кажется, что это слишком. Если холокост и Третий Рейх действительно как-то сформировали меня, то они сделали меня закоренелым демократом. Я верю, что демократия должна доказать свою состоятельность защитой право меньшинств».
Telegraph
Отцы и дети. Истории потомков нацистов, переехавших в Израиль и принявших иудаизм
Эти люди переехали в Израиль и приняли иудаизм, чтобы «почувствовать себя жертвами», и рассказывают о том бремени, которое они несут за деяния своих родителей. Журналист британской газеты The Guardian Таня Голд отправилась в Израиль, чтобы понять, как и чем…
Когда твой сосед делает все для победы Нетаниягу на выборах
Forwarded from Восточный Синдром
Нетаниягу на заседании правительства: "только что слетал на короткое время в Лондон, где встретился с премьер-министром Борисом ЕЛЬЦИНЫМ".
Ельцин: ?
Ельцин: ?
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM