на фото - персонаж американского сериала "Офис" (2005-2013) Джим Халперт (актёр Джон Красински), шаблон - "Джим улыбается через жалюзи" обычно используется в мемах со значением "кто-то со стороны наблюдает за чем-то катастрофичным, что он сам спровоцировал, сам оставаясь безнаказанным". В данном случае протагонист ассоциируется с асбестом - минеральным веществом из класса силикатов, который ранее часто применялся в строительстве потому, что одним из его давно замеченных свойств является высокая жаростойкость, прослойки из асбеста в стенах могут останавливать пожары, что было очень важно во времена, когда человечество не знало других пожаробезопасных веществ, а пожар был серьёзной проблемой. Кроме того, благодаря тем же свойствам асбест хорошо теплоизолировал помещения, позволяя экономить на отоплении. В связи с развитием науки и медицины, сейчас хорошо известно, что асбест является крайне опасным для здоровья людей веществом, в частности, он является канцерогеном первой категории (то есть его канцерогенное действие достоверно доказано). Постоянный контакт с асбестом с высокой вероятностью ухудшит самочувствие людей и вызовет различные заболевания, о чём люди 19 века не могли знать
🕊26🗿9👨💻7🥱2🤓2
название в меме не совсем корректное: скорее всего, имеется в виду мечехвост. Данный отряд членистоногих (который, несмотря на распространённое англоязычное название Horseshoe Crab - Подковный краб, не относится к ракообразным, а входит в класс меростомовые и ближе к паукообразным) известен в числе прочего тем, что его представители почти не изменились по сравнению с ископаемыми предками, самые древние найденные останки представителей одного из ныне существующих видов - Limulus polyphemus - относятся к триасовому периоду, то есть почти не изменившиеся предки существовали ещё 200-250 млн. лет назад, а вымершие родственные виды жили и того раньше (оценка в 450 млн лет часто встречается в научно-популярных источниках). Юмор мема заключается именно в том, что собратья мечехвоста, жившего 450 млн лет назад почти не изменились. В комментарии выложу свой любимый мем про этих животных
🕊23🤓9❤1
перевод: Собака приближается к тебе:
На улице В аэропорту
Собачники и люди которые нейтрально относятся к собакам обычно испытывают положительные эмоциии, когда не проявляющая агрессии собака подходит на улице для знакомства и общения, приближение незнакомой собаки обычно не означает ничего особенного. В то время как в аэропорту, как и во многих других общественных местах, собака может быть служебной, натренированной на выявление (благодаря острому обонянию) запрещённых к провозу веществ, обычно, наркотических веществ и взрывчатки. Даже если служебная собака, оставаясь всё ещё собакой, просто проявит любопытство и решит познакомиться с пассажиром поближе, сотрудники охраны могут воспринять её реакцию как достаточно основание для проведения полного досмотра привлёкшего внимание собаки человека, чего он наверняка не хотел бы. Этим объясняется разница в эмоциях Мистера Исключительного, который использован в шаблоне мема.
На улице В аэропорту
Собачники и люди которые нейтрально относятся к собакам обычно испытывают положительные эмоциии, когда не проявляющая агрессии собака подходит на улице для знакомства и общения, приближение незнакомой собаки обычно не означает ничего особенного. В то время как в аэропорту, как и во многих других общественных местах, собака может быть служебной, натренированной на выявление (благодаря острому обонянию) запрещённых к провозу веществ, обычно, наркотических веществ и взрывчатки. Даже если служебная собака, оставаясь всё ещё собакой, просто проявит любопытство и решит познакомиться с пассажиром поближе, сотрудники охраны могут воспринять её реакцию как достаточно основание для проведения полного досмотра привлёкшего внимание собаки человека, чего он наверняка не хотел бы. Этим объясняется разница в эмоциях Мистера Исключительного, который использован в шаблоне мема.
🤓35🕊2
перевод будет частью объяснения
мы видим мем со надменным сойджеком (его кстати зовут Смагджек), выполненный в стилистике видеоигры Plants vs Zombies, в которой игрок, используя разумные растения выстраивает оборону своего дома от потока зомби. Сам Смагджек нарисован похожим на Безумного Дейва (Crazy Dave), который помогает игроку советами, подарками и продавая ему всевозможные улучшения. Безумный Дейв говорит довольно неразборчиво, хотя обычно его можно понять благодаря субтитрам, здесь же аудиоверсию его речи представляют именно как текст, оформленный в стилистике обычного текста Смагджека с изобилием закрывающих скобок, изображаюших улыбки. Смагжек по канону говорит "Жаль, что далеко не все поймут, в чём же дело))) действительно тонко)))))) не так уж много и образованных в наше время, кто знает, почему это так интересно и необычно))))". В данном случае шутка, которую по мнению смагджека/дейва не поймут те, кто смотрят мем, заключается в сочетании растений сверху: стреляющая замороженными горошинами, замедляющими врага, пушка будет стрелять через поджигающий пень, который обычные горошины зажигает для увеличения урона, а замороженые - размораживает, поэтому бонусы этих юнитов будут нейтрализовывать друг друга
мы видим мем со надменным сойджеком (его кстати зовут Смагджек), выполненный в стилистике видеоигры Plants vs Zombies, в которой игрок, используя разумные растения выстраивает оборону своего дома от потока зомби. Сам Смагджек нарисован похожим на Безумного Дейва (Crazy Dave), который помогает игроку советами, подарками и продавая ему всевозможные улучшения. Безумный Дейв говорит довольно неразборчиво, хотя обычно его можно понять благодаря субтитрам, здесь же аудиоверсию его речи представляют именно как текст, оформленный в стилистике обычного текста Смагджека с изобилием закрывающих скобок, изображаюших улыбки. Смагжек по канону говорит "Жаль, что далеко не все поймут, в чём же дело))) действительно тонко)))))) не так уж много и образованных в наше время, кто знает, почему это так интересно и необычно))))". В данном случае шутка, которую по мнению смагджека/дейва не поймут те, кто смотрят мем, заключается в сочетании растений сверху: стреляющая замороженными горошинами, замедляющими врага, пушка будет стрелять через поджигающий пень, который обычные горошины зажигает для увеличения урона, а замороженые - размораживает, поэтому бонусы этих юнитов будут нейтрализовывать друг друга
👨💻39🤓12🗿5👍1
перевод: так, кто чёрт возьми разместил мою собаку по оси Z?
В декартовой системе координат в трёхмерном пространстве, когда её изображают на плоскости в одной из аксонометрических проекций, ось абсцисс (ось 0x или ось X) проводится от нуля вниз и влево под углами 45 градусов к вертикали и горизонтали листа, ось ординат (0y или Y) - горизонтально вправо, ось аппликат (0z или Z) - вертикально вверх. Трёхгранный угол между мостовой, стеной дома и проволочным забором, напоминает угол между координатными плоскостями. При этом двухгранный угол между мостовой и стеной соответствует оси X, между мостовой и забором - оси Y, а между стеной и забором - оси Z. Собака на фото лежит на мостовой, упираясь лапами в стену и это скорее похоже на то, что она сидит на стене, как будто изображение повёрнуто на 90 градусов по часовой стрелке, но автору мема кажется, что собака находится на оси Z, с чем и связана подпись
В декартовой системе координат в трёхмерном пространстве, когда её изображают на плоскости в одной из аксонометрических проекций, ось абсцисс (ось 0x или ось X) проводится от нуля вниз и влево под углами 45 градусов к вертикали и горизонтали листа, ось ординат (0y или Y) - горизонтально вправо, ось аппликат (0z или Z) - вертикально вверх. Трёхгранный угол между мостовой, стеной дома и проволочным забором, напоминает угол между координатными плоскостями. При этом двухгранный угол между мостовой и стеной соответствует оси X, между мостовой и забором - оси Y, а между стеной и забором - оси Z. Собака на фото лежит на мостовой, упираясь лапами в стену и это скорее похоже на то, что она сидит на стене, как будто изображение повёрнуто на 90 градусов по часовой стрелке, но автору мема кажется, что собака находится на оси Z, с чем и связана подпись
🤓18🗿3❤2
Подпись - видоизменённая фраза "Drink some water, stay hydrated" (примерный перевод - пей воду, избегай обезвоживания). Вода в стакане заменена на лицо главного персонажа сериала "во все тяжкие" Уолтера Уайта, действовавшего в своём амплуа производителя метамфетамина под псевдонимом Хайзенберг. В оригинальной фразе water (вода) заменена на англоязычное написание имени Уолтер, а hydrated (насыщенный водой) соединено с Heisenberg.
🤓24❤2
цветок папоротника - это мифический объект, обладающей волшебными свойствами. Современная ботаника говорит нам, что папоротники, являясь нецветковыми растениями (не является частью строгой классификации) размножаются спорами, как грибы, и не образуют цветов. Однако внешне папоротники похожи на другие растения, с которыми сосуществуют в лесу, поэтому заблужение крестьян древности, средневековья и нового времени вполне понятно. Юмор мема заключается ещё и в том, что, с точки зрения мифологии, папоротник цветёт 1 ночь в году - ночь на Ивана Купалу - то есть таким высказыванием автор мема как бы хочет сказать, что во-первых автор практикует магию, а во-вторых его или её невозможно найти (т.к. искать имеет смысл всего 1 ночь из 365-366 и то в несуществующем месте)
🕊20❤5
перевод: скажи ей, что у тебя телосложение Кристиана Бейла, но не говори, в каком фильме
Ранее я уже рассказывал про способность американского актёра перевоплощаться для очередной роли, включая радикальную смену телосложения. Благодаря этому мужчина с любым телосложением (атлетичным, худым или полным, согласно кадрам из фильмов с Кристианом Бейлом в меме - речь идёт о фильмах Эквилибриум 2002, Машинист 2004, Власть 2018) не солжёт, сказав что его тело напоминает тело Бейла, предоставив потенциальной партнёрше (например, по свиданию вслепую) додумать самой
Ранее я уже рассказывал про способность американского актёра перевоплощаться для очередной роли, включая радикальную смену телосложения. Благодаря этому мужчина с любым телосложением (атлетичным, худым или полным, согласно кадрам из фильмов с Кристианом Бейлом в меме - речь идёт о фильмах Эквилибриум 2002, Машинист 2004, Власть 2018) не солжёт, сказав что его тело напоминает тело Бейла, предоставив потенциальной партнёрше (например, по свиданию вслепую) додумать самой
🤓26🕊2🗿2
синдром отложенной жизни заключается в том, что человек (или разумный котёнок) в данный момент не живёт настоящей, полноценной жизнью, а только готовится к настоящей жизни, которая начнётся когда-то в будущем. Обычно субъект думает о каких-то конкретных обстоятельствах, которые, пока не будут преодолены или не утратят актуальность, не позволят жить полноценно. Юмор мема в том, что котёнок считает причиной своей невозможности наслаждаться жизнью сам синдром отложенной жизни
🤓30😨7❤3🕊1👨💻1
на фото актёр Райан Гослинг что-то читает (скорее всего, сценарий фильма Драйв 2011 года, в котором он переодевался в полицейскую форму). С точки зрения автора мема, он читает повторное свидетельство о смерти. Этот документ выдают органы ЗАГС РФ в случае утери оригинала или по запросу официальной копии на бланке (это платная государственная услуга), но по замыслу автора мема, скорее всего, это намёк на то, что персонажи Гослинга часто в конце фильмов (включая фильм Драйв), возможно, умирают (концовки Драйва и Бегущего по лезвию 2049 (2017г) открытые, оставляя персонажей истекающими кровью, но ещё живыми, но мы-то знаем, что конечно же он в конце не умер)
🤓20👍3❤1😨1
перевод: Доктор: Не волнуйтесь, у этой операции шанс неудачи один из тысячи и с моими 999 последними пациентами всё в порядке.
Гражданские: Математики:
Изображены эмоции мистера Исключительного, которые идут в обратном от обычного порядке: сначала он напуган, затем - спокоен и жизнерадостен. Суть в том, что в понимании далёких от статистики и теории вероятности (разделов математики) людей, "1 из 1000" означает "из любой тысячи ровно один, ни больше и не меньше", пациент который слышит такие слова от доктора понимает, что он тысячный пациент и в этой тысяче только он может быть тем самым одним из тысячи неудачных случаев. Математики ж понимают, что такое вероятности. В реальной статистике шансы усредняются и 1 из 1000 скорее означает "n случаев из 1000n", то есть упрощение большой обыкновенной дроби, а в каждой наугад выбранной тысяче может быть и больше, и меньше 1 случая. С точки зрения же теории вероятности, шанс неудачи в каждом конкретном случае не связан с шансами в предыдущих случаях, есть даже афоризм "у игральных костей нет памяти" (возможно, принадлежит американскому психиатору Ирвину Ялому, цитата из книги Мама и смысл жизни).
Гражданские: Математики:
Изображены эмоции мистера Исключительного, которые идут в обратном от обычного порядке: сначала он напуган, затем - спокоен и жизнерадостен. Суть в том, что в понимании далёких от статистики и теории вероятности (разделов математики) людей, "1 из 1000" означает "из любой тысячи ровно один, ни больше и не меньше", пациент который слышит такие слова от доктора понимает, что он тысячный пациент и в этой тысяче только он может быть тем самым одним из тысячи неудачных случаев. Математики ж понимают, что такое вероятности. В реальной статистике шансы усредняются и 1 из 1000 скорее означает "n случаев из 1000n", то есть упрощение большой обыкновенной дроби, а в каждой наугад выбранной тысяче может быть и больше, и меньше 1 случая. С точки зрения же теории вероятности, шанс неудачи в каждом конкретном случае не связан с шансами в предыдущих случаях, есть даже афоризм "у игральных костей нет памяти" (возможно, принадлежит американскому психиатору Ирвину Ялому, цитата из книги Мама и смысл жизни).
🤓33❤9😨1
свобода воли подразумевает, что индивид сам определяет свои действия, однако достоверно подтверждено, что зевота "заразна": люди и животные с развитым мозгом зевают, увидев других зевающих (это является одним из проявлений "феномена эха" - автоматической имитации чужих слов или действий, вероятно, вследствие функционирования зеркальных нейронов). Автор мема хочет сказать, что не все действия человека контролируются сознательно и это подтверждает, что свободы воли не существует. Однако те, кто согласны с существованием свободы воли, не могут не признавать очевидного (хоть и не такого наглядного, как зевающая домашняя кошка) - например, дыхание, сердцебиение, движения тела во сне и т.д. и не все области мозга относятся к сознательной деятельности
Подписчики считают, что могло иметься в виду, что трудно удержаться и не засунуть в пасть зевающей кошке палец, хотя я думаю, что кошка здесь ради примера, а с другими животными, включая людей, так делают редко
Подписчики считают, что могло иметься в виду, что трудно удержаться и не засунуть в пасть зевающей кошке палец, хотя я думаю, что кошка здесь ради примера, а с другими животными, включая людей, так делают редко
🤓29🥱5❤3🕊3
Перевод: мы встретились в очень странный период моей жизни
Изображены персонажи советских мультипликационных фильмов "Малыш и Карлсон" (1968) и "Карлсон вернулся" (1970) - экранизаций серии сказок шведской писательницы Астрид Линдгрен (по названию первой книги - "Малыш и Карлсон, который живёт на крыше", 1955): мальчик Сванте Свантессон по прозвищу Малыш и его друг - Карлсон. По сюжету, Карлсон живет на крыше и прилетает к Малышу когда тому грустно и одиноко и устраивает ему различные приключения. Родители Сванте не видят Карлсона (он всегда улетает когда они приходят), поэтому (возможно, небезосновательно) они считают Карлсона воображаемым другом Малыша, по сути, его субличностью. Текстовая цитата, которой подписана картинка взята из романа Чака Паланика Бойцовский Клуб (1996) и одноименной экранизации 1999 года, сюжет которой строится вокруг безымянного рассказчика, утомленного своей корпоративной работой, который в определенный момент встречает Тайлера Дердона - торговца самодельным мылом, который переворачивает его жизнь с ног на голову (впоследствии выясняется, что Тайлер - субличность главного героя ). Автор мема иронизирует над очевидными параллелями между сказкой/мультфильмом и романом/фильмом
Изображены персонажи советских мультипликационных фильмов "Малыш и Карлсон" (1968) и "Карлсон вернулся" (1970) - экранизаций серии сказок шведской писательницы Астрид Линдгрен (по названию первой книги - "Малыш и Карлсон, который живёт на крыше", 1955): мальчик Сванте Свантессон по прозвищу Малыш и его друг - Карлсон. По сюжету, Карлсон живет на крыше и прилетает к Малышу когда тому грустно и одиноко и устраивает ему различные приключения. Родители Сванте не видят Карлсона (он всегда улетает когда они приходят), поэтому (возможно, небезосновательно) они считают Карлсона воображаемым другом Малыша, по сути, его субличностью. Текстовая цитата, которой подписана картинка взята из романа Чака Паланика Бойцовский Клуб (1996) и одноименной экранизации 1999 года, сюжет которой строится вокруг безымянного рассказчика, утомленного своей корпоративной работой, который в определенный момент встречает Тайлера Дердона - торговца самодельным мылом, который переворачивает его жизнь с ног на голову (
😨37❤9👍4🤓2
в рамках политики Большого скачка, 1958-1960 годов в Китае проводилась кампания по аничтожению "четырёх вредителей" - крыс, комаров, мух и воробьёв - которых обвиняли в недостатке продовольствия в стране. Миллионы людей по всей стране уничтожали воробьёв, в том числе, довольно жестоким образом - не давая им отдыхать (средний воробей может непрерывно летать не более 15 минут), пока они не падали замертво. Геноцид воробьёв привёл к катастрофическим последствиям - за небольшим увеличением урожаев (воробьи и правда склёвывают часть злаковых зёрен) последовало резкое снижение урожая, т.к. расплодились насекомые-вредители, популяцию которых ранее сдерживали птицы. Дошло до того, что Китай был вынужден для восстановления поголовья воробьёв импортировать их из соседних стран (в основном, СССР). Урон от геноцида воробьёв оценивается в 10-30 миллионов человек, погибших от голода.
Мем стилизован под китайские агитационные плакаты и использует мемный шаблон "социальный рейтинг повышен/понижен, партия выдаёт/забирает кошкожену и <что-то стереотипно китайское>". В данном случае выходит, что за геноцид воробьёв, у Великого кормчего забрали кошкожену и смартфон (или другую цифровую технику) производства корпорации Xiaomi
Мем стилизован под китайские агитационные плакаты и использует мемный шаблон "социальный рейтинг повышен/понижен, партия выдаёт/забирает кошкожену и <что-то стереотипно китайское>". В данном случае выходит, что за геноцид воробьёв, у Великого кормчего забрали кошкожену и смартфон (или другую цифровую технику) производства корпорации Xiaomi
🕊31❤7
перевод: Моё одеяло, когда я пытаюсь найти длинную сторону в 3 часа ночи
Обычно одеяло имеет форму прямоугольника, не являющегося квадратом, причём более короткая сторона зачастую недостаточна, чтобы укрыть и ноги спящего, и его верхнюю часть тела до комфортного ему уровня. Из-за того, что во сне тела людей меняют своё положение, одеяло часто поворачивается не той стороной. Наполовину спящий мозг в середине ночи чувствует, что ноги начали замерзать и пытается решить проблему поворотом одеяла, однако из-за неполного пробуждения тривиальная задача оказывается довольно сложной. Настолько, что объект простой формы начинает казаться объектом сложной топологии, изображённым в меме (это мог быть и друго сложный объект, здесь используется двухмерная проекция трехмерной визуализации пространства (многообразия) Калаби – Яу, понятия, используемого в теории струн)
Обычно одеяло имеет форму прямоугольника, не являющегося квадратом, причём более короткая сторона зачастую недостаточна, чтобы укрыть и ноги спящего, и его верхнюю часть тела до комфортного ему уровня. Из-за того, что во сне тела людей меняют своё положение, одеяло часто поворачивается не той стороной. Наполовину спящий мозг в середине ночи чувствует, что ноги начали замерзать и пытается решить проблему поворотом одеяла, однако из-за неполного пробуждения тривиальная задача оказывается довольно сложной. Настолько, что объект простой формы начинает казаться объектом сложной топологии, изображённым в меме (это мог быть и друго сложный объект, здесь используется двухмерная проекция трехмерной визуализации пространства (многообразия) Калаби – Яу, понятия, используемого в теории струн)
👍34👨💻8❤5😨4🤓3
аурой в эзотерике называется невидимое глазом (но иногда заметное благодаря особым практикам) проявление человеческой души, внутренней энергетики или иных якобы присущих человеку мистических проявлений. В мемах про противопоставление слабой и сильной ауры "силой ауры" называется то, что без мистической терминологии правильнее было бы назвать "силой характера" или "уверенностью человека в себе и своих убеждениях". Персонаж со слабой аурой склонен к максимализму и обелению, (или очернению, в зависимости от конкретного мема), идеализации того, что ему нравится, в то время как персонаж с сильной аурой готов признать неидеальность обсуждаемого объекта и не стесняется своих предпочтений чего-то реального, а не воображаемо-абстрактного, существующего только в представлениях субъекта. В данном случае, персонаж со слабой аурой склонен оправдывать недостатки персонажа художественного произведения, а персонаж с сильной признаёт, что персонаж далеко не самый безупречный и считает его заслуживающим положительных чувств вопреки всем его недочётам
❤34😨4
перевод: я хочу верить
фраза является слоганом телесериала "Секретные материалы" (1993-2002) и подназванием полнометражного фильма по этой франшизе "Секретные материалы: Хочу верить" (The X-Files: I Want to Believe, 2008). По сюжету франшизы специальный отдел Федерального Бюро Расследований США в составе специальных агентов Фокса Малдера и Даны Скалли расследуют паранормальные происшествия, причём Малдер склонен обвинять во всём непонятном пришельцев из других миров, а скептичная Скалли пытается найти более "приземлённые" объяснения. У Малдера на стене висит плакат с зображением НЛО ("летающей тарелки") с той самой подписью и мем, по всей видимости является отсылкой именно к нему.
На изображении мы видим вертикальный гриль-вертел, обычно используемый для обжарки мяса, используемого в различных видах стритфуда (для россиян наиболее известны шаурма/шаверма/донер кебаб и гирос), в котором вместо мяса установлена, судя по очертаниям континентов и океанов, а так же Луне на заднем плане, Земля. Это является очевидной шуткой над убеждениями "Общества плоской Земли", члены которого убеждены, что Земля является плоской, а вовсе не шарообразной. Шутники часто изменяют привычные изображения Солнечной системы, заменяя Землю-шар на Землю-плоскость, не изменяя всего остального (оставляя Солнце в центре и шарообразными - остальные планеты и спутники), подобно тому, как здесь изображение Солнца и Земли были заменены на Солнце-гриль и Землю-мясо
фраза является слоганом телесериала "Секретные материалы" (1993-2002) и подназванием полнометражного фильма по этой франшизе "Секретные материалы: Хочу верить" (The X-Files: I Want to Believe, 2008). По сюжету франшизы специальный отдел Федерального Бюро Расследований США в составе специальных агентов Фокса Малдера и Даны Скалли расследуют паранормальные происшествия, причём Малдер склонен обвинять во всём непонятном пришельцев из других миров, а скептичная Скалли пытается найти более "приземлённые" объяснения. У Малдера на стене висит плакат с зображением НЛО ("летающей тарелки") с той самой подписью и мем, по всей видимости является отсылкой именно к нему.
На изображении мы видим вертикальный гриль-вертел, обычно используемый для обжарки мяса, используемого в различных видах стритфуда (для россиян наиболее известны шаурма/шаверма/донер кебаб и гирос), в котором вместо мяса установлена, судя по очертаниям континентов и океанов, а так же Луне на заднем плане, Земля. Это является очевидной шуткой над убеждениями "Общества плоской Земли", члены которого убеждены, что Земля является плоской, а вовсе не шарообразной. Шутники часто изменяют привычные изображения Солнечной системы, заменяя Землю-шар на Землю-плоскость, не изменяя всего остального (оставляя Солнце в центре и шарообразными - остальные планеты и спутники), подобно тому, как здесь изображение Солнца и Земли были заменены на Солнце-гриль и Землю-мясо
❤13🤷5🕊4👍1
перевод: ты недостаточно хорош, чтобы у тебя был синдром самозванца
синдром самозванца заключается в том, что человек, занимаясь чем-то (обычно применительно к профессиональной деятельности и в дальнейшем объяснении буду предполагать что речь про работу) считает, что он только притворяется компетентным специалистом, успешно обманывая окружающих, а на самом деле его компетенции недостаточно велики для занимаемой должности. Занятно, что по мере того, как все (особенно в сфере айти) узнали о существовании синдрома самозванца, появился синдром самозванца второго порядка - человек начинает считать, что синдрому самозванца подвержены только компетентные специалисты, а он, в свою очередь, не настолько профессионален, чтобы у него был настоящий синдром самозванца и он только притворяется, что этот синдром у него есть, а на самом деле он, конечно же, и правда некомпетентен. Собственно, мем как раз и иллюстрирует эту ситуацию
синдром самозванца заключается в том, что человек, занимаясь чем-то (обычно применительно к профессиональной деятельности и в дальнейшем объяснении буду предполагать что речь про работу) считает, что он только притворяется компетентным специалистом, успешно обманывая окружающих, а на самом деле его компетенции недостаточно велики для занимаемой должности. Занятно, что по мере того, как все (особенно в сфере айти) узнали о существовании синдрома самозванца, появился синдром самозванца второго порядка - человек начинает считать, что синдрому самозванца подвержены только компетентные специалисты, а он, в свою очередь, не настолько профессионален, чтобы у него был настоящий синдром самозванца и он только притворяется, что этот синдром у него есть, а на самом деле он, конечно же, и правда некомпетентен. Собственно, мем как раз и иллюстрирует эту ситуацию
👍23❤8
табличка призвана напомнить, что в капиталистическом обществе завод является коммерческим предприятием и его конечная задача - не выполнение каких-то эфемерных нормативов, не производство определённого количества продукции, а максимизация прибыли. Прибыль формируется из многих показателей: продукция должна быть востребованной, чтобы её кто-то покупал, она должна быть достаточно дешёвой в производстве, чтобы увеличивать маржу (разницу между полученным доходам и понесёнными затратами на производство единицы продукции), он должен быть достаточно качественным, чтобы не нести убытки на гарантийный ремонт и замену брака и не терять репутацию (из-за чего потребители могут выбрать конкурентов). Есть и другие факторы и на каждом этапе - планировании, закупках, непосредственном производстве, хранении готовой продукции, сбыте, логистике, маркетинге, управлении кадрами и т.д. и т.п. для максимизации выгоды учитываться различные сочетания этих факторов
❤11👍1
перевод: когда у той девушки в твоём онлайн-классе 4К 60fps вебкамера
ИНТЕРЕСНО
персонаж мема предположительно пользуется приложением для группового созвона, в котором видит изображение с вебкамер других участников и может определить, насколько качественными камерами они пользуются. Для обычного созвона не нужна дорогая камера, дающая высокое качество изображения (тут речь идёт о разрешении около 4000 пикселей по длинной стороне и 60 кадрах в секунду - это современный "золотой стандарт" качественного видео и, вероятно, бóльшего разрешения и частоты алгоритм поточной передачи видеоизображения в большинстве приложений для видеоконференций попросту не поддерживает). Такая камера указывает либо на богатство упомянутой девушки (она просто не разбираясь купила "самое лучшее"), либо на то, что она использует камеру, помимо онлайн-обучения, для какой-то другой деятельности.
Используемый шаблон мема - кадр из сериала Дрейк и Джош (серия 2006 года) в котором героиня Меган в исполнении Миранды Косгроув сидит за компьютером и пьёт колу, ехидно комментируя то, что видит на экране (она читает про кожные заболевания). Данный шаблон подразумевает, что персонаж мема подумал о чём-то неоднозначном.
Можно предположить, что девушка решила, что её онлайн-одноклассница в свободное время зарабатывает "веб-камом", то есть транслирует сексуализированные видео своего тела и различные сексуальные активности с целью получения "пожертвований" и доходов с платных подписок. Для такого заработка высококачественная камера и правда нужнее, чем для онлайн-обучения
ИНТЕРЕСНО
персонаж мема предположительно пользуется приложением для группового созвона, в котором видит изображение с вебкамер других участников и может определить, насколько качественными камерами они пользуются. Для обычного созвона не нужна дорогая камера, дающая высокое качество изображения (тут речь идёт о разрешении около 4000 пикселей по длинной стороне и 60 кадрах в секунду - это современный "золотой стандарт" качественного видео и, вероятно, бóльшего разрешения и частоты алгоритм поточной передачи видеоизображения в большинстве приложений для видеоконференций попросту не поддерживает). Такая камера указывает либо на богатство упомянутой девушки (она просто не разбираясь купила "самое лучшее"), либо на то, что она использует камеру, помимо онлайн-обучения, для какой-то другой деятельности.
Используемый шаблон мема - кадр из сериала Дрейк и Джош (серия 2006 года) в котором героиня Меган в исполнении Миранды Косгроув сидит за компьютером и пьёт колу, ехидно комментируя то, что видит на экране (она читает про кожные заболевания). Данный шаблон подразумевает, что персонаж мема подумал о чём-то неоднозначном.
Можно предположить, что девушка решила, что её онлайн-одноклассница в свободное время зарабатывает "веб-камом", то есть транслирует сексуализированные видео своего тела и различные сексуальные активности с целью получения "пожертвований" и доходов с платных подписок. Для такого заработка высококачественная камера и правда нужнее, чем для онлайн-обучения
👍21❤4🤓4🗿3
перевод: наконец-то, джокер
тут используется англоязычная игра слов, которая сохраняется и на русском потому, что все используемые слова в русском языке являются кальками с английского (то есть вошли в язык в виде своих транслитераций, а не были заменены существующими в языке аналогами). С одной стороны, "joker" - это, буквально, "шут", "шутник". Это же слово в русскоязычной кальке используется для обозначения игральной карты и известного персонажа-злодея комиксов DC и их экранизаций, врага Бэтмена. На изображении мы видим украшение, которое носят на шее под названием "чокер" (chocker, от to choke - задыхаться, захлёбываться), сделанное из ткани деним, более известной как джинсовая ткань, "джинса". Если соединить эти слова по принципу портмоне, получится "джинсовый чокер" = дж+окер = джокер, на чём и строится игра слов.
Сама фраза "finally, X" отсылает к мему с долгожданным результатом научной работы, когда сотрудник лаборатории смотрит на пробирку, в которой, якобы, находится то, что в лаборатории наконец-то удалось получить
тут используется англоязычная игра слов, которая сохраняется и на русском потому, что все используемые слова в русском языке являются кальками с английского (то есть вошли в язык в виде своих транслитераций, а не были заменены существующими в языке аналогами). С одной стороны, "joker" - это, буквально, "шут", "шутник". Это же слово в русскоязычной кальке используется для обозначения игральной карты и известного персонажа-злодея комиксов DC и их экранизаций, врага Бэтмена. На изображении мы видим украшение, которое носят на шее под названием "чокер" (chocker, от to choke - задыхаться, захлёбываться), сделанное из ткани деним, более известной как джинсовая ткань, "джинса". Если соединить эти слова по принципу портмоне, получится "джинсовый чокер" = дж+окер = джокер, на чём и строится игра слов.
Сама фраза "finally, X" отсылает к мему с долгожданным результатом научной работы, когда сотрудник лаборатории смотрит на пробирку, в которой, якобы, находится то, что в лаборатории наконец-то удалось получить
😨21👨💻11❤5👍3🤓3