по легенде, когда древнегреческого философа Платона его ученики спросили, кто есть человек, тот ответил "человек есть животное на двух ногах, лишённое перьев" (на что упомянутый на несколько мемов выше Диоген Синопский принёс ощипанного петуха и назвал его платоновским человеком, вынудив оппонента уточнить определение, добавив "и с широкими ногтями"). Автор мема подписал идущую на задних лапах капибару признаками человека по Платону в изначальной редакции (хотя, надо заметить, когти у капибар редуцированные, но похожи больше не на человеческие ногти, а на крошечные копытца). Оппонируя к подписи внизу хочу сказать: возможно, несогласные понимают философию достаточно хорошо, чтобы знать контрпример Диогена
🤓21🗿1
изображены стоковые 3д-человечки, популярные у авторов абстрактных мемов про людей и человеческое общение. Человечек слева говорит слово "привет", набранное на клавиатуре в неверной раскладке (вместо кириллической раскладки йцукен его клавиатура переключена на английскую раскладку qwerty, а кнопки он нажимал те же, что и нажимал бы печатая по-русски). Ирония комментария человечка с галстуком и дипломатом в том, что настоящие американцы не перепутали бы раскладку, потому, что на их персональных компьютерах, скорее всего, русская раскладка просто отсутствует. Американец либо написал бы соответствующее английское приветствие - hello, hi и т.д. - либо, пытаясь писать по-русски, воспользовался транслитом, написав privet, заменой букв на сходные по начертанию из другого алфавита (получилось бы что-то вроде npuBeT латиницей), либо воспользовался бы экранной клавиатурой, онлайн переводчиком или другим способом, позволяющим получить правильное кириллическое написание не имея соответствующей раскладки в операционной системе
👨💻14❤1🤓1
на картинке взрослый человек распыляет в лицо ребёнку или низкорослому взрослому (вероятно, с какой-то разновидностью дварфизма) газовый балончик, специально предназначенный для самообороны, или подручное средство - аэрозоль, используемый в таком качестве. Автор сравнивает пыльцу растений, попадающую в глаза, с эффектом попадания раздражающего аэрозоля, по всей видимости, страдая аллергией, вызывающей при контакте аллергена со слизистой сходные с попаданием газового баллончика симптомы: жжение, слезотечение, воспаление и отёчность. Использованный автором эвфемизм грубого нецензурного слова по отношению к своим глазам призван передать крайне негативное отношение к происходящему
Подписчик выявил ещё один слой юмора: баллончик-распылитель на уровне паха может быть фаллическим символом, а пыльца растений, как и сперма, является переносчиком мужских половых клеток
Подписчик выявил ещё один слой юмора: баллончик-распылитель на уровне паха может быть фаллическим символом, а пыльца растений, как и сперма, является переносчиком мужских половых клеток
🤓13🗿4
если сравнивать диаметры пицц может показаться, что 2 пиццы по 30 см - это больше, чем 1 пицца на 45 см (т.к. 30+30 = 60 > 45), однако так сравнивать некорректно. Потребительские качества пиццы зависят не от радиуса, а от массы, которая связана с площадью поверхности, если пиццерия соблюдает одинаковую технологию для пицц разного размера (легко можно допустить, что для пиццы бОльшего размера просто тоньше раскатывается тесто и на него кладётся меньше начинки, но пока этим пренебрежём). При указанном допущении, сравним площади указанных пицц по формуле площади круга (опять же - допустим что речь идёт о классической круглой пицце, а не римской овальной или пицце специальной формы - например, детской в форме головы плюшевого мишки в форме идеализированного сердца ко дню святого Валентина).
S = πr², радиусы пицц вдвое меньше диаметров, получается что нам следует сравнивать
2 * π * 15 * 15 и π * 22,5 * 22,5
проведя рассчёты и сократив обе части на π получим, соответственно
450 и 506,25, то есть 1 пицца диаметром 45 сантиметров имеет бОльшую польщадь, чем 2 пиццы по 30 сантиметров в сумме (в 1,125 раза, то есть ровно на 1/8). Эти элементарные расчёты действительно доступны каждому человеку, знакомому со школьной геометрией на уровне программы за 9 класс
S = πr², радиусы пицц вдвое меньше диаметров, получается что нам следует сравнивать
2 * π * 15 * 15 и π * 22,5 * 22,5
проведя рассчёты и сократив обе части на π получим, соответственно
450 и 506,25, то есть 1 пицца диаметром 45 сантиметров имеет бОльшую польщадь, чем 2 пиццы по 30 сантиметров в сумме (в 1,125 раза, то есть ровно на 1/8). Эти элементарные расчёты действительно доступны каждому человеку, знакомому со школьной геометрией на уровне программы за 9 класс
👨💻21🤓10❤1🕊1
изображение из канала @XblXblbl
мы видим косплей (то есть людей, наряженных известными персонажами) с глубоким смыслом. Персонаж слева - это, вероятно, Джордж Лукас, создатель франшизы "Звёздные воины" и студии Lucasfilm. Он одет в костюм принцессы Леи (персонажа саги "Звёздные воины") времён когда она находилась в рабстве у коммерсанта Жаббы Хатта. За золотую цепь её держит Микки Маус (маскот корпорации Дисней) в костюме ситха (одного из злодеев вселенной Звёздных Воин). Следует ещё упомянуть, что студию Лукасфилм вместе с правами на Звёздные воины купила корпорация Дисней в 2012 году, после чего в рамках франшизы было выпущено множество фильмов и сериалов (если не ошибаюсь, больше чем за всю историю существования вселенной до покупки, то есть 35 лет с 1977 года). Визуальный образ, передаваемый данным косплеем, несёт несколько связанных сообщений:
1. Лукас (видимо, олицетворяет студию Лукасфилм) находится в рабстве у корпорации Дисней
2. Корпорация Дисней - жадная, как Жабба Хатт и злая как ситх
3. Корпорация Дисней сексуализирует вселенную звёздных воин (не буквально - скорее, делает её более "попсовой", доступной привлекательной для массовых зрителей) и одновременно - более коммерциализированной (не просто бикини, а золотое бикини)
мы видим косплей (то есть людей, наряженных известными персонажами) с глубоким смыслом. Персонаж слева - это, вероятно, Джордж Лукас, создатель франшизы "Звёздные воины" и студии Lucasfilm. Он одет в костюм принцессы Леи (персонажа саги "Звёздные воины") времён когда она находилась в рабстве у коммерсанта Жаббы Хатта. За золотую цепь её держит Микки Маус (маскот корпорации Дисней) в костюме ситха (одного из злодеев вселенной Звёздных Воин). Следует ещё упомянуть, что студию Лукасфилм вместе с правами на Звёздные воины купила корпорация Дисней в 2012 году, после чего в рамках франшизы было выпущено множество фильмов и сериалов (если не ошибаюсь, больше чем за всю историю существования вселенной до покупки, то есть 35 лет с 1977 года). Визуальный образ, передаваемый данным косплеем, несёт несколько связанных сообщений:
1. Лукас (видимо, олицетворяет студию Лукасфилм) находится в рабстве у корпорации Дисней
2. Корпорация Дисней - жадная, как Жабба Хатт и злая как ситх
3. Корпорация Дисней сексуализирует вселенную звёздных воин (не буквально - скорее, делает её более "попсовой", доступной привлекательной для массовых зрителей) и одновременно - более коммерциализированной (не просто бикини, а золотое бикини)
🤓22👨💻5🗿2🕊1😨1
Forwarded from 👺
Jenga sales in the continental United States
Продажи Дженги в континентальной части США
* * *
На графике отображены продажи в США настольной игры Дженга в разные годы. Резкий спад продаж хорошо заметен в 2002 году. Подразумевается, что это последствия теракта 11 сентября 2001 года. Достоверность информации, представленной на графике, не подтверждена. Комедийный ход не является оригинальным — параллель между игрой и терактом фиксируется практически сразу после трагедии (пример).
Сложность: средняя, для понимания необходимо владеть английским языком, знать исторические события и уметь понимать графики
Материалы:
Встречен в Телеграм
Оригинальный пост от 16 января 2016 года на Reddit (к сожалению, период хостинга оригинального изображения истёк и картинка не отображается)
Дополнительные материалы по теме:
Дженга
9/11
Департамент кринжа, специально для Душнильных беруш
Продажи Дженги в континентальной части США
* * *
На графике отображены продажи в США настольной игры Дженга в разные годы. Резкий спад продаж хорошо заметен в 2002 году. Подразумевается, что это последствия теракта 11 сентября 2001 года. Достоверность информации, представленной на графике, не подтверждена. Комедийный ход не является оригинальным — параллель между игрой и терактом фиксируется практически сразу после трагедии (пример).
Сложность: средняя, для понимания необходимо владеть английским языком, знать исторические события и уметь понимать графики
Материалы:
Встречен в Телеграм
Оригинальный пост от 16 января 2016 года на Reddit (к сожалению, период хостинга оригинального изображения истёк и картинка не отображается)
Дополнительные материалы по теме:
Дженга
9/11
Департамент кринжа, специально для Душнильных беруш
🕊10
мем объединяет в себе несколько метамемных сюжетов: водитель из фильма Драйв(2011) в исполнении Райана Гослинга обнаруживает, что в ванной его кто-то поджидает (в оригинальном фильме это вооружённый бандит, который хочет его застрелить) в зеркальном отражении в берушах стал популярен в варианте с гигантским котёнком. В одном из разновидностей мема с гигантским котёнком композиция полностью соответствует приведённой: котёнок на самом деле обычного размера и в ответ на обвинение в гигантскости он отвечает "он лжёт". Второй сюжет - мемы про гномов, которые, якобы, являются реальными, но в них не все верят. Есть множество мемов как выстроенных вокруг гномов, так и распространённых мемшаблонов, в которых другой субъект заменён на гнома и рассматриваемый мем - один из них
👨💻9🤓3❤1
обычно фраза "зато не пешком" оправдывает покупку дешёвого автомобиля (старого и/или устаревшей отечественной модели), в том смысле, что лучше ездить на таком автомобиле, чем не владеть автомобилем вовсе и передвигаться пешком. Юмор здесь заключается в том, что на фото изображен суперкар Lamborghini Aventador, выпускавшийся с 2011 по 2021 год со стоимостью порядка 20 миллионов рублей - точную стоимость назвать сложно по ряду причин, но это точно не бюджетный старый автомобиль в плохом состоянии, в котором могло бы быть стыдно ездить и приходилось бы оправдываться указанной фразой
🕊11👨💻2
мем описывает реальную историю, произошедшую на съёмках культового сериала Твин Пикс, о которой рассказывает сам Дэвид Линч: режиссёр увидел на съёмках сериала Твин Пикс бутафора и декоратора Фрэнка Силву и тот настолько ему понравился, что его пригласили в сериал и создали для него роль мистического убийцы Боба в сериале, а позднее - в фильме-приквеле "Твин Пикс: Сквозь Огонь"
😨17🕊3👨💻1
перевод: когда очень старый мем возвращается
сюрприз мазафака (намеренно оставлено без перевода - фраза mother fucker является универсальным оскорблением или нецензурным междометием, которое сложно перевести не потеряв его эмоциональную окраску)
мем с персонажем сериала Декстер Джеймсом Доаксом (в исполнении актёра Эрика Кинга), произносящим фразу "Surprise motherfucker" был популярен после выходя эпизодов с ним, примерно в 2008 году. Здесь же старый мем сам становится персонажем мема в качестве мема, который неожиданно вернулся и снова стал популярным
сюрприз мазафака (намеренно оставлено без перевода - фраза mother fucker является универсальным оскорблением или нецензурным междометием, которое сложно перевести не потеряв его эмоциональную окраску)
мем с персонажем сериала Декстер Джеймсом Доаксом (в исполнении актёра Эрика Кинга), произносящим фразу "Surprise motherfucker" был популярен после выходя эпизодов с ним, примерно в 2008 году. Здесь же старый мем сам становится персонажем мема в качестве мема, который неожиданно вернулся и снова стал популярным
🤓12🕊3
мем сравнивает разработчиков эпохи предельной оптимизации с современными AAA - играми не в пользу последних. Крис Сойер и правда написал RollerCoaster Tycoon полностью на ассемблере за исключением написанных на C частей, отвечающих за взаимодействие с ОС. Шутер на 97 килобайт называется .kkrieger и была написана для демопати Breakpoint. Бесплатные демоверсии с несколькими первыми уровнями, справедливости ради, доступны и у некоторых современных игр. История с грудным молоком - отсылка к жалобе сотрудницы Activision Blizzard, которая утверждала, что у неё пропало несколько пакетов со сцеженным молоком из офисного холодильника. Большой размер современных игр связан с увеличением размера игрового мира и разрешения текстур и сравнивать их с 2д играми с разрешением 640х480 и менее и рассчитанных на 5-10 часов геймплея - несправедливо. Отсутствие оптимизации во многих ААА проектах связано с тем, что из соображений максимальной выгоды игры часто выпускают раньше, чем они проходят стадию оптимизации, а требования онлайна для однопользовательских игр - это, скорее всего, способ борьбы с пиратством (хотя у многих формально однопользовательских игр есть косвенное взаимодействие с другими игроками). Стоит отметить, что многие культовые игры прошлого тоже вышли довольно сырыми, с критическими ошибками и недоделками по тем же соображениям - студии просто не успевали доделать игры в требуемые издателями сроки
🗿11🤓6👨💻2
мем изображает Флорков (персонажей вебкомикса Flork of Cows), которые пришли на сеанс фильма Барби 2023 года. Все пришедшие одеты в куртки с вышитыми золотыми скорпионами. Такую куртку носил безымянный персонаж Райана Гослинга в фильме Драйв 2011 года, поэтому становится понятно, что на фильм, в котором так же в главной мужской роли играет Гослинг, пришли фанаты его более старой киноработы.
🤓21🗿4👨💻1
Forwarded from 👺
トリ + マアジ = トリアージ
tori + māji = toriāji
птица + ставрида = сортировка
* * *
Само слово トリアージ является калькой с французского слова triage, которое обозначает не просто сортировку, а медицинскую сортировку – распределение пациентов по категориям срочности необходимого лечения, чтобы оказать наибольшую помощь оптимальному числу пострадавших (благодарю за уточнение Евгения Салиева). Подобная игра слов довольно проста и широко распространена, примерным аналогом могло бы стать "морж + хирург = морг".
Сложность: высокая, для понимания необходимо владеть японским языком и пониманием каламбуров
Материалы:
встречено в телеграме
автор
интервью с автором на японском
медицинская сортировка
Надписи на футболках, специально для Душнильных беруш
tori + māji = toriāji
птица + ставрида = сортировка
* * *
Само слово トリアージ является калькой с французского слова triage, которое обозначает не просто сортировку, а медицинскую сортировку – распределение пациентов по категориям срочности необходимого лечения, чтобы оказать наибольшую помощь оптимальному числу пострадавших (благодарю за уточнение Евгения Салиева). Подобная игра слов довольно проста и широко распространена, примерным аналогом могло бы стать "морж + хирург = морг".
Сложность: высокая, для понимания необходимо владеть японским языком и пониманием каламбуров
Материалы:
встречено в телеграме
автор
интервью с автором на японском
медицинская сортировка
Надписи на футболках, специально для Душнильных беруш
🤓10😨5
шаблон мема virgin - chad, в котором робкому и конформистски настроенному Вирджину (буквально - девственник) противопоставляется сильный духом и устанавливающий собственные правила Чад (сленговое слово, которое изначально означало собирательно городского чикагского мужчину 20-30 лет времён второй мировой войны, в современном сетевом фольклоре ассоциируется с альфа-самцом, любимцем женщин). В мемах на этом шаблоне Вирджин живёт по правилам и мало чего добивается, а Чад зачастую правила нарушает и добивается всего чего хочет (не всегда но часто речь идёт о внимании противоположенного пола). Надпись взята из заставки телепередачи "Сам себе режиссёр". Передача была популярна в эпоху до массового дешёвого и быстрого интернета и видеохостингов с соцсетями и представляла собой подборку любительских видео - забавных, с животными или с индивидуальными достижениями. В припеве поётся "Я всегда с собой беру видеокамеру", что вместе со словами куплета (часть из которых процитирована в меме) должно было простимулировать зрителей активнее снимать интересные видео
🤓15🗿3🤷2
Перевод: тебе не обязательно, блин, было меня отсекать
Фраза "you didn't have to cut me off" взята из песни австралийского музыканта-мультиинструменталиста Готье (Ваутер Де Баккер) Somebody that I used to know (кто-то кого я когда-то знал), а раскраска треугольниками в оттенках красного - из клипа на эту композицию. В качестве шаблона мема взят мем Yo, Fryman!, в котором персонажа мультсериала Aqua Teen Hunger Force по имени Carl Brutananadilewski перерисовывают под разных других персонажей. Слово friggin (или fricking), которое часто используется в таких мемах (видимо, вслед за персонажем мультфильма) является англоязычным эвфемизмом к слову fucking и употребляется, в основном, как эмоциональное междометие
Фраза "you didn't have to cut me off" взята из песни австралийского музыканта-мультиинструменталиста Готье (Ваутер Де Баккер) Somebody that I used to know (кто-то кого я когда-то знал), а раскраска треугольниками в оттенках красного - из клипа на эту композицию. В качестве шаблона мема взят мем Yo, Fryman!, в котором персонажа мультсериала Aqua Teen Hunger Force по имени Carl Brutananadilewski перерисовывают под разных других персонажей. Слово friggin (или fricking), которое часто используется в таких мемах (видимо, вслед за персонажем мультфильма) является англоязычным эвфемизмом к слову fucking и употребляется, в основном, как эмоциональное междометие
🤓19🗿2
яндекс поиск, как и все современные поисковые системы, оборудован слабым искуственным интеллектом, который обучен распознавать запросы, связанные с суицидом (возможно это и не нейросеть, а поиск по ключевым словам). В ответ на запрос, который должен был найти летальную дозу еды, система сработала и выдала заданный разработчиками ответ с номером телефона горячей линии, при звонке на которую раздумывающему над самоубийством человеку будет оказана психологическая помощь, призванная предотвратить задуманное. Однако этот номер телефона сначала можно принять за буквальный ответ на заданный вопрос, то есть число гамбургеров, которые нужно съесть чтобы умереть от переедания, хотя число и несуразно большое - почти 90 миллиардов, это примерно в 40 раз больше, чем продаёт по всему миру известная сеть ресторанов быстрого питания Макдональдс за целый год (по данным на 2019 год - это 6 миллионов в день или 2,19 млрд за календарный год)
PS подписчики отмечают, что сама формулировка "вам обязательно помогут" в данном контексте тоже звучит неоднозначно
PS подписчики отмечают, что сама формулировка "вам обязательно помогут" в данном контексте тоже звучит неоднозначно
🤓39
здесь совмещены 2 мема: обезьяна-марионетка Кенто (или Педро в испанской версии) из японского телешоу 大きくなる子 (Окику Нару Ко, Подрастающие дети), передающая в разных мемах, часто - видео, гиф или многопанельных, разные эмоции. Используемые здесь 2 кадра (первая повторена дважды) обычно передают неловкость, обезьянка как бы отводит взгляд. Права часть комикс-мема - переделанный мем с Thumb Guy (Человек-большой палец), в классическом варианте человек, которого отрывают от коллективной беседы показывает большой палец тому, кто его отвлёк, а затем возвращается к беседе. Здесь от обоих мемов оставлена только визуальная составляющая, а текстовая часть - предельно буквальная, в стиле "новая искренность". Персонаж даже не показывает большой палец, просто делится своими наблюдениями и комический эффект достигается именно переосмыслением массово известных мем-шаблонов.
👨💻18🤓5🥱3🕊2❤1
мем взят из канала @prlshrlinlove
Перевод: как люди думают, что выглядит успех
как успех выглядит на самом деле
На первой картинке - изображение шаблонного "успешного человека" из массовой культуры. Дом построенный из банкнот очевидно символизирует финансовое благополучие, внутри дома - среднестатистическая полная гетеросексуальная семья современного западного типа с мужем, женой и 2 детьми. Противопоставляется этой картине - знакомый уже нам по более ранним разборам философ-киник Диоген Синопский (легко узнаваемый по дому из старого пифоса и внимательно слушающим философа собакам). Сравнение противопоставляет успех в значении "желать многого - иметь многое" успеху в значении "довольствоваться малым и быть счастливым от того немногого, что имеешь"
Перевод: как люди думают, что выглядит успех
как успех выглядит на самом деле
На первой картинке - изображение шаблонного "успешного человека" из массовой культуры. Дом построенный из банкнот очевидно символизирует финансовое благополучие, внутри дома - среднестатистическая полная гетеросексуальная семья современного западного типа с мужем, женой и 2 детьми. Противопоставляется этой картине - знакомый уже нам по более ранним разборам философ-киник Диоген Синопский (легко узнаваемый по дому из старого пифоса и внимательно слушающим философа собакам). Сравнение противопоставляет успех в значении "желать многого - иметь многое" успеху в значении "довольствоваться малым и быть счастливым от того немногого, что имеешь"
🤓17👨💻6🥱1
2 месяца назад я столкнулся с интерпретацией мема, оригинала которого не видел. С тех пор мем эволюционировал до деконструктивистских вариантов, один из которых мы видим. Автор в тексте играет с самим шаблоном текста в меме, по сути, текст эквивалентен его родовому названию "А мне Х дороже Y", хоть и оформлен в более экспрессивной манере. Что касается самого шаблона - на нём обычно изображается монстр из игры в жанре хоррор Five Nights at Freddy's (часто сокращается до FNAF), символизируя монстра, который променял что-то важное и вечное на что-то сиюминутное (предположительно, первый вариант содержит противопоставление гамбургеров из сети ресторанов быстрого питания Макдональдс - Родине и появился этот вариант ещё осенью 2022)
🤓12🗿6👨💻1
вероятно, пользователь имеет в виду "Богемскую рапсодию", именно такое написание можно считать официальным переводом названия песни Bohemian Rhapsody группы Queen из альбома A night at the Opera и одноимённого фильма (который именно под таким названием был в прокате в России).
Начинается песня с вопросов "Is this the real life? Is this just fantasy?", что буквально переводится "Это настоящая жизнь? Это фантазия?" что довольно похоже на реплику со скриншота из социальной сети Одноклассники
подписчики отмечают, что название "Богемская" - это всё же неверный перевод, хоть и устоявшийся. Музыкальные критики и филологи отмечают, что "Богемская" было бы правильным вариантом, если бы речь шла о Богемии, области в Чехии, но на самом деле речь идёт о богеме - части художественной интеллигенции, ведущей определённый образ жизни
Начинается песня с вопросов "Is this the real life? Is this just fantasy?", что буквально переводится "Это настоящая жизнь? Это фантазия?" что довольно похоже на реплику со скриншота из социальной сети Одноклассники
подписчики отмечают, что название "Богемская" - это всё же неверный перевод, хоть и устоявшийся. Музыкальные критики и филологи отмечают, что "Богемская" было бы правильным вариантом, если бы речь шла о Богемии, области в Чехии, но на самом деле речь идёт о богеме - части художественной интеллигенции, ведущей определённый образ жизни
🤓32👨💻3