⊹ قید های کاربردی که توی مکالمات، نوشتار میتونی استفاده کنی:
🔸) Basically › اساساً
🔹) Personally › شخصاً
🔸) Certainly › مطمئناً
🔹) Regularly › به طور منظم
🔸) Entirely › کلاً، به طور کلی
🔹) Smoothly › به آسانی، به نرمی
࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
🔸) Basically › اساساً
🔹) Personally › شخصاً
🔸) Certainly › مطمئناً
🔹) Regularly › به طور منظم
🔸) Entirely › کلاً، به طور کلی
🔹) Smoothly › به آسانی، به نرمی
࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
❤2👌1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
⊹ من حرف تورو قبول دارم، درست میگی ، حرفت درسته..
🔸) I'll take your word for it.
࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
🔸) I'll take your word for it.
࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
👏4
⊹ نگو❌ بگو✅
❌ ) Don't say › Thanks God.
✅ ) Say › Thank God.
- خدارو شکر.
࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
❌ ) Don't say › Thanks God.
✅ ) Say › Thank God.
- خدارو شکر.
࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
🆒3
••𝗘𝗡𝗚𝗟𝗜𝗦𝗛••
•°⟡📜- ³⁶⁵ روز بدون تو.. ▪️- Day ⁴ I know I never actually mattered to you. روز چهارم میدونم که هیچوقت واقعا برات مهم نبودم. ▫️- Day ⁵ I knew it wouldn't last, I knew it from the moment we first talked. Yet, I still had hope that maybe just once something…
•°⟡🪶- ³⁶⁵ روز بدون تو..
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
▫️- Day ⁷࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
As upset and angry I am, I still miss you. Do you know howfu.c.king pathetic that makes me feel?
روز هفتم
وقتی که ناراحت و عصبانیم ، باز دلتنگ توام. ایا میدونی چقدر احساس کوفتی و بدبختی میکنم؟
▪️- Day ⁸
How do you go back to being, strangers with someone who has seen your soul?
روز هشتم
چطور به گذشته برمیگردی، تا مثل غریبه ها با کسی رفتار کنی که روح و روان تورو شناخته؟
▫️- Day ⁹
I'm not okay, but that's okay because you're okay and that's all matters.
حالم تعریفی نداره، اما بیخیال چون که حال تو خوبه و کل مسئله همینه.
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
🕊2
••𝗘𝗡𝗚𝗟𝗜𝗦𝗛••
You're stronger than than you were yesterday .👌🏻 تو از دیروزت قوی تری.👌🏻
Don't argue, don't make a fuss, succeed and sho the result. 🤌🏻
بحث نکن، توضیح نده، موفق شو و نتیجه رو نشون بده. 🤌🏻
بحث نکن، توضیح نده، موفق شو و نتیجه رو نشون بده. 🤌🏻
❤2
⊹ کلماتی که با - and - تموم میشن..
🔸) Grand › مجلل، باشکوه
🔹) Gland › غده
🔸) Brand › برند، نشون تجاری
🔹) Bland › بی مزه
🔸) Island › جزیره
🔹) Expand › گسترش دادن
🔸) Demand › تقاضا، درخواست
࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
🔸) Grand › مجلل، باشکوه
🔹) Gland › غده
🔸) Brand › برند، نشون تجاری
🔹) Bland › بی مزه
🔸) Island › جزیره
🔹) Expand › گسترش دادن
🔸) Demand › تقاضا، درخواست
࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
⊹ میخوای تهدید کنی از - Don't make me - استفاده کن:
🔸) Don't make me laugh.
- کاری نکن بخندم.
🔹) Don't make me cry.
- کاری نکن گریه کنم.
🔸) Don't make me go.
- کاری نکن برم.
🔹) Don't make me say it again.
- کاری نکن دوباره بگم.
🔸) Don't make me do it.
- کاری نکن انجامش بدم.
࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
🔸) Don't make me laugh.
- کاری نکن بخندم.
🔹) Don't make me cry.
- کاری نکن گریه کنم.
🔸) Don't make me go.
- کاری نکن برم.
🔹) Don't make me say it again.
- کاری نکن دوباره بگم.
🔸) Don't make me do it.
- کاری نکن انجامش بدم.
࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
••𝗘𝗡𝗚𝗟𝗜𝗦𝗛••
⊹ میخوای تهدید کنی از - Don't make me - استفاده کن: 🔸) Don't make me laugh. - کاری نکن بخندم. 🔹) Don't make me cry. - کاری نکن گریه کنم. 🔸) Don't make me go. - کاری نکن برم. 🔹) Don't make me say it again. - کاری نکن دوباره بگم. 🔸) Don't make me do it. - کاری…
ویس تلفظ
<unknown>
- ویس تلفظ جملات بالا✓
» @Be_translater «
» @Be_translater «
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
⊹🎶. English music
I've been everywhere man looking for you babe.
࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
I've been everywhere man looking for you babe.
࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
••𝗘𝗡𝗚𝗟𝗜𝗦𝗛••
•°⟡🪶- ³⁶⁵ روز بدون تو.. ▫️- Day ⁷ As upset and angry I am, I still miss you. Do you know how fu.c.king pathetic that makes me feel? روز هفتم وقتی که ناراحت و عصبانیم ، باز دلتنگ توام. ایا میدونی چقدر احساس کوفتی و بدبختی میکنم؟ ▪️- Day ⁸ How do you go back…
•°⟡📜- ³⁶⁵ روز بدون تو..
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
▪️- Day ¹⁰࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
I don't know what it is about you, but I don't want to lose it, because I know I will never be able to find it in anyone else.
روز دهم
نمیدونم چین که در توئه، اما نمیخوام از دستش بدم، چون میدونم هرگز نخواهم توانست اونو در کس دیگه ای پیدا کنم.
▫️- Day ¹¹
If I know it would hurt this much, I wish I never laid eyes on you.
روز یازدهم
اگه میدونستم این کار خیلی آزردت میکنه، کاش هرگز بهت خیره نمیشدم.
▪️- Day ¹²
The hardest part of walking away from you is knowing that you won't run after me.
روز دوازدهم
سخت ترین بخش کناره گیریم از تو دونستن اون بود که تو دنبالم راه نخواهی افتاد.
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
⊹ کلمات متضاد به انگلیسی...
🔸) Smart # Dump » خنگ # باهوش
🔹) Exports # Imports » واردات # صادرات
🔸) Plentiful # Scarce » کمیاب # فراوان
🔹) Arrest # Release » آزادکردن # دستگیر کردن
🔸) Joy # sorrow » غم و اندوه # خوشی
࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
🔸) Smart # Dump » خنگ # باهوش
🔹) Exports # Imports » واردات # صادرات
🔸) Plentiful # Scarce » کمیاب # فراوان
🔹) Arrest # Release » آزادکردن # دستگیر کردن
🔸) Joy # sorrow » غم و اندوه # خوشی
࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
••𝗘𝗡𝗚𝗟𝗜𝗦𝗛••
⊹ کلمات متضاد به انگلیسی... 🔸) Smart # Dump » خنگ # باهوش 🔹) Exports # Imports » واردات # صادرات 🔸) Plentiful # Scarce » کمیاب # فراوان 🔹) Arrest # Release » آزادکردن # دستگیر کردن 🔸) Joy # sorrow » غم و اندوه # خوشی ࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚ |• 📚 •…
تلفظ
<unknown>
- ویس تلفظ کلمات متضاد بالا✓
» @Be_translater «
» @Be_translater «
⊹ وقتی میخوای وقت مشخصی رو در آینده تعیین کنی از ″ away ″ استفاده کن.
࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
👍3
••𝗘𝗡𝗚𝗟𝗜𝗦𝗛••
⊹ نگو❌ بگو✅ ❌ ) Don't say › Thanks God. ✅ ) Say › Thank God. - خدارو شکر. ࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚ |• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
⊹ نگو❌ بگو✅
❌) Don't say › One of my friends are...
✅) Say › One of my friends is...
- یکی از دوستان من هست ...( معنی به ادامه جمله بستگی داره)
📌» نکته : اینجا friends جمع هستش ولی داره درمورد یکی از دوستان گفته میشه پس نمیشه گفت یکی از دوستان من هستن، باید گفت یکی از دوستان من هست...(is برمیگرده به one of)
࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
❌) Don't say › One of my friends are...
✅) Say › One of my friends is...
- یکی از دوستان من هست ...( معنی به ادامه جمله بستگی داره)
📌» نکته : اینجا friends جمع هستش ولی داره درمورد یکی از دوستان گفته میشه پس نمیشه گفت یکی از دوستان من هستن، باید گفت یکی از دوستان من هست...(is برمیگرده به one of)
࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚࿙࿚
|• 📚 • @Be_translater • 📚 •|
••𝗘𝗡𝗚𝗟𝗜𝗦𝗛••
⊹ نگو❌ بگو✅ ❌) Don't say › One of my friends are... ✅) Say › One of my friends is... - یکی از دوستان من هست ...( معنی به ادامه جمله بستگی داره) 📌» نکته : اینجا friends جمع هستش ولی داره درمورد یکی از دوستان گفته میشه پس نمیشه گفت یکی از دوستان من هستن،…
تلفظ درست
<unknown>
- ویس تلفظ جملات بالا✓
» @Be_translater «
» @Be_translater «
••𝗘𝗡𝗚𝗟𝗜𝗦𝗛••
Don't argue, don't make a fuss, succeed and sho the result. 🤌🏻 بحث نکن، توضیح نده، موفق شو و نتیجه رو نشون بده. 🤌🏻
Dream...
Is a beautiful castle, if it'd not be built on fragile crystal.✨
رویا...
قصر زیباییست به شرط آنکه روی شکننده ترین بلور ها بنا نشده باشد.✨
Is a beautiful castle, if it'd not be built on fragile crystal.✨
رویا...
قصر زیباییست به شرط آنکه روی شکننده ترین بلور ها بنا نشده باشد.✨