Только что пришло в голову. Вот есть «Маска Сатаны» (1960) – классический хоррор Марио Бавы с Барбарой Стил (она потом в «8 ½» Феллини сыграла Глорию).
Который якобы по мотивам Гоголя (действие происходит в XIX веке рядом с Миргородом). Но про вампиров.
Этот культовый фильм дважды сыграл некоторую роль в истории нашего кино.
Во-первых, авторы того самого «Вия» (с Куравлевым и Варлей) Кропачев и Ершов позиционировали новую экранизацию Гоголя именно как ответ Баве.
«Советский кинематограф не вправе отдавать на откуп зарубежным ремесленникам право пользования, к тому же хищнического, сокровищницей русских классических литературных сюжетов», – писали они в заявке.
Понятно, в их «Вие» особой крови нет, и он явно развивает традиции советской киносказки – но знакомство с Бавой не прошло даром точно.
Который якобы по мотивам Гоголя (действие происходит в XIX веке рядом с Миргородом). Но про вампиров.
Этот культовый фильм дважды сыграл некоторую роль в истории нашего кино.
Во-первых, авторы того самого «Вия» (с Куравлевым и Варлей) Кропачев и Ершов позиционировали новую экранизацию Гоголя именно как ответ Баве.
«Советский кинематограф не вправе отдавать на откуп зарубежным ремесленникам право пользования, к тому же хищнического, сокровищницей русских классических литературных сюжетов», – писали они в заявке.
Понятно, в их «Вие» особой крови нет, и он явно развивает традиции советской киносказки – но знакомство с Бавой не прошло даром точно.
Во-вторых, – тут история чуть подлиннее – «Маску Сатаны» еще в детстве полюбил Тим Бертон. Именно этот фильм стал главным визуальным референсом его «Сонной лощины» – хотя там, конечно, чувствуется и студия Hammer, и Роджер Корман.
Сюжет, к слову, якобы по мотивам Вашингтона Ирвинга. Но с ведьмой.
Прошли годы – и именно «Сонная лощина» стала одним из главных визуальных референсов уже русского хоррор-сериала «Гоголь» (!) по мотивам того же «Вия» и прочих историй из «Вечеров на хуторе близ Диканьки».
И что получается – вроде как вернули обогащенного Бертоном/Бавой Гоголя домой.
P.S. Да, сейчас авторы работают над вторым сезоном «Гоголя» (по мотивам «Петербургских повестей»?). Так как Петров ушел из всех франшиз, заглавную роль играет прекрасный Юра Борисов. Надеюсь, он хотя бы иногда высыпается.
Сюжет, к слову, якобы по мотивам Вашингтона Ирвинга. Но с ведьмой.
Прошли годы – и именно «Сонная лощина» стала одним из главных визуальных референсов уже русского хоррор-сериала «Гоголь» (!) по мотивам того же «Вия» и прочих историй из «Вечеров на хуторе близ Диканьки».
И что получается – вроде как вернули обогащенного Бертоном/Бавой Гоголя домой.
P.S. Да, сейчас авторы работают над вторым сезоном «Гоголя» (по мотивам «Петербургских повестей»?). Так как Петров ушел из всех франшиз, заглавную роль играет прекрасный Юра Борисов. Надеюсь, он хотя бы иногда высыпается.
Forwarded from Музей кино
Бывают странные сближения: вот эти, например, обнаружил наш научный сотрудник Алексей Чудиновских.
Портрет Горького работы Бориса Григорьева можно увидеть в музей-квартире писателя в особняке Рябушинского, плакат «Бриллантовой руки» работы Василия Островского хранится в наших фондах, а нынешнее местонахождение Лоры Палмер не поддается достоверному установлению.
Портрет Горького работы Бориса Григорьева можно увидеть в музей-квартире писателя в особняке Рябушинского, плакат «Бриллантовой руки» работы Василия Островского хранится в наших фондах, а нынешнее местонахождение Лоры Палмер не поддается достоверному установлению.
👍1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Не знаю, как назвать даже. Душевный кринж?
Фрагмент из передачи 90-х «Старая квартира» (что-то вроде парфеновских «Намедни», только ток-шоу), где уже немолодые, мягко говоря, люди соревнуются, чей клич Тарзана аутентичнее.
Это была популярная дворовая игра 40-х – которая появилась на волне успеха трофейного «Тарзана».
Артист Александр Пороховщиков («Свой среди чужих») вспоминал:
«Я все время, целыми днями орал по-тарзаньи, жутко свистел, улюлюкал, в общем, чего только не вытворял, подражая Вайсмюллеру.
И на ветках сидел, пару раз с дерева падал, чуть жив остался. Кто-то Читу изображал, прыгал, как сумасшедший, с ветки на ветку...
... А как (в фильме) прыгала обезьяна Чита! Боже мой, я когда ее вспоминаю, у меня даже слезы на глаза наворачиваются» («Искусство кино», 1997, 8).
Но игры и синяки – это еще не все.
Бродский утверждал, что «одни только четыре серии "Тарзана" способствовали десталинизации больше, чем все речи Хрущева на XX съезде».
Фрагмент из передачи 90-х «Старая квартира» (что-то вроде парфеновских «Намедни», только ток-шоу), где уже немолодые, мягко говоря, люди соревнуются, чей клич Тарзана аутентичнее.
Это была популярная дворовая игра 40-х – которая появилась на волне успеха трофейного «Тарзана».
Артист Александр Пороховщиков («Свой среди чужих») вспоминал:
«Я все время, целыми днями орал по-тарзаньи, жутко свистел, улюлюкал, в общем, чего только не вытворял, подражая Вайсмюллеру.
И на ветках сидел, пару раз с дерева падал, чуть жив остался. Кто-то Читу изображал, прыгал, как сумасшедший, с ветки на ветку...
... А как (в фильме) прыгала обезьяна Чита! Боже мой, я когда ее вспоминаю, у меня даже слезы на глаза наворачиваются» («Искусство кино», 1997, 8).
Но игры и синяки – это еще не все.
Бродский утверждал, что «одни только четыре серии "Тарзана" способствовали десталинизации больше, чем все речи Хрущева на XX съезде».
#загрань
Вчера помчался на нового Верховена. Его привезли в Москву на фестиваль Strelka прямиком из Канн. «Бенедетта» стала у нас «Искушением», но надеюсь, это и есть самая большая уступка массовому вкусу – и фильм благополучно выйдет в широкий прокат осенью без купюр.
Но я к чему. Так, конечно, сегодня уже не снимают.
И дело не только – и не столько – в фирменной неполиткорректности автора «Основного инстинкта».
Во-первых, такие темы практически исчезли из зрительского кино (а это кино хотя и «каннское», но абсолютно зрительское – просто 18+).
А во-вторых, мало кто так умеет рассказывать истории. Три разных зрителя могут увидеть три разных фильма.
Я почти #безспойлеров, но вообще лучше ничего пока не читать)) К прокату я повторю пост или напишу более подробный.
Если кратко – нам так до конца и непонятно, кто такая эта монахиня Бенедетта.
Святая она или юродивая – то есть сумасшедшая, уверовавшая в свою святость? Или же мошенница, которая придумала себе религиозное оправдание для плотского влечения. Во всех узловых моментах фильма нам дают аргументы в пользу каждой из версий.
Теоретически, и все три могут быть верны. Даже якобы иррациональный поступок Бенедетты в финальной сцене на самом деле вполне рационален. Синица в руках лучше.
Самая доказанная и очевидная версия – конечно, вторая, с сумасшествием, помноженным на гордыню и сексуальное искушение.
Но самая красивая – первая. Ведь за весь фильм Бенедетта ни разу не соврала, и все ее пророчества сбылись. А все ее поступки можно трактовать как сознательную попытку слиться в страдании со своим женихом Иисусом. Попытку буквально повторить его путь на Голгофу.
Эта версия и самая трагичная. Именно она превращает сносно печальный финал в чудовищный. Ведь получается, что встречи с женихом так и не произошло.
Такие амбивалентные финалы – типичны для Верховена. Так же ведь было и в «Робокопе», где злодей вроде бы физически устранен, однако настоящее зло (корпорация) живёт и торжествует, скормив добру пешку.
Сорри, наверное, сумбурно, но боюсь сболтнуть лишнего. Там еще много всего – и про то, как страх смерти подпитывает веру, и про то, как религия переплавляет боль в удовольствие и обратно, ну и так далее.
P.S. Да, наверное, стоит проговорить, что Верховен – мой любимый режиссер)) Когда что-то не ладится, я иду к нему. Ну, может, еще к Скорсезе или де Пальме.
И Верховен – единственная селеба, с которой у меня есть общее фото))
В стародавние времена Алик Комаров – мы делали киноклуб в общаге МГУ – как-то разузнал про мастер-класс Верховена в Москве и вытащил меня с собой. Нам даже удалось пообщаться после, но ничего кроме банальностей («Турецкие наслаждения» – прекрасный фильм») я от волнения выдавить из себя не смог.
Алик, мне кажется, ты есть среди подписчиков – спасибо тебе огромное еще раз))
Вчера помчался на нового Верховена. Его привезли в Москву на фестиваль Strelka прямиком из Канн. «Бенедетта» стала у нас «Искушением», но надеюсь, это и есть самая большая уступка массовому вкусу – и фильм благополучно выйдет в широкий прокат осенью без купюр.
Но я к чему. Так, конечно, сегодня уже не снимают.
И дело не только – и не столько – в фирменной неполиткорректности автора «Основного инстинкта».
Во-первых, такие темы практически исчезли из зрительского кино (а это кино хотя и «каннское», но абсолютно зрительское – просто 18+).
А во-вторых, мало кто так умеет рассказывать истории. Три разных зрителя могут увидеть три разных фильма.
Я почти #безспойлеров, но вообще лучше ничего пока не читать)) К прокату я повторю пост или напишу более подробный.
Если кратко – нам так до конца и непонятно, кто такая эта монахиня Бенедетта.
Святая она или юродивая – то есть сумасшедшая, уверовавшая в свою святость? Или же мошенница, которая придумала себе религиозное оправдание для плотского влечения. Во всех узловых моментах фильма нам дают аргументы в пользу каждой из версий.
Теоретически, и все три могут быть верны. Даже якобы иррациональный поступок Бенедетты в финальной сцене на самом деле вполне рационален. Синица в руках лучше.
Самая доказанная и очевидная версия – конечно, вторая, с сумасшествием, помноженным на гордыню и сексуальное искушение.
Но самая красивая – первая. Ведь за весь фильм Бенедетта ни разу не соврала, и все ее пророчества сбылись. А все ее поступки можно трактовать как сознательную попытку слиться в страдании со своим женихом Иисусом. Попытку буквально повторить его путь на Голгофу.
Эта версия и самая трагичная. Именно она превращает сносно печальный финал в чудовищный. Ведь получается, что встречи с женихом так и не произошло.
Такие амбивалентные финалы – типичны для Верховена. Так же ведь было и в «Робокопе», где злодей вроде бы физически устранен, однако настоящее зло (корпорация) живёт и торжествует, скормив добру пешку.
Сорри, наверное, сумбурно, но боюсь сболтнуть лишнего. Там еще много всего – и про то, как страх смерти подпитывает веру, и про то, как религия переплавляет боль в удовольствие и обратно, ну и так далее.
P.S. Да, наверное, стоит проговорить, что Верховен – мой любимый режиссер)) Когда что-то не ладится, я иду к нему. Ну, может, еще к Скорсезе или де Пальме.
И Верховен – единственная селеба, с которой у меня есть общее фото))
В стародавние времена Алик Комаров – мы делали киноклуб в общаге МГУ – как-то разузнал про мастер-класс Верховена в Москве и вытащил меня с собой. Нам даже удалось пообщаться после, но ничего кроме банальностей («Турецкие наслаждения» – прекрасный фильм») я от волнения выдавить из себя не смог.
Алик, мне кажется, ты есть среди подписчиков – спасибо тебе огромное еще раз))
Кинопоиск
«Искушение» (Benedetta, 2020)
🎬 Италия, начало XVII века. Монахиню Бенедетту, которую ещё в детстве определили в обитель города Пеша, посещают религиозные видения. Когда в монастыре появляется новая послушница Бартоломея и начинает проявлять к Бенедетте недвусмысленный интерес, видения…
Мне всегда нравилась эта случайная рифма.
Конечно, 60е у нас и 60е у них сильно отличаются. Но общее тоже есть. Например – у всех было по своему Гинзбургу.
Точнее – у них был Аллен Гинзберг, поэт-битник, автор поэмы «Вопль».
У нас – Алик Гинзбург, диссидент, составитель самиздатовского альманаха «Синтаксис», где впервые вышли стихи Бродского.
И – оказывается, оба Гинзбурга встречались!
В 1965 году Аллен Гинзберг приезжал в СССР и познакомился как с «официальными» поэтами – Евтушенко, Вознесенским, Рождественским, так и с андеграундом.
К сожалению, фото двух Гинзбургов нет, но есть вот это. Александр Есенин-Вольпин (слева), поэт, диссидент, сын Сергея Есенина, и Аллен Гинзберг дают шуточную клятву «сокрушить поэзией государство». Фотограф – Алик Гинзбург.
Аллена играли Джеймс Франко и Дэниел Рэдклифф. Он мелькает и в «Суде над чикагской семеркой».
Про Алика фильма нет, но его памяти посвящен «Француз» Андрея Смирнова.
Конечно, 60е у нас и 60е у них сильно отличаются. Но общее тоже есть. Например – у всех было по своему Гинзбургу.
Точнее – у них был Аллен Гинзберг, поэт-битник, автор поэмы «Вопль».
У нас – Алик Гинзбург, диссидент, составитель самиздатовского альманаха «Синтаксис», где впервые вышли стихи Бродского.
И – оказывается, оба Гинзбурга встречались!
В 1965 году Аллен Гинзберг приезжал в СССР и познакомился как с «официальными» поэтами – Евтушенко, Вознесенским, Рождественским, так и с андеграундом.
К сожалению, фото двух Гинзбургов нет, но есть вот это. Александр Есенин-Вольпин (слева), поэт, диссидент, сын Сергея Есенина, и Аллен Гинзберг дают шуточную клятву «сокрушить поэзией государство». Фотограф – Алик Гинзбург.
Аллена играли Джеймс Франко и Дэниел Рэдклифф. Он мелькает и в «Суде над чикагской семеркой».
Про Алика фильма нет, но его памяти посвящен «Француз» Андрея Смирнова.
«И вот на это выжженное поле пришли «варвары» — молодые, наглые, образованные»
День российского кино на самом деле – годовщина убийства русского дореволюционного кино.
Праздник мы унаследовали от СССР. 27 августа отмечался День советского кино – и тогда это был логичный выбор. Этим числом датирован декрет о национализации кинодела. Официально с этого момента частного, несоветского кино больше не осталось.
После 1991 года было бы логично выбрать какой-нибудь другой день. Однако 27 августа как-то прижилось.
И хорошо – считает киновед и историк кино Николай Изволов (это он восстановил первый фильм Дзиги Вертова). Потому что сопоставимую по значению дату в истории нашего кино найти трудно.
«Как в ранние христианские времена храмы строились на местах языческих капищ, потому что люди привыкли туда ходить, так и День советского кино смог пережить Советский Союз».
День российского кино на самом деле – годовщина убийства русского дореволюционного кино.
Праздник мы унаследовали от СССР. 27 августа отмечался День советского кино – и тогда это был логичный выбор. Этим числом датирован декрет о национализации кинодела. Официально с этого момента частного, несоветского кино больше не осталось.
После 1991 года было бы логично выбрать какой-нибудь другой день. Однако 27 августа как-то прижилось.
И хорошо – считает киновед и историк кино Николай Изволов (это он восстановил первый фильм Дзиги Вертова). Потому что сопоставимую по значению дату в истории нашего кино найти трудно.
«Как в ранние христианские времена храмы строились на местах языческих капищ, потому что люди привыкли туда ходить, так и День советского кино смог пережить Советский Союз».
Известия
Варвары с киноаппаратом
Киновед Николай Изволов — о неочевидных последствиях одного ленинского декрета
Я наконец добил второй – для себя – обзор Бэда. На «Движение вверх», который победил в голосовалке. И теперь пребываю в сомнениях.
Меня как-то угораздило посмотреть пару фильмов Сарика Андреасяна – ооочень давно. Я их естественно благополучно забыл. Но теперь не могу не думать – может, мы все к нему несправедливы? Ведь плохим режиссером его считает автор вот этого обзора на «Движение вверх».
Скажу честно – мне искренне жаль «ДВ». Потому что такого он не заслужил точно. Это два часа 18 минут концентрированной ненависти. Бэд придирается почти к каждой второй фразе/сцене, при этом героически все перевирает.
Если дожить до конца и отжать прекрасные остроты – про педофилию режиссера и гомосексуальность Михалкова – можно выделить три основных претензии.
1) Это плагиат с голливудского фильма «Чудо» с Куртом Расселом.
2) Это извращение реальных событий во имя бабла и политической конъюнктуры.
3) Это «никчемный» фильм с «мракобесной идеей».
Многие Бэду поверили на слово, какие-то фанаты даже пошли на «КиноПоиск» и обвалили оценку «Движения вверх» (не сильно, впрочем).
Но поверили зря. Все это чушь собачья.
За два часа я тоже прилично так облучился ненавистью, но постараюсь держать себя в руках.
И да – это наверное в последний раз, когда я смотрю обзор Бэда и что-то про него пишу. Порой ловить шулера за рукав приятно, а тут – просто противно.
#обзоробзора #движениевверх
Меня как-то угораздило посмотреть пару фильмов Сарика Андреасяна – ооочень давно. Я их естественно благополучно забыл. Но теперь не могу не думать – может, мы все к нему несправедливы? Ведь плохим режиссером его считает автор вот этого обзора на «Движение вверх».
Скажу честно – мне искренне жаль «ДВ». Потому что такого он не заслужил точно. Это два часа 18 минут концентрированной ненависти. Бэд придирается почти к каждой второй фразе/сцене, при этом героически все перевирает.
Если дожить до конца и отжать прекрасные остроты – про педофилию режиссера и гомосексуальность Михалкова – можно выделить три основных претензии.
1) Это плагиат с голливудского фильма «Чудо» с Куртом Расселом.
2) Это извращение реальных событий во имя бабла и политической конъюнктуры.
3) Это «никчемный» фильм с «мракобесной идеей».
Многие Бэду поверили на слово, какие-то фанаты даже пошли на «КиноПоиск» и обвалили оценку «Движения вверх» (не сильно, впрочем).
Но поверили зря. Все это чушь собачья.
За два часа я тоже прилично так облучился ненавистью, но постараюсь держать себя в руках.
И да – это наверное в последний раз, когда я смотрю обзор Бэда и что-то про него пишу. Порой ловить шулера за рукав приятно, а тут – просто противно.
#обзоробзора #движениевверх
YouTube
[BadComedian] - Движение Вверх (Плагиат или великая правда?)
#BadComedian обзор фильма Движение Вверх, который и великая правда, и плагиат.
Поддержать создание обзоров - http://TheBadComedian.ru/Za_SebyaiZaSashky
========================
Группа ВК - http://vk.com/badcomedian
Страница FB - https://www.facebook.co…
Поддержать создание обзоров - http://TheBadComedian.ru/Za_SebyaiZaSashky
========================
Группа ВК - http://vk.com/badcomedian
Страница FB - https://www.facebook.co…
Претензия Бэда к «Движению вверх» №1. Плагиат
«ДВ» делали «слабоумные» и «импотенты», считает Бэд. Но это ладно, хуже всего, что «бездарные мошенники». Ведь сюжет они кое-как содрали с голливудского фильма «Чудо» 2004 года. Да еще попутно извратили реальные события, подгоняя их под западный «первоисточник».
Гипотеза, конечно, красивая. Но неправда.
Это Бэд безбожно переврал фильм, чтобы доказать свою правоту.
Вообще стоит сказать, что большинство спортивных фильмов основаны на одной схеме. Есть спортсмен (или команда), который проигрывает. Он может быть новичком, вечным лузером или бывшим чемпионом – но факт остается фактом: сейчас он проигрывает. Потому что делает что-то неправильно. Но потом – как правило, благодаря тренеру/наставнику – он меняет модель поведения и начинает побеждать.
Многие сцены, которые есть и в «ДВ», и «Чуде» (травмы лучших игроков, конфликты внутри команды, сопротивление чиновникам и пр.) можно найти во многих спортивных фильмах.
Да, и там, и там в фокусе – тренер, который ведет команду к победе. Но характеры у героев разные, формулы успеха разные, да в общем всё разное.
Есть всего несколько (и то внешне!) схожих «оригинальных» сцен. И те Бэд трактует превратно.
Самая катастрофическая ошибка – он неправильно понял (или предпочёл не понять) сцену, где тренер Гаранжин (Машков), как и герой «Чуда» Херб Брукс, игнорируя мнение чиновников, формирует свой список команды. Бэд почему-то решил, что Гаранжин меняет ее практически полностью – и доказывает, что в реальности таких резких шагов прототип (Кондрашин) не делал. И резюмирует: этот ход авторы украли из «Чуда».
На самом деле, нигде в фильме не утверждается, что команда радикально обновилась. Напротив, Гаранжин подчеркивает на конференции, что «эту красную машину завел Гомельский», предыдущий тренер (как оно и было).
Чиновник (Смоляков) возмущается не потому, что команда новая и полностью собрана из ноунеймов. Ему не понравился тот факт, что такое важное решение Гаранжин принял сам, не посоветовавшись с ним. Именно «Смоляков», старый друг, пролоббировал его кандидатуру на пост тренера сборной – вопреки интригам другого чиновника, которого играет Башаров. И вот теперь «свой человек» постоянно создает ему, «Смолякову», проблемы.
Нет плагиата и в других поступках/словах Гаранжина.
Как и Херб, он предлагает использовать методики противника (в нашем случае – американцев). Но это было и в реальности. Бэд по ходу ролика сам это (с оговорками) подтверждает цитатой.
Далее, Бэд утверждает, что советская сборная по баскетболу не была настолько плоха, и напряжение, которое нагнетают авторы, заимствовано из «Чуда». Американцы ведь реально были аутсайдерами в хоккее, а мы в баскетболе были очень даже.
Кгхм. Во-первых, в фильмах про спорт всегда есть напряжение – противник должен казаться непобедимым. Во-вторых, советская сборная никогда ранее не брала золото Олимпиады – американцы действительно были сильнее.
Ну и прочее. Самое главное – Бэд так увлекся поиском сходств, что проморгал уникальное.
P.S. И вообще – зачем кому-то копировать малоизвестный и не очень-то успешный фильм? Ну вот правда?
#обзоробзора #движениевверх
«ДВ» делали «слабоумные» и «импотенты», считает Бэд. Но это ладно, хуже всего, что «бездарные мошенники». Ведь сюжет они кое-как содрали с голливудского фильма «Чудо» 2004 года. Да еще попутно извратили реальные события, подгоняя их под западный «первоисточник».
Гипотеза, конечно, красивая. Но неправда.
Это Бэд безбожно переврал фильм, чтобы доказать свою правоту.
Вообще стоит сказать, что большинство спортивных фильмов основаны на одной схеме. Есть спортсмен (или команда), который проигрывает. Он может быть новичком, вечным лузером или бывшим чемпионом – но факт остается фактом: сейчас он проигрывает. Потому что делает что-то неправильно. Но потом – как правило, благодаря тренеру/наставнику – он меняет модель поведения и начинает побеждать.
Многие сцены, которые есть и в «ДВ», и «Чуде» (травмы лучших игроков, конфликты внутри команды, сопротивление чиновникам и пр.) можно найти во многих спортивных фильмах.
Да, и там, и там в фокусе – тренер, который ведет команду к победе. Но характеры у героев разные, формулы успеха разные, да в общем всё разное.
Есть всего несколько (и то внешне!) схожих «оригинальных» сцен. И те Бэд трактует превратно.
Самая катастрофическая ошибка – он неправильно понял (или предпочёл не понять) сцену, где тренер Гаранжин (Машков), как и герой «Чуда» Херб Брукс, игнорируя мнение чиновников, формирует свой список команды. Бэд почему-то решил, что Гаранжин меняет ее практически полностью – и доказывает, что в реальности таких резких шагов прототип (Кондрашин) не делал. И резюмирует: этот ход авторы украли из «Чуда».
На самом деле, нигде в фильме не утверждается, что команда радикально обновилась. Напротив, Гаранжин подчеркивает на конференции, что «эту красную машину завел Гомельский», предыдущий тренер (как оно и было).
Чиновник (Смоляков) возмущается не потому, что команда новая и полностью собрана из ноунеймов. Ему не понравился тот факт, что такое важное решение Гаранжин принял сам, не посоветовавшись с ним. Именно «Смоляков», старый друг, пролоббировал его кандидатуру на пост тренера сборной – вопреки интригам другого чиновника, которого играет Башаров. И вот теперь «свой человек» постоянно создает ему, «Смолякову», проблемы.
Нет плагиата и в других поступках/словах Гаранжина.
Как и Херб, он предлагает использовать методики противника (в нашем случае – американцев). Но это было и в реальности. Бэд по ходу ролика сам это (с оговорками) подтверждает цитатой.
Далее, Бэд утверждает, что советская сборная по баскетболу не была настолько плоха, и напряжение, которое нагнетают авторы, заимствовано из «Чуда». Американцы ведь реально были аутсайдерами в хоккее, а мы в баскетболе были очень даже.
Кгхм. Во-первых, в фильмах про спорт всегда есть напряжение – противник должен казаться непобедимым. Во-вторых, советская сборная никогда ранее не брала золото Олимпиады – американцы действительно были сильнее.
Ну и прочее. Самое главное – Бэд так увлекся поиском сходств, что проморгал уникальное.
P.S. И вообще – зачем кому-то копировать малоизвестный и не очень-то успешный фильм? Ну вот правда?
#обзоробзора #движениевверх
«Как любой ребенок, который обожает фантастику (а я обожал ее с раннего детства), я мечтал о фантастическом кино. И вот когда у нас сняли настоящий, полнометражный, фантастический… Да еще по Киру Булычеву. Конечно, это был восторг».
У меня с детства неистребимая привычка – читать нового Лукьяненко))
Поговорили о новом романе «Семь дней до Мегиддо», а ещё
– о первом просмотре «Тайны третьей планеты» (мультфильму 40 лет);
– о фильме «Вызов» Шипенко, который снимают в космосе (Лукьяненко – за);
– и о новой экранизации «Дозоров» («движение есть»).
У меня с детства неистребимая привычка – читать нового Лукьяненко))
Поговорили о новом романе «Семь дней до Мегиддо», а ещё
– о первом просмотре «Тайны третьей планеты» (мультфильму 40 лет);
– о фильме «Вызов» Шипенко, который снимают в космосе (Лукьяненко – за);
– и о новой экранизации «Дозоров» («движение есть»).
Известия
«Больше года мы живем в ощущении легкого апокалипсиса»
Писатель Сергей Лукьяненко — о конце света в Москве, съемках в космосе и последней «дозорной» книге
После новости про Александра Петрова и Netflix (артист снимется во втором русском проекте стриминга), вспомнил вот этот кусок из интервью с Марио Касасом (Марио – классный).
В один из прошлых приездов вы говорили, что не против сняться в русском кино. К вам после этого не поступало предложений от российских продюсеров?
Пока нет. Видимо, продюсеры не читали то мое интервью.
Будем надеяться, что прочитают это.
Я думаю, нужно брать ситуацию в свои руки. Кто у вас самый популярный артист?
Александр Петров, наверное.
А я знаю его. Видел в каком-то сериале на Netflix (на платформе доступны три сериала с артистом — «Спарта», «Фарца» и «Метод». — прим. ред.). Так вот, хочу сказать, что я бы хотел как-нибудь сняться с Александром Петровым.
Мне кажется, мы только что нашли заголовок (смеется).
P.S. Текст вышел с заголовком: «Я хотел бы поработать с Александром Петровым»
В один из прошлых приездов вы говорили, что не против сняться в русском кино. К вам после этого не поступало предложений от российских продюсеров?
Пока нет. Видимо, продюсеры не читали то мое интервью.
Будем надеяться, что прочитают это.
Я думаю, нужно брать ситуацию в свои руки. Кто у вас самый популярный артист?
Александр Петров, наверное.
А я знаю его. Видел в каком-то сериале на Netflix (на платформе доступны три сериала с артистом — «Спарта», «Фарца» и «Метод». — прим. ред.). Так вот, хочу сказать, что я бы хотел как-нибудь сняться с Александром Петровым.
Мне кажется, мы только что нашли заголовок (смеется).
P.S. Текст вышел с заголовком: «Я хотел бы поработать с Александром Петровым»
Коммерсантъ
Netflix выпустит сериал с Александром Петровым
Подробнее на сайте
Forwarded from ДоленКИНО (Ilya)
А вот и четвёртый выпуск рубрики «Киноиндустрия ждёт»!
Сегодня своими ожиданиями поделились кинокритики различных изданий и журналов, среди которых Сноб, Film.ru, Искусство кино, Ведомости, Известия, КиноПоиск, Синема Рутин, Forbes, КиноТВ, Канобу, DTF, Лайфхакер и Киноафиша.инфо:
🔸Дима Елагин @diepuppe
🔸Николай Корнацкий @badguydie
🔸Андрей Серов @smoking_orange
🔸Егор Козкин @kinodziga
🔸Михаил Обозов @netflixandchilll
🔸Тимур Алиев @textortexel
🔸Мари Григорян @net_vkusa
🔸Алексей Хромов @kinokrotik
Что ребята ждут — читайте подробнее в телеграфе! И пишите мне, если тоже хотите стать гостем рубрики #киноиндустрия_ждёт. Следующий выпуск будет последним.
https://telegra.ph/Rubrika-Kinoindustriya-zhdyot-4-07-28
Сегодня своими ожиданиями поделились кинокритики различных изданий и журналов, среди которых Сноб, Film.ru, Искусство кино, Ведомости, Известия, КиноПоиск, Синема Рутин, Forbes, КиноТВ, Канобу, DTF, Лайфхакер и Киноафиша.инфо:
🔸Дима Елагин @diepuppe
🔸Николай Корнацкий @badguydie
🔸Андрей Серов @smoking_orange
🔸Егор Козкин @kinodziga
🔸Михаил Обозов @netflixandchilll
🔸Тимур Алиев @textortexel
🔸Мари Григорян @net_vkusa
🔸Алексей Хромов @kinokrotik
Что ребята ждут — читайте подробнее в телеграфе! И пишите мне, если тоже хотите стать гостем рубрики #киноиндустрия_ждёт. Следующий выпуск будет последним.
https://telegra.ph/Rubrika-Kinoindustriya-zhdyot-4-07-28
Telegraph
Рубрика «Киноиндустрия ждёт» №4
«Королевство» (3 сезон), реж. Ларс Фон Триер Долго думал и надумал. Хотел бы сказать, что я жду приквел «Игры престолов», но я не люблю «Игру престолов», поэтому и не жду (ха-ха). В связи с этим, выбираю проект, о котором, наверное, мало кто знает. И, наверняка…
Немного успокоительного чтива. Вышли сразу два номера журнала «Искусство кино», и оба посвящены анимации.
В первом (а именно в №5/6) от меня большая статья о том, как японская анимация проникла в СССР и повлияла на «Союзмультфильм».
Если кратко:
– Вопреки стереотипам, аниме в Советском Союзе было довольно много. Более того, Япония явный рекордсмен – в большинстве случаев, если в прокате шел иностранный мульт, он был японский. А «Корабль-призрак» (экшн-сцены в котором анимировал Миядзаки) и вовсе самый кассовый мультфильм в советском прокате.
– В силу ряда обстоятельств сам «Союзмультфильм» почти перестал выпускать полнометражки, и именно японская анимация заполнила нишу. Едва ли не единственный наш ответ японцам – это «Тайна третьей планеты», которую в профсообществе посчитали неудачей!
Цитаты:
«У нас серьезный конкурент», – заявил Федор Хитрук на партсобрании «Союзмультфильма» в июле 1973 года. И сразу пояснил: «Я посмотрел японскую мультипликацию».
...
Отдельно стоит упомянуть – как любопытную практику киносмотрения – случай из дневника московской школьницы Татьяны Б. В мае 1977-го молодой человек позвал ее в кино на второе свидание – и явно неслучайно выбрал сеанс. «[Во время просмотра «Корабля-призрака»] он вдруг взял мою руку, и я не успела ничего сказать, он говорит: “Сейчас не пожалеешь”. И я не пожалела — там был такой момент, что сердце упало в пятки. Он всё предусмотрел и <…> часто предлагал мне свою руку, но я отказывалась и только с силой сжимала кусочек кресла».
…
Оглушительный успех «Тайны третьей планеты» стал сюрпризом для всех – и создателей, и студии, и прессы. Критики были особенно безжалостны. «<…> эстетические и содержательные ценности [мультфильма] невелики» (Анатолий Волков); «<…> просто не выдерживает серьезного критического анализа» (Анри Вартанов).
В первом (а именно в №5/6) от меня большая статья о том, как японская анимация проникла в СССР и повлияла на «Союзмультфильм».
Если кратко:
– Вопреки стереотипам, аниме в Советском Союзе было довольно много. Более того, Япония явный рекордсмен – в большинстве случаев, если в прокате шел иностранный мульт, он был японский. А «Корабль-призрак» (экшн-сцены в котором анимировал Миядзаки) и вовсе самый кассовый мультфильм в советском прокате.
– В силу ряда обстоятельств сам «Союзмультфильм» почти перестал выпускать полнометражки, и именно японская анимация заполнила нишу. Едва ли не единственный наш ответ японцам – это «Тайна третьей планеты», которую в профсообществе посчитали неудачей!
Цитаты:
«У нас серьезный конкурент», – заявил Федор Хитрук на партсобрании «Союзмультфильма» в июле 1973 года. И сразу пояснил: «Я посмотрел японскую мультипликацию».
...
Отдельно стоит упомянуть – как любопытную практику киносмотрения – случай из дневника московской школьницы Татьяны Б. В мае 1977-го молодой человек позвал ее в кино на второе свидание – и явно неслучайно выбрал сеанс. «[Во время просмотра «Корабля-призрака»] он вдруг взял мою руку, и я не успела ничего сказать, он говорит: “Сейчас не пожалеешь”. И я не пожалела — там был такой момент, что сердце упало в пятки. Он всё предусмотрел и <…> часто предлагал мне свою руку, но я отказывалась и только с силой сжимала кусочек кресла».
…
Оглушительный успех «Тайны третьей планеты» стал сюрпризом для всех – и создателей, и студии, и прессы. Критики были особенно безжалостны. «<…> эстетические и содержательные ценности [мультфильма] невелики» (Анатолий Волков); «<…> просто не выдерживает серьезного критического анализа» (Анри Вартанов).
В №7/8 «Искусства кино» вышла моя статья о том, как братья Стругацкие и Алексей Герман (после провала первой попытка экранизации «Трудно быть богом» в 1968-ом) попытались стать сценаристами «Союзмультфильма».
Я подробно рассказываю о всех этих (увы) нереализованных замыслах Стругацких. Среди прочего, это «История одного изобретения» – эксцентрическая комедия про гениального изобретателя, который стал жертвой хитроумной интриги военных; «Сделка с дьяволом» – хоррор-притча о разумных кальмарах, а также многострадальная фантастика «Погоня в космосе», в которой пришельцы пытаются украсть Землю.
Среди особенных радостей – в номере опубликован сценарий полнометражки «Продается Земля» Федора Хитрука (который «Винни-Пух» и много чего другого), основанный на идее Аркадия Стругацкого. Хитрук мечтал поставить этот мультфильм много лет.
Цитаты:
«Кальмары торжествуют <…> вокруг, насколько видит глаз, распластались на волнах гигантские головоногие, вооруженные торпедами». Они коварно предают бывшего союзника, топят флагман, и монстр утаскивает адмирала на глубину. «Ничего не поделаешь, – говорит он. – Китов мы уничтожили, придется теперь питаться человечинкой».
…
«Погоня в космосе» смешивает любимые «стругацкие» мотивы, тропы, сюжетные ходы, но в ироничном ключе («Мультипликационный фильм по природе свое ироничен», – отмечал Аркадий в студийной заявке). В сценарии действуют космические пираты, которые воруют земной плодородный слой – братья думали ввести межпланетных корсаров еще в ранние повести «Страна багровых туч» и «Стажеры». Главных героев называют Атосом, Портосом и Арамисом – влияние Дюма чувствуется во многих книгах Стругацких, да и «Трудно быть богом» поначалу начинался как «веселый мушкетерский роман».
И помимо моих статей в «ИК» много всего интересного. Например, целый блок про аниме, который курировал Леша Филиппов (вот он сам все рассказывает подробно). Или приключенческая новелла Кирилла Горячка о неснятом sci-fi-блокбастере Дзиги Вертова (вот пересказ статьи).
Номера уже можно купить в pdf и совсем скоро в бумаге.
Last but not least – благодарность Стасу Дединскому, что заказал тексты.
Я подробно рассказываю о всех этих (увы) нереализованных замыслах Стругацких. Среди прочего, это «История одного изобретения» – эксцентрическая комедия про гениального изобретателя, который стал жертвой хитроумной интриги военных; «Сделка с дьяволом» – хоррор-притча о разумных кальмарах, а также многострадальная фантастика «Погоня в космосе», в которой пришельцы пытаются украсть Землю.
Среди особенных радостей – в номере опубликован сценарий полнометражки «Продается Земля» Федора Хитрука (который «Винни-Пух» и много чего другого), основанный на идее Аркадия Стругацкого. Хитрук мечтал поставить этот мультфильм много лет.
Цитаты:
«Кальмары торжествуют <…> вокруг, насколько видит глаз, распластались на волнах гигантские головоногие, вооруженные торпедами». Они коварно предают бывшего союзника, топят флагман, и монстр утаскивает адмирала на глубину. «Ничего не поделаешь, – говорит он. – Китов мы уничтожили, придется теперь питаться человечинкой».
…
«Погоня в космосе» смешивает любимые «стругацкие» мотивы, тропы, сюжетные ходы, но в ироничном ключе («Мультипликационный фильм по природе свое ироничен», – отмечал Аркадий в студийной заявке). В сценарии действуют космические пираты, которые воруют земной плодородный слой – братья думали ввести межпланетных корсаров еще в ранние повести «Страна багровых туч» и «Стажеры». Главных героев называют Атосом, Портосом и Арамисом – влияние Дюма чувствуется во многих книгах Стругацких, да и «Трудно быть богом» поначалу начинался как «веселый мушкетерский роман».
И помимо моих статей в «ИК» много всего интересного. Например, целый блок про аниме, который курировал Леша Филиппов (вот он сам все рассказывает подробно). Или приключенческая новелла Кирилла Горячка о неснятом sci-fi-блокбастере Дзиги Вертова (вот пересказ статьи).
Номера уже можно купить в pdf и совсем скоро в бумаге.
Last but not least – благодарность Стасу Дединскому, что заказал тексты.
Telegram
Тинтина вечно заносит в склепы
120 страниц чистого аниме
Что вселяет надежду сегодня — то, что мысли, идеи, замыслы живут гораздо дольше, чем кажется, чем люди и государства, etc etc etc. Затея сделать в одном из номеров «Искусства кино» блок материалов про аниме возникла еще в прошлом…
Что вселяет надежду сегодня — то, что мысли, идеи, замыслы живут гораздо дольше, чем кажется, чем люди и государства, etc etc etc. Затея сделать в одном из номеров «Искусства кино» блок материалов про аниме возникла еще в прошлом…
Forwarded from Искусство кино
Журнал «Искусство кино» представляет онлайн-премьеру первой серии документального фильма «История российского кино. Рождение мифа».
В первом эпизоде речь идет о появлении и развитии кинематографа в дореволюционной России, о рождении и открытиях советского кино 20-х, о приходе звука. В центре — пионеры отечественного кино: Вера Холодная и Иван Мозжухин, Лев Кулешов и Всеволод Пудовкин, Дзига Вертов, Сергей Эйзенштейн и другие.
Наши эксперты — Антон Долин*, Тамара Эйдельман*, Андрей Звягинцев, Александр Роднянский*, Алексей Айги, Зара Абдуллаева, Елена Стишова, Станислав Дединский, Наталья Рябчикова, Наталья Нусинова и другие — делятся своими наблюдениями о первых открытиях российского и советского киноязыка.
Второй эпизод документальной ленты выйдет 17 марта и расскажет о бурном развитии советского кинематографа с ленты «Чапаев» до смерти Сталина.
* В РФ объявлен «иностранным агентом».
В первом эпизоде речь идет о появлении и развитии кинематографа в дореволюционной России, о рождении и открытиях советского кино 20-х, о приходе звука. В центре — пионеры отечественного кино: Вера Холодная и Иван Мозжухин, Лев Кулешов и Всеволод Пудовкин, Дзига Вертов, Сергей Эйзенштейн и другие.
Наши эксперты — Антон Долин*, Тамара Эйдельман*, Андрей Звягинцев, Александр Роднянский*, Алексей Айги, Зара Абдуллаева, Елена Стишова, Станислав Дединский, Наталья Рябчикова, Наталья Нусинова и другие — делятся своими наблюдениями о первых открытиях российского и советского киноязыка.
Второй эпизод документальной ленты выйдет 17 марта и расскажет о бурном развитии советского кинематографа с ленты «Чапаев» до смерти Сталина.
* В РФ объявлен «иностранным агентом».
YouTube
«История российского кино. Рождение мифа». Эпизод 1 (History of Russian cinema episode 1)
Журнал «Искусство кино» представляет онлайн-премьеру документального фильма «История российского кино. Рождение мифа».
Режиссёр Владимир Кочарян
В первом эпизоде речь идет о появлении и развитии кинематографа в дореволюционной России в условиях рыночной…
Режиссёр Владимир Кочарян
В первом эпизоде речь идет о появлении и развитии кинематографа в дореволюционной России в условиях рыночной…
Звоните Гайдаю!
«Мы фактически начали перестройку за 20 лет до Горбачева». Сегодня ещё один вековой юбилей – 100 лет со дня рождения Григория Чухрая, режиссёра «Баллады о солдате» (любимый фильм Балабанова, кстати, и единственная наша номинация на «Оскар» за лучший сценарий). …
«Иви» собирается-таки экранизировать этот сюжет про Экспериментальную студию Чухрая-Познера. Подробностей сериала пока нет, кроме названия – «Студия».
Так как это продюсер «Короля и Шута» – жду фэнтези линию, где встречаются герои «Белого солнца пустыни» и «Ивана Васильевича».
Так как это продюсер «Короля и Шута» – жду фэнтези линию, где встречаются герои «Белого солнца пустыни» и «Ивана Васильевича».
🔥2❤1😱1
Forwarded from РЕШаю, что читать // Редакция Елены Шубиной
Редактор и издатель Елена Шубина — о молодых авторах, вечных темах и новой реальности в интервью газете «Ведомости»
«РЕШ часто ассоциируют исключительно с современной русской прозой, но на самом деле у нас полноценное и очень разнообразное издательство. Мы издаем и биографии, и мемуары, и дневники, и эссеистику. Советскую классику (серия “Предметы культа”). Есть серия “Чужестранцы” про русское зарубежье. Иногда мы даже залезаем на поле зарубежной прозы – но чтобы там обязательно был какой-то “русский след”».
«У меня молодые сотрудники, которых я могу назвать своими учениками. Кто-то пришел в редакцию сразу по окончании института, кто-то еще раньше, будучи студентами. Теперь они вполне состоявшиеся и известные профессионалы. Я прислушиваюсь к их мнению. Молодые острее воспринимают, чувствуют прозу молодых, им ближе возрастная рефлексия».
«Еще недавно мы фиксировали тренд historical fiction — романа на историческом материале, который в строгом смысле историческим не был и проговаривал то, что не было проговорено ранее в историографии или публицистике. Теперь налицо другой тренд — фантастика. Но не “классическая” — скорее психологическая проза в рамках “другой реальности”… Я очень жду, когда появится какой-нибудь интересный литературный критик, который обобщил бы опыт Юлии Идлис, Татьяны Замировской, Ильи Техликиди, Филиппа Дзядко, Аллы Горбуновой (ее новый роман мы сейчас готовим к изданию в “Другой реальности”) и объяснил, что сие значит. Может быть, и эскапизм. Но мне кажется — наоборот, попытка таким языком высказать что-то актуальное. Вспомним опыт братьев Стругацких».
«Писателям придется вспоминать старый добрый эзопов язык, литературные аллюзии и проч. Самым модным писателем станет Салтыков-Щедрин. Издателям важно работать в этой новой реальности и не опускать руки. Лично меня очень поддерживает домашний книжный шкаф. Со мной рядом и “Письма” Томаса Манна, и “Прочерк” Лидии Корнеевны Чуковской... Плашка иноагента на книге, я очень надеюсь, в будущем станет просто знаком времени, а такие книги – библиографической редкостью».
Читать целиком
Интервью: Николай Корнацкий
«РЕШ часто ассоциируют исключительно с современной русской прозой, но на самом деле у нас полноценное и очень разнообразное издательство. Мы издаем и биографии, и мемуары, и дневники, и эссеистику. Советскую классику (серия “Предметы культа”). Есть серия “Чужестранцы” про русское зарубежье. Иногда мы даже залезаем на поле зарубежной прозы – но чтобы там обязательно был какой-то “русский след”».
«У меня молодые сотрудники, которых я могу назвать своими учениками. Кто-то пришел в редакцию сразу по окончании института, кто-то еще раньше, будучи студентами. Теперь они вполне состоявшиеся и известные профессионалы. Я прислушиваюсь к их мнению. Молодые острее воспринимают, чувствуют прозу молодых, им ближе возрастная рефлексия».
«Еще недавно мы фиксировали тренд historical fiction — романа на историческом материале, который в строгом смысле историческим не был и проговаривал то, что не было проговорено ранее в историографии или публицистике. Теперь налицо другой тренд — фантастика. Но не “классическая” — скорее психологическая проза в рамках “другой реальности”… Я очень жду, когда появится какой-нибудь интересный литературный критик, который обобщил бы опыт Юлии Идлис, Татьяны Замировской, Ильи Техликиди, Филиппа Дзядко, Аллы Горбуновой (ее новый роман мы сейчас готовим к изданию в “Другой реальности”) и объяснил, что сие значит. Может быть, и эскапизм. Но мне кажется — наоборот, попытка таким языком высказать что-то актуальное. Вспомним опыт братьев Стругацких».
«Писателям придется вспоминать старый добрый эзопов язык, литературные аллюзии и проч. Самым модным писателем станет Салтыков-Щедрин. Издателям важно работать в этой новой реальности и не опускать руки. Лично меня очень поддерживает домашний книжный шкаф. Со мной рядом и “Письма” Томаса Манна, и “Прочерк” Лидии Корнеевны Чуковской... Плашка иноагента на книге, я очень надеюсь, в будущем станет просто знаком времени, а такие книги – библиографической редкостью».
Читать целиком
Интервью: Николай Корнацкий
Ведомости
Елена Шубина: «Вспомним опыт братьев Стругацких»
Редактор и издатель – о молодых авторах, вечных темах и новой реальности
👍2
Из хороших новостей (та-да!) – дизайнер Оля Коваленко сделала несколько титров последнего «Тора»!
Вот тут можно посмотреть и позалипать на красоту.
Оля есть в телеге (ведет маленький канал про буквы в кино и не только). И есть – как @letterka – в одной там запрещенной сети.
Вот тут можно посмотреть и позалипать на красоту.
Оля есть в телеге (ведет маленький канал про буквы в кино и не только). И есть – как @letterka – в одной там запрещенной сети.
Behance
Lettering for Marvel's Thor: Love and Thunder - Olga Letterka
I was lucky to work with Perception for the new Marvel Studios movie. Six of my letterings were selected for the final title sequence of ’Thor: Love and Thunder'. Every title was inspired by logotypes of classic metal bands.
🥰9❤5👍1