ΑΤΤΙΚΙΣΤΑ
3.64K subscribers
4.61K photos
437 videos
71 files
253 links
Пишу о греческом языке и преподаю online древнегреческий и новогреческий язык (в том числе и кафаревусу)
Download Telegram
Рассказываем о погоде на древнегреческом. Всё наглядно.

PS. Помню, как в моей группе в Polis занималась американка, произносившая все согласные на классический манер, а дифтонг ει отчего-то в виде пост-классического /i/ и когда мы делали упражнение на описание погоды, то эта прекрасная девушка грациозно показала на дождливое небо за окном и с риторической каденцией в голосе громко воскликнула "ХУИ".
Русский парень Михаил в тот вечер был единственный, кто запомнил это слово с первого раза, хотя почему-то слегка ржал.

Колллокации древнегреческого языка по хештегу #Ποικίλαι_φράσεις_συνήθεις
Допилили таки (23 года пиления) И даже хорошего дизайнера наняли для работы.
Издание Гомера для "внутригреческого" пользования, с параллельным переводом классического текста (слева) на современный греческий (справа). В качестве аудио — чтение древней "Одиссеи" от Стратакиса с восстановленным произношением.
Audio
Парадоксально, но в итальянских школах учащиеся постоянно изучают двойственные формы всех существительных и глаголов, скрупулезно склоняя и спрягая их в единственном, двойственном и множественном числе. ...оказывается, что дуалис легко запомнить, но ещё легче забыть. Обычно, вы забываете его, как только перелистываете страницу. Сделано и всё. Это и я делала в школе, частично заучивая, немного полагаясь на слух и интуицию, рискуя и молясь, чтобы больше никогда не наткнуться на него. (Andrea Marcolongo "La lingua geniale. 9 ragioni per amare il greco")


Курс грамматики древнегреческого языка как живого. Все парадигмы озвучиваются, что помогает вам запомнить их и пользоваться в речи. Сегодня следующая порция местоимений.

*(Ranieri использует аттическое произношение эллинистического периода, которое он назвает Lucian Pronunciation)

#Γραμματικὴ_Ἀρχαίων_Ἑλληνικῶν
Это отрывок из воспоминаний Генриха Шлимана, учившего древнегреческий, по сути, как любой современный язык.
Сейчас мы можем делать это даже с большей эффективностью.
Пример заданий из теста на уровень владения древнегреческим языком (уровень А1)
МФ 14.pdf
3.2 MB
φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ, ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν κυρίου,
εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ — глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему.

Четырнадцатая глава Евангелия от Матфея в греческом оригинале с подстрочным переводом (+литературный). Файл выше. И аудиоверсия текста в двух вариантах произношения—аттическом (prof. John Schwandt) и современном (prof. Σπύρος Ζωδιάτης)
Остальные главы по хештегу ниже.

#Евангелие_греческое
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Первое видео из серии "Введение в лингвистику древнегреческого языка" (на английском языке). Кратко рассказано о тех взглядах на греческий язык, которые выработала современная наука, это тот минимум, который следует знать. Читают Lucien van Beek (Leiden University) и Luuk Huitink (University of Amsterdam)

#лингвистика_греческий
В 1143 году немецкая принцесса Берта фон Зульцбах прибыла в Константинополь, чтобы стать женой византийского императора Мануила Комнина. Ещё до начала поездки, пытливая аристократка пыталась узнать о своей новой родине и её культуре как можно больше. Она быстро поняла, что образование в Новом Риме стоит на двух столпах—Библии и Гомере. Если со знанием Писания у Берты всё было хорошо, то с греческим классиком у неё всё обстояло не так радужно. Проведение ускоренного курса эллинизации (нечто вроде "Введения в культуру Восточной Римской Империи") было поручено известному византийскому филологу Иоанну Цецу. Похоже, что просто прочитать "Илиаду" и "Одиссею" она не успевала, это пятнадцать и десять тысяч строк на архаическом греческом соответственно, поэтому предполагалось, что Цец напишет краткое изложение с комментариями. Он написал, хотя кратким его язык не поворачивается назвать— его Аллегория к „Илиаде“ и „Одиссее“ Гомера в стихах тянула на 10000 строк. Риторическая культура была, что поделать.
Мануил откладывал свадьбу с Бертой три года и женился вскоре после праздника Богоявления в 1146 году. И знаете, я думаю, что он откладывал свадьбу потому, что его не устраивали её уровень владения греческим и глубина филологического анализа гомеровских поэм:)

ГГ
К вопросу о преемственности и стабильности в греческом языке — отрывок из греческого школьного учебника по древнегреческому, где слева — античные предложения, а справа их перевод на современный греческий. Греческие школьники: "Спасибо, автор, но как бы перевод не особо то и нужен".

ГГ
—Ἡ ἀρχαία ἑλληνική εἶναι ζωντανή γλῶσσα.
—Η ελληνική (χωρίς επίθετο) θα έλεγα.
/Я: Древнегреческий — живой язык.
Грек: Греческий (без прилагательного) живой, я бы сказал.

Грамматика современного греческого, последнее англоязычное издание. Столько древнего узнаёшь в новом и наоборот.
Чтение и перевод текста (номер прописан в названии аудио, сам диалог выше) из учебника Athenaze (британская версия). Приложено два варианта произношения (смотри ниже)
—реконструированное произношение эллинистического периода, названое Lucian Pronunciation (читает Luke Ranieri)
–современное греческое произношение (читает ваш покорный слуга и рекомендует его для всех, кто хочет учить древнегреческий как "живой" язык, а точнее, как часть живого и развивающегося и ныне греческого языка).
-------
Перевод:

Пока Миррини и Мелисса в отъезде, дедушка работает в саду, мальчик и Аргус идут к овчарне; Аргус - собака, большая и сильная; он охраняет дом и стада. Когда (оба) мальчик и собака идут по дороге, Филипп видит зайца в поле; и поэтому он отпускает собаку и говорит: «Давай, Аргус! И вот Аргус лает и гонится за зайцем, и заяц убегает в гору. Причем бегут так быстро, что скоро не видно ни собаки, ни зайца.

И вот Филипп спешит за ними и кричит: «Иди сюда, Аргус. Вернись, проклятый пес». Но собака все равно гонится (за зайцем). Итак, Филипп бежит на вершину холма, но собаки не видит. И поэтому он громко кричит и зовёт, но Аргус не слышит. Наконец мальчик
в отчаянии спускается с холма.

Но когда он подходит к саду, дедушка видит его и говорит: «Что ты делаешь, мальчик? Откуда ты пришел и где Аргус?» И Филипп говорит: «Я пришел из овчарни, дедушка. Аргус где-то в горах; он гонится за зайцем. Но дедушка говорит: «Давай, мальчик! Почему ты его не ищешь? Не ленись». И Филипп говорит: «Я не ленив, дедушка, и это не моя вина (и я не виноват). Потому что я громко кричу и зову (его), но собака не слышит». А дедушка говорит: «Иди сюда, мальчик. Так он говорит, берет свою палку и вместе с мальчиком спешит по дороге.

Учебник по ссылке https://t.me/atticista/563

#Athenaze_UK