ὦ Ζεῦ καὶ πάντες θεοί, οἵους ἄρα ἡμεῖς ἔχομεν ἄνδρας ἑταίρους - О, Зевс и все боги! Каких соратников мы получили! (Κύρου παιδεία)
Идея для постера в кабинет греческого HR.
Идея для постера в кабинет греческого HR.
🔥20😁7
Если хочется избежать английского χόμπι для «хобби», то помимо ἀσχολία, ἀπασχόλησις есть хороший вариант в виде πάρεργον. У древних это было дело вторичное или даже не слишком важное, ныне тоже δευτερεύουσα ἀπασχόλησις.
👍22
Нынешнее греческое ἐκτὸς δικτύου «вне сети, вне зоны доступа», когда даже в мессенджер сообщения не доходят, имеет религиозно-философский привкус. «Мир ловит людей разными сетями» (Г.Сковорода).
🔥20👍2
For Attic Phrase in Plato let them seek,
I poach in Suidas for unlicens'd Greek.
Аттической фразы в Платоне пусть ищут,
Я в «Суде» же роюсь для греческого,
что не одобряют.
Γιὰ τὴν ἀττική φράση
ἄς ψάχνουν στόν Πλάτωνα.
Ἐγώ ἀνασκαλεύω στον Σουίδα
γιὰ ἀνορθόδοξα ἑλληνικά.
The Dunciad (1728) by Alexander Pope
I poach in Suidas for unlicens'd Greek.
Аттической фразы в Платоне пусть ищут,
Я в «Суде» же роюсь для греческого,
что не одобряют.
Γιὰ τὴν ἀττική φράση
ἄς ψάχνουν στόν Πλάτωνα.
Ἐγώ ἀνασκαλεύω στον Σουίδα
γιὰ ἀνορθόδοξα ἑλληνικά.
The Dunciad (1728) by Alexander Pope
🔥10👏4❤2
Причастия будущего времени для выражения цели, «финальные», так сказать
• Я пришёл (чтобы) это сказать.
• Афиняне готовились, чтобы воевать.
Знавал я одного поклонника «живого древнегреческого», который всегда использовал только эту конструкцию, избегая придаточных предложений цели с ἵνα, когда я начать пытать его, выведывая причину, то тот сначала лепил отмазки стилистического («оно короче и лаконичнее») и технического («так проще, можно глагол в конъюнктиве не спрягать каждый раз») свойства, но потом признался, что, как архаист, он всегда использует форму, которая не встречается в «позднем» греческом, ибо так, мол, аттичнее. Занятный был субъект, мощно, фриниховски прокто-отгородившийся.
• Я пришёл (чтобы) это сказать.
• Афиняне готовились, чтобы воевать.
Знавал я одного поклонника «живого древнегреческого», который всегда использовал только эту конструкцию, избегая придаточных предложений цели с ἵνα, когда я начать пытать его, выведывая причину, то тот сначала лепил отмазки стилистического («оно короче и лаконичнее») и технического («так проще, можно глагол в конъюнктиве не спрягать каждый раз») свойства, но потом признался, что, как архаист, он всегда использует форму, которая не встречается в «позднем» греческом, ибо так, мол, аттичнее. Занятный был субъект, мощно, фриниховски прокто-отгородившийся.
❤23
«Οὕτως εἰπὼν ἐκ τῶν θάμνων ἐξῆλθεν.
Γυμνὸς δὲ ὤν.» (Ἀθήναζε, τ.1, σ. 291)
В современном греческом есть устойчивое выражение ἐν ἀδαμιαίᾳ περιβολῇ «в костюме Адама».
Γυμνὸς δὲ ὤν.» (Ἀθήναζε, τ.1, σ. 291)
В современном греческом есть устойчивое выражение ἐν ἀδαμιαίᾳ περιβολῇ «в костюме Адама».
🔥15❤2
Forwarded from Учебное (ΑΤΤΙΚΙΣΤΑ)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Овощи (древние) - аудио
👍13
Случайный факт. Ксенофонт часто образует составные слова из ἀξιο- и ῥηματικὸν ἐπίθετον, например, ἀξιο- μακάριστος (достойный), -σπούδαστος (достойный всякого старания, достойный труда), -φίλητος (достойный любви), –σκεπτος (заслуживающий рассмотрения).
❤20🔥6
Исторический путь существительных этого типа, от третьего склонения в древнегреческом и кафаревусе в сторону первого в единственном числе (вторая колонка тут соответствует образцу склонения имён в списке, который ниже привёл κύριος Παναγιώτης). Есть и ещё более демократичный вариант у «царя» в третьей колонке.
❤11