ΑΤΤΙΚΙΣΤΑ
3.65K subscribers
4.56K photos
428 videos
71 files
249 links
Пишу о греческом языке и преподаю online древнегреческий и новогреческий язык (в том числе и кафаревусу)
Download Telegram
Привычная система трёх склонений из школьных грамматик древнегреческого придумана немцем Jacob Weller в 1635 году по образцу латинской, где число склонений равно пяти.

Тем временем греки:

ʽΟ Μανουήλ Χρυσολωράς — 10 склонений.

Ὁ Θεοδόσιος Ἀλεξανδρεύς — пятьдесят шесть.
🔥19😁112
О названиях греческих месяцев как о самой известной группе заимствований из латинского языка:

Μιὰ ἐντυπωσιακὴ ὁμὰς τῶν λατινικῶν δανείων εἶνε τὰ ὀνόματα ὅλων τῶν μηνῶν: Ἰανουάριος, μήν τοῦ Ἰανοῦ, θεοῦ τῶν Ρωμαίων καὶ τοῦ ὀνόματος τῆς θύρας (janua), Φεβρουάριος, μὴν τῶν καθαρμῶν (februa), Μάρτιος, μὴν τοῦ Ἄρεως (Mar-s -tis = πολεμικός), Ἀπρίλιος, μὴν τῆς Ἀνοίξεως, (aperio = ἀνοίγω), Μάιος, μὴν τῆς Μαίας, μητρός τοῦ Ἑρμῆ, ἢ γυναικός τοῦ Ἡφαίστου, Ἰούνιος, μὴν τῆς Ἥρας (Juno), Ἰούλιος, μὴν τοῦ Ἰουλίου (Καίσαρος), πρὸς τιμήν αὐτοῦ, ἕνεκα τῆς καθιερώσεως τοῦ ἰουλιανοῦ ἡμερολογίου, ὅ ἐν τῇ Ἑλλάδι ἴσχυε ὣς τὸ 1926, Αὔγουστος, μὴν τοῦ «σεβαστοῦ» (augustus), πρὸς τιμὴν τοῦ πρώτου αὐτοκράτορος Ὀκταβιανοῦ, καὶ οἱ τέσσερες ἄλλοι Σεπτέμβριος, ἀπὸ τοῦ ἀριθμητικοῦ septem = ἑπτά, Ὀκτώβριος, ἀπὸ τοῦ ἀριθμητικοῦ octo = ὀκτώ, Νοέμβριος, ἀπὸ τοῦ ἀριθμητικοῦ novem = ἐννέα, καὶ Δεκέμβριος, ἀπὸ τοῦ ἀριθμητικοῦ decem = δέκα, δῆλα δή, Ἕβδομος, Ὄγδοος, Ἔνατος, Δέκατος, ἐπειδὴ πρῶτος μὴν τοῦ λατινικοῦ ἔτους ἦτο ὁ Μάρτιος.
👍102
Идея для барбершопа, повесить это на стену и очередного заросшего бородищей философа, который пришёл её подстричь, спрашивать: «Насколько? Под Марка подойдёт?»
🔥31👍4
Стоящий на стене Гектор прислушался, затем повернулся к часовому и спросил:

— Не могу разобрать что он там внизу кричит. Что-что врагам Кубани?
😁593🔥3
Примеры некоторых кафаревусных τριτόκλιτα, которые с современном греческом перешли в первое склонение. Начали переходить ещё в Античности потихоньку. Дательный падеж тут не прописан, он употребляется лишь в ἐν τῇ αὐστηρᾷ καθαρευούσῃ и ушёл из устной речи в первое тысячелетие нашей эры. Характерно, что в последней кембриджской грамматике средневекового греческого дательный падеж в парадигмах не прописан совсем, ибо они пишут о «живом» языке позднего средневековья и уже не надо.
13👍2
Надо найти греческого Соррентино, чтобы свою Ἡ Τέλεια Ὀμορφιά вот здесь снимал.
👍104
Τελευταίο φλιτζάνι καφέ πριν την αναχώρηση για τον μακρινό βορρά.
~
Последняя чашечка кофе перед отправлением на далёкий север.

📍Θεσσαλονίκη
🔥29
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Дама учит правильно употреблять датив в нынешнем устойчивом выражении.
17👍2👏2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
εἰς ἔπαρσιν σημαίας — к поднятию флага!
👍125🔥3
🔥21👏1
Гм, просто в порядке дополнения, греческий язык жив и по-прежнему изобилует приставками.
😁253
Индеец Орлиный Глаз начал что-то замечать.
16😁11
О происхождении фразы τα ᾿πε μὲ τὸ νῦ καὶ μὲ τὸ σίγμα (он сказал это с «ни» и «сигмой»).

____

Κατὰ τὴν διδασκαλίαν τῶν ὑποκοριστικῶν οἱ Ἕλληνες παῖδες ἐδιδάσκοντο, ὅτι ταῦτα ἀρχῆθεν ἔληγον εἰς -ιον, κατὰ τοὺς μεσαιωνικοὺς δὲ χρόνους εἰς -τον καὶ -ιν, διὰ νὰ καταλήξωσιν εἰς τὸ ἁπλοῦν -ι: παιδίον-παιδίν- παιδί, τυρίον-τυρὶν-τυρὶ καὶ τὰ ὅμοια.

Ἐπ᾽ ἴσης ἐδιδάσκετο, ὅτι ὁ πλήρης τύπος τῶν θηλυκῶν τριτοκλίτων ἦτο ὁ εἰς -ις, ὅστις κατέληξεν εἰς τὸν ἄνευ τοῦ τελικοῦς: πόλις-πόλι, πίστις-πίστι κλπ.

Ὅτε κατὰ μεταγενεστέρους αἰῶνας ἤρχισεν ὁ λαὸς νὰ λέγῃ : τὸ χέρι, τὸ πόδι, τὸ τυρί, ἄνευ τοῦ ν, καὶ πάλιν: ἡ πίστι, ἡ πόλι, ἡ χάρι, ἄνευ τοῦ ς, τότε οἱ τύποι οἱ τὸ ν καὶ τὸς ἔχοντες ἐθεωροῦντο ὡς οἱ ἀκριβέστεροι, οἱ κομψότεροι, οἱ τελειότεροι. Τούτου ἕνεκα, ὅταν τις ἔλεγε τὰς λέξεις ταύτας μετὰ τοῦ νῦ καὶ μετὰ τοῦ σίγμα, ἐθεωρεῖτο ὅτι ὡμίλει σαφῶς καὶ τελείως.

Νῦν ἐννοεῖ τις πόθεν προέκυψεν ἡ σημερινὴ φράσις : τα ᾿πε μὲ τὸ νῦ καὶ μὲ τὸ σίγμα.

Согласно учению о уменьшительных формах, греческих детей учили, что эти формы изначально заканчивались на -ιον, затем, в средние века, на -ιον и -ιν, чтобы, наконец прийти к простому -ι: παιδίον— пαιδὶν — пαιδί, τυρίον-τυρὶν-τυρί и подобные.

Также учили, что полный тип существительных женского рода третьего склонения заканчивается на -ις, который в итоге утратил конечную сигму: πόλις— πόλι, πίστις — πίστι и так далее.

Когда в последующие века народ начал говорить: τὸ χέρι, τὸ πόδι, τὸ τυρί, без конечного –ν, а существительные ἡ πίστι, ἡ πόλι, ἡ χάρι, без ς, тогда формы с –ν и – ς стали считаться более точными, изысканными и совершенными. Поэтому, когда кто-то произносил эти слова с древнегреческим склонением, считалось, что он говорит ясно и полно.

Отсюда и возникла современная фраза: τα ᾿πε μὲ τὸ νῦ καὶ μὲ τὸ σίγμα.
16🔥7👍5
Римская аристократия классического периода be like:
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
😁14
Мертвый древнегреческий: «Ты как там, потомок, приставками изобилуешь?»

ΝΕ: Секунду….
🔥146😁4
Тысячелетиями все силы греческого языка были направлены на шатание инфинитива и избавление от него. Было трудно.
😁21
Forwarded from The Byzantine Press 📬
Рубрика: Греческая филология 📚

(Предыдущая часть по данной ссылке ⬆️)

Есть ли инфинитив в новогреческом?

♥️ В новогреческом языке инфинитив (απαρέμφατο), глагол в форме «что делать/сделать» отсутствует, а в словарях глагол изначально дается в 1-м лице единственного числа (я делаю). Конечно, его можно употреблять в каких-то устоявшихся выражениях, но в повседневной речи он не употребляется. Чтобы было понятнее, несколько импровизированных примеров из древнегреческого:

▪️Θέλω ποιῆσαι – хочу сотворить.

▪️ἰδεῖν τὴν δύναμίν σου – видети силу Твою (Пс. 62: 3).

И их аналоги в новогреческом:

▪️Θέλω να ποιήσω – хочу сотворить.

▪️Να δω την δύναμή Σου – увидеть силу Твою (Пс. 62: 3).

♥️ Таким образом, то, что мы выражаем инфинитивом, в греческом языке выражается сослагательном наклонением (υποτακτική) с добавлением частицы «να» (в др.-греч. и в кафаревусе - ἵνα), которая приблизительно переводится на русский как усилительная «да».

Буквальные переводы на русский:

▪️Хочу да сотворю.

▪️Да увижу силу Твою.

#филология #греческийязык #греция
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
22👍4👏3🔥2
Греческий литератор так преисполнился интереса к истории нашего Отечества, что написал роман о временах русской Революции. Том красен обложкою, серпами и молотами богат и толщиной почти в девятьсот страниц. «Да, это от души. Замечательно. Достойно восхищения.»
🔥177😁5👍1