Знакомый мучает мои уши словом-паразитом Come On! Я предложил ему заняться древнегреческим, где у него будет выбор между φέρε, ἄγε, ἴθι. Хоть какое-то разнообразие.
❤29😁13
Τὸ ἑλληνικὸν ρῆμα ἔχει τέσσερις διαθέσεις: τὴν ἐνεργητικήν, τὴν μέσην, τὴν παθητικὴν καὶ τὴν οὐδετέραν διάθεσιν. Ἡ οὐδετέρα διάθεσις δεικνύει κάποιαν κατάστασιν, εἰς τὴν ὁποίαν εὑρίσκεται τὸ γραμματικὸν ὑποκείμενον τῆς προτάσεως — Ἐγώ κοιμοῦμαι. Τὸ ὑποκείμενον εἶναι εὐτυχές. Ἡ τελειότης.
Греческий глагол имеет четыре диатезы: активную, пассивную, возвратную и нейтральную. Нейтральная диатеза показывает состояние в котором находится подлежащее в предложении — «Я сплю». Подлежащее счастливо. Идеально.
Греческий глагол имеет четыре диатезы: активную, пассивную, возвратную и нейтральную. Нейтральная диатеза показывает состояние в котором находится подлежащее в предложении — «Я сплю». Подлежащее счастливо. Идеально.
❤20👍6
Forwarded from ΚάτιСЬ
#κάτιСЬ_читать пьесы Яковоса Камбанеллиса
Сегодня я хочу от души поздравить человека, про которого (в этом я абсолютно уверена) вы ничего не знаете. 2 декабря 1922 года родился Яковос Камбанеллис, удивительная личность и выдающийся драматург. С одной стороны, нет ничего удивительного, что русскому уху имя Я. Камбанеллиса ни о чём не говорит. К сожалению, для русского читателя (пусть и глубоко и всесторонне образованного) новогреческая литература даже в своих самых ярких проявлениях и именах остаётся слепым пятном. С другой стороны, проучившись четыре года на кафедре византийской и новогреческой филологии, начинаешь понимать, что современная греческая литература обделена вниманием совершенно зря и абсолютно незаслуженно. Но это отдельный разговор. Сейчас предлагаю вернуться к юбиляру.
https://telegra.ph/100-let-YAkovosu-Kambanellisu-12-02
Сегодня я хочу от души поздравить человека, про которого (в этом я абсолютно уверена) вы ничего не знаете. 2 декабря 1922 года родился Яковос Камбанеллис, удивительная личность и выдающийся драматург. С одной стороны, нет ничего удивительного, что русскому уху имя Я. Камбанеллиса ни о чём не говорит. К сожалению, для русского читателя (пусть и глубоко и всесторонне образованного) новогреческая литература даже в своих самых ярких проявлениях и именах остаётся слепым пятном. С другой стороны, проучившись четыре года на кафедре византийской и новогреческой филологии, начинаешь понимать, что современная греческая литература обделена вниманием совершенно зря и абсолютно незаслуженно. Но это отдельный разговор. Сейчас предлагаю вернуться к юбиляру.
https://telegra.ph/100-let-YAkovosu-Kambanellisu-12-02
Telegraph
100 лет Яковосу Камбанеллису
#κάτιСЬ_читать пьесы Яковоса Камбанеллиса Сегодня я хочу от души поздравить человека, про которого (в этом я абсолютно уверена) вы ничего не знаете. 2 декабря 1922 года родился Яковос Камбанеллис, удивительная личность и выдающийся драматург. С одной стороны…
👍7❤6
Перфект древнегреческих глаголов выражающих состояние.
В некоторых случаях, глаголы, чьи основы настоящего времени уже выражают, в некоторой степени, состояние (так называемый «интенсивный перфект»), перфект выражает высшую степень этого состояния. Описывает наличное состояние в концентрированном виде — «настоящее на максималках».
Пример таких перфектов: ἤγημαι (быть твёрдо убеждённым), τεθαύμακα (быть изумлённым), πεφόβημαι (быть испуганным), σεσιώπηκα (хранить молчание)
Ἑλληνιστί:
Ὁ παρακείμενος τῶν ρημάτων τῶν δηλούντων κατάστασιν.
Ἐν τῇ περιπτώσει ρημάτων τῶν ὁποίων οἱ τύποι τοῦ ἐνεστωτικοῦ τῶν θέματος ἐκφράζουν ἤδη εἰς κάποιον βαθμὸν μιὰ κατάστασιν, ὁ παρακείμενος ἐκφράζει τὸν ὑψηλότερον βαθμὸν τῆς καταστάσεως αὐτῆς (ὁ λεγόμενος ἐπιτατικὸς παρακείμενος). Ὁ παρακείμενος περιγράφει μιὰν συγκεντρωμένην παροῦσαν κατάστασιν — «τὸ ὑπερτετακὸς παρόν.»
Παραδείγματα εἶναι οἱ παρακείμενοι:
ἤγημαι ‘εἶμαι ἀπολύτως πεπεισμένος', τεθαύμακα ‘ἔχω ἐκπλαγεῖ', πεφόβημαι 'εἶμαι τρομοκρατημένος', σεσιώπηκα 'παραμένω ἄφωνος'
В некоторых случаях, глаголы, чьи основы настоящего времени уже выражают, в некоторой степени, состояние (так называемый «интенсивный перфект»), перфект выражает высшую степень этого состояния. Описывает наличное состояние в концентрированном виде — «настоящее на максималках».
Пример таких перфектов: ἤγημαι (быть твёрдо убеждённым), τεθαύμακα (быть изумлённым), πεφόβημαι (быть испуганным), σεσιώπηκα (хранить молчание)
Ἑλληνιστί:
Ὁ παρακείμενος τῶν ρημάτων τῶν δηλούντων κατάστασιν.
Ἐν τῇ περιπτώσει ρημάτων τῶν ὁποίων οἱ τύποι τοῦ ἐνεστωτικοῦ τῶν θέματος ἐκφράζουν ἤδη εἰς κάποιον βαθμὸν μιὰ κατάστασιν, ὁ παρακείμενος ἐκφράζει τὸν ὑψηλότερον βαθμὸν τῆς καταστάσεως αὐτῆς (ὁ λεγόμενος ἐπιτατικὸς παρακείμενος). Ὁ παρακείμενος περιγράφει μιὰν συγκεντρωμένην παροῦσαν κατάστασιν — «τὸ ὑπερτετακὸς παρόν.»
Παραδείγματα εἶναι οἱ παρακείμενοι:
ἤγημαι ‘εἶμαι ἀπολύτως πεπεισμένος', τεθαύμακα ‘ἔχω ἐκπλαγεῖ', πεφόβημαι 'εἶμαι τρομοκρατημένος', σεσιώπηκα 'παραμένω ἄφωνος'
🔥14❤2👍2
Καινοφωνέω-ῶ — Μεταχειρίζομαι καινούργιας λέξεις <использую новые слова, «новозвучу»>
❤13👍3
Как доказать, что думающие о Римской империи мужчины согласны с тем, что Византия является её естественным продолжением? Все последнии дни они рассылают друг другу прижизненный портрет Константина Палеолога.
❤32😁12
—Отец мой, — сказал Никерат, — заботясь о том, чтоб из меня вышел хороший человек, заставил меня выучить все сочинения Гомера и теперь я мог бы сказать наизусть всю «Илиаду» и «Одиссею».
— А разве ты не знаешь того, — заметил Антисфен, — что и рапсоды все знают эти поэмы?
—Как же мне не знать, — отвечал он, — когда я слушаю их чуть не каждый день?
Συμπόσιον (Ξενοφῶν)
— А разве ты не знаешь того, — заметил Антисфен, — что и рапсоды все знают эти поэмы?
—Как же мне не знать, — отвечал он, — когда я слушаю их чуть не каждый день?
Συμπόσιον (Ξενοφῶν)
❤36
«Налево» у древних образно было παρ' ἀσπίδα «к щиту», потому, что был в левой руке. Тут должна быть шутка τῆς κατηγορίας β: «Пожелание идущему налево — возвращайся со щитом или на щите».
❤26😁12
Классика. Двухтомник Коссовича 1848 года. Состояние очень хорошее, мне только нужно будет переплёт заказать.
❤39🔥11😁3👍2