ΑΤΤΙΚΙΣΤΑ
3.65K subscribers
4.58K photos
433 videos
71 files
249 links
Пишу о греческом языке и преподаю online древнегреческий и новогреческий язык (в том числе и кафаревусу)
Download Telegram
От новоприбывшего вопрошание поступило: «Что такое кафаревуса?»

Отвечаю: Это такой греческий, который ты учишь, не в силах решить какой тебе выбрать, древний или современный, а быть понятым и теми и другими ну очень хочется.


Υ.Γ. Ἡ πολυτροπία, компромисс, на двух стульях сидение и меж Сциллой и Харибдой прохождение.
33👍9
Она: «От тебя даже не пахнет ромеем»
Я(загружая тунику в стиралку): Погоди немного.
😁384👍3🔥3
Испанцы выпустили книгу упражнений к своему учебнику.
29🔥8
«Все реконструкции {древнегреческого} произношения всего лишь приблизительности…. если бы мы могли перенестись в древнюю Грецию, мы все звучали бы как туристы.»

Rodney A. Whitacre, A Grammar of New Testament Greek
👍179🔥5
Ἡ ζωή συνεχίζεται — жизнь продолжается.
👍187🔥3
15
Сравнительная таблица, противопоставляющая новозаветный исходный текст и последующие переложения на поздний греческий, начиная с нонновой перифразы гомеровским слогом и заканчивая новогреческими разновидностями.

Несколько этимологических примечаний к тексту 1967 года:


κάποιος (некто, кто-то) — это слово происходит от древнего κἄν ποῖος.

ξεύρω — слово происходит от средневекового ἐξεύρω - ξεύρω, которое, в свою очередь, происходит от 2-го аориста (ἐξεῦρον) древнего ἐξευρίσκω "открывать, искать", сослагательное наклонение которого (ἐξεύρω) было превращено в новый глагол, означающий "знать".

κανεὶς — средневековое образование от древних слов κἄν εἷς ‘по крайней мере, один', 'кто-то', а также, в зависимости от контекста, 'ни один', 'никто', как здесь.

ἠμπορεῖ (мог) получился через средневекового εμπορώ и восходит к древнему εὐπορῶ, который, помимо того, что он мало отличается от современного по виду, так ещё и среди его значений есть и нынешнее «мочь», встречающееся у классиков, допустим у Платона:
ὡς οὐ πάνυ εὐπορῶν τοῦ πολλὰ λέγειν — …не мог много говорить
и ἐγὼ μὲν οὖν οὐδαμῶς εὐπορῶ πλήν γε ἑνὸς εἰπεῖν πρὸς τὸ παρὸν ἀναγκαίου καὶ συμφέροντος λόγου.
или у Фукидида: ὡς ἕκαστοι ηὐπόρησαν — каждый мог


κάνῃ есть сослагательное наклонение от κάνω (κάμω, κάμνω) < древнего κάμνω, первоначальное значение коего было 'работать', 'изнурять себя работой', а также «делать с трудом, изготовлять». Современное значение - 'делать', 'производить'.

δέν – эта форма является средневековой, происходящей от древнего οὐδέν, которое в папирусах превратилось в отрицательную частицу.

Форма μαζί - средневековая (μαζίν) < древнего μαζίον, уменьшительного от μάζα ("комок", "масса"), но стала употребляться как наречие: "с", "вместе с".
16👍6
Император Константин Палеолог в окружении свиты (кадр из мини-сериала "Восход Османской Империи")

Одеяния выглядят эффектно, но, мне кажется, без аляповатости. Кстати, «костюмер» по-гречески будет ὁ ἐνδυματολόγος.
🔥17
В Греции всегда было две породы: порода Сократа и порода Анита* и его компании. Первая создает величие страны, вторая помогает ей в негативном смысле. Однако теперь, мне кажется, осталась только вторая — первая исчезла бесследно.

«Шесть ночей на Акрополе»
Й. Сеферис.


*Анит — обвинитель Сократа, по доносу которого Сократ был привлечен к суду и приговорен к смерти.
19
πλουτίζομεν τὸ λεξιλόγιον: φαλακρός καὶ φλυαρός — обогащаем словарный запас: «лысый» и «болтливый».

ΥΓ. О, на столе у него наш Polis учебник.
🔥20😁8👍1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Τρίτη κλίσις οὐσιαστικῶν — существительные третьего склонения.
12
Для ценителей унциала и более выраженного античного аромата.

https://amzn.to/3t1r8pF
🔥112👍1
Ἡ διδασκαλία τῶν Αρχαίων Ελληνικών – преподавание древнегреческого.

https://vk.com/wall445150573_107
👍9
ἡ παροῦσα διάθεσις — current mood
👏199👍3
«Κύριε! Лучезарность разума. Мне бы следовало преподавать греческий, язык интеллекта. Κύριε ελέησον! Строителям клозетов и клоак никогда не быть господами нашего духа.»

«Улисс» Джеймса Джойса

Одной из двух книг, нашедших себе место у смертного одра Джойса, был греческий словарь.
23👍5
Есть такая современная греческая повесть Μικρές ατιμίες, про некую деревню, за авторством Πάνος Καρνέζης. Так там был попугай, который декламировал Гомера.

Посему, если в эллинской глубинке вам попытаются продать попугая — берите. А вдруг?
38🔥5
Sacro Graecorum nectare — священный нектар Греков.
👍85
Εἴμεθα μία χώρα τῶν ἄκρων — мы страна крайностей.
👍24
᾿Αρχόμεθα πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνειν; (Ἀρχίζουμε πάλι νὰ συσταίνωμε τοὺς ἑαυτούς μας;) — Неужели нам снова знакомиться с вами?

Β΄ Ἐπιστολὴ πρὸς Κορινθίους 3:1
17
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
— Ну и куда ты пойдёшь после своего филфака?
— Во ««Вкусно – и точка».
— А если в Греции.
— В таксисты.
😁288🔥1
Тут один греческий писатель выступает (и я с ним всей душою) против перевода Платона из третьего склонения в первое, на том простом основании, что зовут его не Πλάτωνας, а именно Πλάτων , но в то же время он не против этого в случае с другими существительными, например, ὁ πίναξ > πίνακας. Тут πίναξ мог бы возмутиться сим различением, но подспудная логика тут, похоже, что именам собственным можно выдавать иммунитет от языковых изменений, а нарицательные без оного обойдутся. Однако, ὁ πίναξ мог бы указать, что за много веков накопилось множество людей с именем Платон и почему тому Платону можно, а этим нельзя? Этих Или можно? Тут ὁ πίναξ получил бы ответ, что раз в то время, изначально, Πλάτων был третьего склонения, то он его за собою и застолбил, тут πίναξ спросил бы, а почему тогда современные учебники, говоря об античных πίναξ, называют их πίνακας, но тут круг, кажется, замыкается.
7👏4😁3