ΑΤΤΙΚΙΣΤΑ
3.64K subscribers
4.58K photos
433 videos
71 files
250 links
Пишу о греческом языке и преподаю online древнегреческий и новогреческий язык (в том числе и кафаревусу)
Download Telegram
Forwarded from Кофе съ кисой (Алексей Любжин)
Одна изъ особенностей Гомера — нетерминологичность предмета и терминологичность дѣйствія. Одинъ и тотъ же мечъ, который несетъ Ахиллъ, можетъ по ходу дѣла мѣнять свое названіе. Но ударъ копьемъ, нанесенный, не выпуская его изъ рукъ, и ударъ броскомъ того же копья будутъ обозначаться — и тутъ уже никакой путаницы — разными глаголами.
23👍5
Греческое издательство, выпускающее современную поэзию в традиционной орфографии. Принципиально в политонике. Название конторы, ἡ περισπωμένη, говорит само за себя.
🔥22👍4
«Как можно быть джентельменом и не знать древнегреческий?» (Никос Казандзакис)
🔥28
Gallicianò of Calabria, also known as the Acropolis of Magna Grecia💙
👍182
Стихотворение Кавафиса "Город" читает греческая актриса Элли Ламбети.

__________________

Ты твердишь: "Я уеду в другую страну, за другие моря.
После этой дыры что угодно покажется раем.
Как ни бьюсь, здесь я вечно судьбой обираем.
Похоронено сердце мое в этом месте пустом.
Сколько можно глушить свой рассудок, откладывать жизнь на
потом!
Здесь куда ни посмотришь – видишь мертвые вещи,
чувств развалины, тлеющих дней головешки.
Сколько сил тут потрачено, пущено по ветру зря".
Не видать тебе новых земель – это бредни и ложь.
За тобой этот город повсюду последует в шлепанцах старых.
И состаришься ты в этих тусклых кварталах,
в этих стенах пожухших виски побелеют твои.
Город вечно пребудет с тобой, как судьбу ни крои.
Нет отсюда железной дороги, не плывут пароходы отсюда.
Протрубив свою жизнь в этом мертвом углу,
не надейся на чудо:
уходя из него, на земле никуда не уйдешь.
👍202
Audio
👍54
Та же дилемма мучила и Гомера. Когда его герои вспоминали свою прежнюю жизнь, они сомневались в том, что прожили эти мгновения, и даже в том, что они были те же самые люди: Εἰ ποτ᾽ ἔην γε, «о, если бы им и теперь был»

“Η Πύλη των Ελεφάντων”
🔥21
Жаль, что нет уже тех, кто о Боге на латыни думает или молится. Ну, почти. Перефразируя известные строки: «сломали Латинскую церковь, дабы построить на свободном месте концертный зал». Δυστυχώς.
👍24
πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα; (σὲ ποιόν νὰ πᾶμε; ) — к кому нам идти?

Εὐαγγέλιον κατὰ Ἰωάννην 6:68
17
Кто я был? Кто я теперь? И чем буду? Ни я не знаю сего,
ни тот, кто обильнее меня мудростью. Как покрытый облаком, блуждаю туда и сюда;
даже и во сне не вижу, чего бы желал.

Ὁ Γρηγόριος ὁ Θεολόγος, ὁ συνήθως ἀποκαλούμενος και Ναζιανζηνός (330-390)
27
Греческий — язык дипломатии. Переписка османов с венецианцами.

Взято из Елоева Ф. А. «Введение в новогреческую филологию»
22👍3
А «греческим» Вы обольщены из-за Вашего тяжкомыслия, -думия.

Из письма Цветаевой Ю.П.Иваску.
😁15👏2
Новая хронология Фоменко Лапина.
😁40👏8👍1
О плавающих, путешествующих, болящих, страждущих, пленённых и о спасении их Господу помолимся.

Литургия Иоанна Златоуста.
31🔥4
Хорошая лекция в нескольких частях о «Византии после Византии»:

Византия после Византии #1. Византийская эмиграция



ad rem (εἰς τὸ θέμα):

Ὅπως ὑπάρχει τό «Βυζάντιον μετά τό Βυζάντιον» (N. Jorga, Byzance après Byzance), ὑπάρχει καί τό Βυζάντιον πρὸ τοῦ Βυζαντίου. — как существует Византия после Византии, есть и Византия до неё.
🔥17
Для самых начинающих. Продолжение списка наиболее употребительных «имён» второго склонения (Δευτέρα κλίσις οὐσιαστικῶν) мужского рода (ἀρσενικὰ).
👍133
На греческом «цензура», в современном понимании, будет ἡ λογοκρισία, то бишь «суд над словом».
18🔥6
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Немного о кафаревусе
🔥16
Μάλιστά γε, καθημερινς
17👍6
😁23👏124🔥4